Changeset 168 for smplayer/vendor/current/src/translations/smplayer_ka.ts
- Timestamp:
- Oct 9, 2014, 11:54:00 AM (11 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
smplayer/vendor/current/src/translations/smplayer_ka.ts
r163 r168 215 215 </message> 216 216 <message> 217 <location filename="../about.cpp" line="217"/> 217 <location filename="../about.cpp" line="193"/> 218 <source>Dutch</source> 219 <translation type="unfinished">á°ááááááá£á á</translation> 220 </message> 221 <message> 222 <location filename="../about.cpp" line="194"/> 223 <source>Romanian</source> 224 <translation type="unfinished"></translation> 225 </message> 226 <message> 227 <location filename="../about.cpp" line="195"/> 228 <source>Khmer</source> 229 <translation type="unfinished"></translation> 230 </message> 231 <message> 232 <location filename="../about.cpp" line="196"/> 233 <source>Telugu</source> 234 <translation type="unfinished"></translation> 235 </message> 236 <message> 237 <location filename="../about.cpp" line="197"/> 238 <source>Tamil</source> 239 <translation type="unfinished"></translation> 240 </message> 241 <message> 242 <location filename="../about.cpp" line="198"/> 243 <source>Malayalam</source> 244 <translation type="unfinished"></translation> 245 </message> 246 <message> 247 <location filename="../about.cpp" line="223"/> 218 248 <source><b>%1</b> (%2)</source> 219 249 <translation type="unfinished"></translation> … … 589 619 <name>BaseGui</name> 590 620 <message> 591 <location filename="../basegui.cpp" line="14 86"/>621 <location filename="../basegui.cpp" line="14"/> 592 622 <source>&File...</source> 593 623 <translation>&á€áááá...</translation> 594 624 </message> 595 625 <message> 596 <location filename="../basegui.cpp" line="14 87"/>626 <location filename="../basegui.cpp" line="14"/> 597 627 <source>D&irectory...</source> 598 628 <translation>á&áá áá¥á¢áá áá...</translation> 599 629 </message> 600 630 <message> 601 <location filename="../basegui.cpp" line="14 88"/>631 <location filename="../basegui.cpp" line="14"/> 602 632 <source>&Playlist...</source> 603 633 <translation>á á&ááá á¢á£áá á...</translation> 604 634 </message> 605 635 <message> 606 <location filename="../basegui.cpp" line="1 491"/>636 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 607 637 <source>&DVD from drive</source> 608 638 <translation>&DVD ááá«á áááááá</translation> 609 639 </message> 610 640 <message> 611 <location filename="../basegui.cpp" line="1 492"/>641 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 612 642 <source>D&VD from folder...</source> 613 643 <translation>D&VD ááá¡á¢áááá...</translation> 614 644 </message> 615 645 <message> 616 <location filename="../basegui.cpp" line="1 494"/>646 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 617 647 <source>&Blu-ray from drive</source> 618 648 <translation type="unfinished"></translation> 619 649 </message> 620 650 <message> 621 <location filename="../basegui.cpp" line="1 495"/>651 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 622 652 <source>Blu-&ray from folder...</source> 623 653 <translation type="unfinished"></translation> 624 654 </message> 625 655 <message> 626 <location filename="../basegui.cpp" line="1 497"/>656 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 627 657 <source>&URL...</source> 628 658 <translation>&URL...</translation> 629 659 </message> 630 660 <message> 631 <location filename="../basegui.cpp" line="15 21"/>661 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 632 662 <source>P&lay</source> 633 663 <translation>áá&ááá á</translation> 634 664 </message> 635 665 <message> 636 <location filename="../basegui.cpp" line="15 24"/>666 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 637 667 <source>&Pause</source> 638 668 <translation>&ááá£áá</translation> 639 669 </message> 640 670 <message> 641 <location filename="../basegui.cpp" line="15 25"/>671 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 642 672 <source>&Stop</source> 643 673 <translation>&ááá©áá ááá</translation> 644 674 </message> 645 675 <message> 646 <location filename="../basegui.cpp" line="15 26"/>676 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 647 