Tabliczka na tle lasu ze śladową ilością śniegu. Na niej na białym tle napis "strefa stałego karmienia", a poniżej na czerwonym pasku "zakaz polowania". Po lewej stronie logo wojskowego koła łowieckiego "Wilk" w Głogowie, które wbrew wszelkiemu prawdopodobieństwu przedstawia białą głowę wilka z czarną sierścią wokół oczu.
A dry branch sticking upwards out of the snow. Dry yellow-beige grasses are draped over this branch. From above, the grass and branches are covered with snow. The grasses are arranged neatly next to each other and resemble spaghetti drying on a branch. The background of the frame and the base of the grass in the snow.
Zostaje sam w lesie. Kurczę w tym roku to drewno idzie do palenia jak głupie. W pokoju rano 11 w kuchni po 2 godzinach palenia 15. W łazience też zimno. Bardzo lubię zimę ale poproszę tak z 15 stopni wyższe temperatury. #zima#las
trochę bałem się zostawiać przy lodówce grzejnik olejowy na noc ale dzięki temu pod moja nieobecność temperatura w domu spadła tylko do +6 gdy na zewnątrz -7.
Oczywiście dodatkowo ogrzewanie pod mondre gniazdko żebym mógł zdalnie wyłączyć a i czujka ppoż pod sufitem. Ale nie wiem czy na dluzej bym się odważył.
Piesełowi woda zamarzła a nie ma śniegu więc pierwsze co zrobiłem to wody letniej mu nalalem.
Teraz nagrzewanie pomieszczeń za pomocą drewna. #las
Coś nowego pojawiło się wzdłuż Nadwarciańskiego Szlaku Rowerowego. Znaczy, tabliczki, bo w WPN-ie zakaz zawsze był.
Wnoszę, że ALP mogło sobie na nie pozwolić, dzięki skutecznemu wyzyskowi lasów. Teraz zmniejszymy ryzyko, że kulturalni turyści będą niszczyć Park; nie to co wożąca się wszędzie ciężkimi samochodami Straż Parku.
Tabliczka na tle lasu. U góry czarny pas z czerwonym napisem "STOP!" I żółtym "Zakaz wstępu. Ochrona zagrożonych gatunków". Poniżej, czarno na żółtym tle "Jesteś na terenie Wielkopolskiego Parku Narodowego. Pozostaw to miejsce przyrodzie". Niżej piktogram przedstawiający lecące ptaki i drobniejszym drukiem "Dziękujemy w imieniu dzikich mieszkańców Parku". Na dole, biało na czarnym, drobnymi literami "dofinansowano ze środków funduszu leśnego Przez Lasy Państwowe. wpn.gov.pl".
Na pierwszy rzut oka w lesie tylko szaroburobrązowo i paskudnie, ale po chwili w oczy zaczynają się rzucać soczyste zielone plamy mchu to tam, to tu i choć trochę pomagają człowiekowi leczyć zimowe zaostrzenie ciężkiego cywilizacyjnego niedobóru zieleni.
Na zdjęcie tablicy „Uwaga polowanie” stojącej przy szutrowej drodze prowadzącej do lasu nałożyłem niebieski pasek z białym napisem „Nie daj się pomylić z dzikiem”
Jemioła najczęściej jest pozytywnie kojarzona ze świątecznym klimatem i pocałunkami pod jemiołą...
Tymczasem ta półpasożytnicza roślina staje się coraz większym problemem w polskich lasach.
Pewnie spacerując po lesie nie raz zastanawialiście się co to jest.
Mamy tu nasiona jemioły wydalone z przewodu pokarmowego małego ssaka, najprawdopodobniej kuny leśnej.
Jemioła jako półpasożyt potrzebuje do swojej egzystencji soli mineralnych i wody jakie czerpie z drzew, na których zacznie bytować.
Gdyby widoczne na zdjęciu odchody trafiły w spękaną korę żywego drzewa, a nie na ziemię - jemioła zdobyłaby nowe miejsce do życia.