677 <source>&Frame step</source> 648 678 <translation>áááá á£áá áá&á¯á</translation> 649 679 </message> 650 680 <message> 651 <location filename="../basegui.cpp" line="15 39"/>681 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 652 682 <source>&Repeat</source> 653 683 <translation>ááááá&á ááá</translation> 654 684 </message> 655 685 <message> 656 <location filename="../basegui.cpp" line="15 44"/>686 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 657 687 <source>&Normal speed</source> 658 688 <translation>&ááá áááá£á á á¡áá©á¥áá á</translation> … … 663 693 </message> 664 694 <message> 665 <location filename="../basegui.cpp" line="15 46"/>695 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 666 696 <source>&Double speed</source> 667 697 <translation>&áá áááá á¡áá©á¥áá á</translation> 668 698 </message> 669 699 <message> 670 <location filename="../basegui.cpp" line="15 47"/>700 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 671 701 <source>Speed &-10%</source> 672 702 <translation>á¡áá©á¥áá á &-10%</translation> 673 703 </message> 674 704 <message> 675 <location filename="../basegui.cpp" line="15 48"/>705 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 676 706 <source>Speed &+10%</source> 677 707 <translation>á¡áá©á¥áá á &+10%</translation> 678 708 </message> 679 709 <message> 680 <location filename="../basegui.cpp" line="15 61"/>710 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 681 711 <source>Thumb&nail Generator...</source> 682 712 <translation type="unfinished"></translation> 683 713 </message> 684 714 <message> 685 <location filename="../basegui.cpp" line="16 34"/>715 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 686 716 <source>&Off</source> 687 717 <comment>closed captions menu</comment> … … 689 719 </message> 690 720 <message> 691 <location filename="../basegui.cpp" line="17 79"/>721 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 692 722 <source>Sp&eed</source> 693 723 <translation>á¡á&á©á¥áá á</translation> 694 724 </message> 695 725 <message> 696 <location filename="../basegui.cpp" line="195 0"/>726 <location filename="../basegui.cpp" line="195"/> 697 727 <source>SMPlayer - MPlayer log</source> 698 728 <translation type="unfinished"></translation> 699 729 </message> 700 730 <message> 701 <location filename="../basegui.cpp" line="19 53"/>731 <location filename="../basegui.cpp" line="19"/> 702 732 <source>SMPlayer - SMPlayer log</source> 703 733 <translation type="unfinished"></translation> 704 734 </message> 705 735 <message> 706 <location filename="../basegui.cpp" line="19 36"/>736 <location filename="../basegui.cpp" line="19"/> 707 737 <source>S&hare SMPlayer with your friends</source> 708 738 <translation type="unfinished"></translation> 709 739 </message> 710 740 <message> 711 <location filename="../basegui.cpp" line="29 23"/>712 <location filename="../basegui.cpp" line="35 57"/>741 <location filename="../basegui.cpp" line="29"/> 742 <location filename="../basegui.cpp" line="35"/> 713 743 <source>Information</source> 714 744 <translation type="unfinished"></translation> 715 745 </message> 716 746 <message> 717 <location filename="../basegui.cpp" line="29 24"/>747 <location filename="../basegui.cpp" line="29"/> 718 748 <source>You need to restart SMPlayer to use the new GUI.</source> 719 749 <translation type="unfinished"></translation> 720 750 </message> 721 751 <message> 722 <location filename="../basegui.cpp" line="33 38"/>752 <location filename="../basegui.cpp" line="33"/> 723 753 <source>Confirm deletion - SMPlayer</source> 724 754 <translation type="unfinished"></translation> 725 755 </message> 726 756 <message> 727 <location filename="../basegui.cpp" line="33 39"/>757 <location filename="../basegui.cpp" line="33"/> 728 758 <source>Delete the list of recent files?</source> 729 759 <translation type="unfinished"></translation> 730 760 </message> 731 761 <message> 732 <location filename="../basegui.cpp" line="35 58"/>762 <location filename="../basegui.cpp" line="35"/> 733 763 <source>The current values have been stored to be used as default.