The first snow is behind us.
After the first snowfall, the weather has warmed up and there are no longer any traces of snow in the forest. In many places, you can still find remnants of autumn.
The photo shows a carpet of moss. In its center are dark brown rotten leaves, at the end of which several blunt mushrooms grow. In the foreground of the leaves, on the dark brown ones, there is one lighter oak leaf covered with water droplets.
Drewniany drogowskaz pośrodku polany. Tabliczka wskazująca w lewo opisana jest "mrówki", poniżej niej w prawo "wiewiórki". Ziemię pokrywają brązowe liście. Z tyłu leży kilka szerokich "rur", obitych deskami wzdłuż. Z tyłu stoi kilka ławek. Obok nich pękami rosną brzozy o białozielonych pniach, dalej sosny.
@rower Od jutra ma padać (najpierw sam śnieg, potem z deszczem), więc trzeba było się ruszyć na rower dzisiaj, mimo temperatury odczuwalnej w okolicy -5°C.
October fall in the afternoon forest.
In the parts of the forest hidden behind the hill, the leaves stay on the trees a little longer. But there are also a lot of them under the trees. 😀
Have a nice weekend, everyone.
October fall in the afternoon forest. The lower half of the frame shows the forest floor, densely covered with orange-brown leaves. On the right side at the bottom, there is a large patch of green moss, without leaves. The upper half of the frame shows a slightly blurred wall of a colorful autumn forest. On the right side of this large area covered with leaves, a large beech trunk grows. On the left, at the end of the carpet of leaves, there is a small beech tree with quite a few rusty yellow leaves still on it, and in front of it a small stump from a felled tree.
Dzisiaj wyskoczyłem na powolne kręcenie na nadnoteckie łąki i do pobliskiego lasu, żeby sprawdzić co słychać u moich kolan i wykorzystać fantastyczną pogodę.
Jechałem ostrożnie, zwłaszcza na podjazdach i było całkiem spoko, poza jednym momentem, gdy poczułem kłucie w prawym kolanie. Na szczęście nic tak ostrego, jak ból, który rozwalił mi jazdę w środę.
A okoliczności przyrody były fantastyczne. Szkoda, że jutro nie będzie można się tam wybrać na spacer, bo ten teren przejmują zwyrole i już stoją tablice ostrzegające przed polowaniem.
🚴 z południowego rozruchu, bo trochę pospałem z okazji soboty 😴 Seria: Poleskie Drogi Rowerowe, leśne i polne 📷
Zapowiadało się na srogie deszcze, ale nie dałem się odwieźć od zamiaru popedałowania i zostałem nagrodzony niezłą pogodą 🌞 Za to grzybów brak. Tzn. jest zatrzęsienie grzybów, ale nie tych, które zbieram 😉
You may recall a document on the creation of a new shared event between GNOME and KDE and today we have the people who proposed the event on the show #Linux#Podcast#OpenSource
@pietrodc0
@ilvipero
🍄🟫 Jedną z zalet mieszkania w lesie na #Polesie jest możliwość wyjścia po grzyby gdy są potrzebne. Jeśli jeszcze masz swoje "tajne" miejsca, można traktować las jak półkę z grzybami w sklepie 😉
10 minut spaceru niedaleko drogi, i na sos na kolację będą maślaki i jeden kozaczek.
Lubię znajdywać grzyby, nie przepadam za szukaniem.
Close-up of a broken and moss-covered willow tree connecting the two banks of a small forest stream. The tree trunk connects the lower right corner of the photo with the upper left corner. Over fifty small mushrooms grow along the trunk of this willow tree. It is probably a representative of the genus Hypholoma (H. fasciculare or H. lateritium). The mushrooms grow in small clusters, giving the impression that they are crossing to the other side of the stream. Under the willow tree with mushrooms you can see the water of a lazy stream. In the background, a blurred shore covered with grass.