</source> 734 764 <translation type="unfinished"></translation> 735 765 </message> 736 766 <message> 737 <location filename="../basegui.cpp" line="15 55"/>767 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 738 768 <source>&Fullscreen</source> 739 769 <translation>ááááá¡ ááá áá&áá</translation> 740 770 </message> 741 771 <message> 742 <location filename="../basegui.cpp" line="15 56"/>772 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 743 773 <source>&Compact mode</source> 744 774 <translation>&áááááá¥á¢á£á á á ááááá</translation> 745 775 </message> 746 776 <message> 747 <location filename="../basegui.cpp" line="15 57"/>777 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 748 778 <source>&Equalizer</source> 749 779 <translation>&áááááááááá á</translation> 750 780 </message> 751 781 <message> 752 <location filename="../basegui.cpp" line="15 58"/>782 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 753 783 <source>&Screenshot</source> 754 784 <translation>ááá ááá&á¡ áááááááá</translation> 755 785 </message> 756 786 <message> 757 <location filename="../basegui.cpp" line="18 11"/>787 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 758 788 <source>S&tay on top</source> 759 789 <translation>&á§áááááááá¡ ááááááá</translation> 760 790 </message> 761 791 <message> 762 <location filename="../basegui.cpp" line="15 83"/>792 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 763 793 <source>&Postprocessing</source> 764 794 <translation>&ášááááááá áááá£ášááááá</translation> 765 795 </message> 766 796 <message> 767 <location filename="../basegui.cpp" line="15 84"/>797 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 768 798 <source>&Autodetect phase</source> 769 799 <translation>á€áááá¡ &ááá¢áááááªáááá</translation> 770 800 </message> 771 801 <message> 772 <location filename="../basegui.cpp" line="15 85"/>802 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 773 803 <source>&Deblock</source> 774 804 <translation>&Deblock</translation> 775 805 </message> 776 806 <message> 777 <location filename="../basegui.cpp" line="15 86"/>807 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 778 808 <source>De&ring</source> 779 809 <translation>De&ring</translation> 780 810 </message> 781 811 <message> 782 <location filename="../basegui.cpp" line="15 88"/>812 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 783 813 <source>Add n&oise</source> 784 814 <translation>&á®ááá£á áá¡ ááááá¢ááá</translation> 785 815 </message> 786 816 <message> 787 <location filename="../basegui.cpp" line="18 05"/>817 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 788 818 <source>F&ilters</source> 789 819 <translation>á€&ááá¢á ááá</translation> 790 820 </message> 791 821 <message> 792 <location filename="../basegui.cpp" line="1 596"/>822 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 793 823 <source>&Mute</source> 794 824 <translation>áá&á©á£áááá</translation> 795 825 </message> 796 826 <message> 797 <location filename="../basegui.cpp" line="1 597"/>827 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 798 828 <source>Volume &-</source> 799 829 <translation>á®áá &-</translation> 800 830 </message> 801 831 <message> 802 <location filename="../basegui.cpp" line="1 598"/>832 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 803 833 <source>Volume &+</source> 804 834 <translation>á®áá &+</translation> 805 835 </message> 806 836 <message> 807 <location filename="../basegui.cpp" line="1 599"/>837 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 808 838 <source>&Delay -</source> 809 839 <translation>&ááá§áááááá -</translation> 810 840 </message> 811 841 <message> 812 <location filename="../basegui.cpp" line="160 0"/>842 <location filename="../basegui.cpp" line="160"/> 813 843 <source>D&elay +</source> 814 844 <translation>áá&á§áááááá +</translation> 815 845 </message> 816 846 <message> 817 <location filename="../basegui.cpp" line="16 06"/>847 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 818 848 <source>&Extrastereo</source> 819 849 <translation>&áá¥á¡á¢á áá¡á¢áá áá</translation> 820 850 </message> 821 851 <message> 822 <location filename="../basegui.cpp" line="16 07"/>852 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 823 853 <source>&Karaoke</source> 824 854 <translation>&ááá áááá</translation> 825 855 </message> 826 856 <message> 827 <location filename="../basegui.cpp" line="18 72"/>857 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 828 858 <source>&Filters</source> 829 859 <translation>&á€ááá¢á ááá</translation> 830 860 </message> 831 861 <message> 832 <location filename="../basegui.cpp" line="16 11"/>862 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 833 863 <source>&Load...</source> 834 864 <translation>á©á&á¢ááá ááá...</translation> 835 865 </message> 836 866 <message> 837 <location filename="../basegui.cpp" line="16 13"/>867 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 838 868 <source>Delay &-</source> 839 869 <translation>ááá§áááááá &-</translation> 840 870 </message> 841 871 <message> 842 <location filename="../basegui.cpp" line="16 14"/>872 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 843 873 <source>Delay &+</source> 844 874 <translation>ááá§áááááá &+</translation> 845 875 </message> 846 876 <message> 847 <location filename="../basegui.cpp" line="16 16"/>877 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 848 878 <source>&Up</source> 849 879 <translation>&ááááá</translation> 850 880 </message> 851 881 <message> 852 <location filename="../basegui.cpp" line="16 17"/>882 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 853 883 <source>&Down</source> 854 884 <translation>&á¥ááááá</translation> 855 885 </message> 856 886 <message> 857 <location filename="../basegui.cpp" line="16 49"/>887 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 858 888 <source>&Playlist</source> 859 889 <translation>á á&ááá á¢á£áá á</translation> 860 890 </message> 861 891 <message> 862 <location filename="../basegui.cpp" line="16 51"/>892 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 863 893 <source>P&references</source> 864 894 <translation>áá&á áááá¢á ááá</translation> 865 895 </message> 866 896 <message> 867 <location filename="../basegui.cpp" line="19 41"/>897 <location filename="../basegui.cpp" line="19"/> 868 898 <source>&View logs</source> 869 899 <translation>&áá£á ááááááá¡ á©áááááá</translation> … … 874 904 </message> 875 905 <message> 876 <location filename="../basegui.cpp" line="15 87"/>906 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 877 907 <source>Debanding (&gradfun)</source> 878 908 <translation type="unfinished"></translation> 879 909 </message> 880 910 <message> 881 <location filename="../basegui.cpp" line="163 0"/>911 <location filename="../basegui.cpp" line="163"/> 882 912 <source>Find subtitles at &OpenSubtitles.org...</source> 883 913 <translation type="unfinished"></translation> 884 914 </message> 885 915 <message> 886 <location filename="../basegui.cpp" line="164 0"/>916 <location filename="../basegui.cpp" line="164"/> 887 917 <source>&Default</source> 888 918 <comment>subfps menu</comment> … … 890 920 </message> 891 921 <message> 892 <location filename="../basegui.cpp" line="16 53"/>922 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 893 923 <source>&YouTube%1 browser</source> 894 924 <translation type="unfinished"></translation> 895 925 </message> 896 926 <message> 897 <location filename="../basegui.cpp" line="16 65"/>927 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 898 928 <source>First Steps &Guide</source> 899 929 <translation type="unfinished"></translation> 900 930 </message> 901 931 <message> 902 <location filename="../basegui.cpp" line="16 71"/>932 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 903 933 <source>Update &Youtube code</source> 904 934 <translation type="unfinished"></translation> 905 935 </message> 906 936 <message> 907 <location filename="../basegui.cpp" line="16 74"/>937 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 908 938 <source>&Open configuration folder</source> 909 939 <translation type="unfinished"></translation> 910 940 </message> 911 941 <message> 912 <location filename="../basegui.cpp" line="1676"/> 913 <source>&Donate</source> 914 <translation type="unfinished"></translation> 915 </message> 916 <message> 917 <location filename="../basegui.cpp" line="1678"/> 942 <location filename="../basegui.cpp" line="1687"/> 918 943 <source>About &SMPlayer</source> 919 944 <translation>&SMPlayer-áá¡ ášáá¡áá®áá</translation> 920 945 </message> 921 946 <message> 922 <location filename="../basegui.cpp" line="174 0"/>947 <location filename="../basegui.cpp" line="174"/> 923 948 <source>&Open</source> 924 949 <translation>&ááá®á¡áá</translation> 925 950 </message> 926 951 <message> 927 <location filename="../basegui.cpp" line="17 41"/>952 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 928 953 <source>&Play</source> 929 954 <translation>áá&ááá á</translation> 930 955 </message> 931 956 <message> 932 <location filename="../basegui.cpp" line="17 42"/>957 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 933 958 <source>&Video</source> 934 959 <translation>&ááááá</translation> 935 960 </message> 936 961 <message> 937 <location filename="../basegui.cpp" line="17 43"/>962 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 938 963 <source>&Audio</source> 939 964 <translation>&áá£ááá</translation> 940 965 </message> 941 966 <message> 942 <location filename="../basegui.cpp" line="17 44"/>967 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 943 968 <source>&Subtitles</source> 944 969 <translation>&á¡á£áá¢áá¢á ááá</translation> 945 970 </message> 946 971 <message> 947 <location filename="../basegui.cpp" line="17 45"/>972 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 948 973 <source>&Browse</source> 949 974 <translation>&áá£á¡á®á</translation> 950 975 </message> 951 976 <message> 952 <location filename="../basegui.cpp" line="17 46"/>977 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 953 978 <source>Op&tions</source> 954 979 <translation>ááá ááá&á¢á ááá</translation> 955 980 </message> 956 981 <message> 957 <location filename="../basegui.cpp" line="17 47"/>982 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 958 983 <source>&Help</source> 959 984 <translation>áá&á®ááá ááá</translation> 960 985 </message> 961 986 <message> 962 <location filename="../basegui.cpp" line="17 61"/>987 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 963 988 <source>&Recent files</source> 964 989 <translation>&á¬ááá á€áááááá</translation> 965 990 </message> 966 991 <message> 967 <location filename="../basegui.cpp" line="17 63"/>992 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 968 993 <source>&Clear</source> 969 994 <translation>&ááá¡á£á€áááááá</translation> 970 995 </message> 971 996 <message> 972 <location filename="../basegui.cpp" line="17 89"/>997 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 973 998 <source>Si&ze</source> 974 999 <translation>&áááá</translation> 975 1000 </message> 976 1001 <message> 977 <location filename="../basegui.cpp" line="1 799"/>1002 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 978 1003 <source>&Aspect ratio</source> 979 1004 <translation>&á€áá áááá</translation> 980 1005 </message> 981 1006 <message> 982 <location filename="../basegui.cpp" line="18 02"/>1007 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 983 1008 <source>&Deinterlace</source> 984 1009 <translation>&ááááá¢áá áááªáá</translation> 985 1010 </message> 986 1011 <message> 987 <location filename="../basegui.cpp" line="18 19"/>1012 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 988 1013 <source>De&noise</source> 989 1014 <translation type="unfinished"></translation> 990 1015 </message> 991 1016 <message> 992 <location filename="../basegui.cpp" line="18 22"/>1017 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 993 1018 <source>Blur/S&harp</source> 994 1019 <translation type="unfinished"></translation> 995 1020 </message> 996 1021 <message> 997 <location filename="../basegui.cpp" line="18 38"/>998 <location filename="../basegui.cpp" line="31 69"/>1022 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1023 <location filename="../basegui.cpp" line="31"/> 999 1024 <source>&None</source> 1000 1025 <translation>&áá áá</translation> 1001 1026 </message> 1002 1027 <message> 1003 <location filename="../basegui.cpp" line="18 39"/>1028 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1004 1029 <source>&Lowpass5</source> 1005 1030 <translation>&Lowpass5</translation> 1006 1031 </message> 1007 1032 <message> 1008 <location filename="../basegui.cpp" line="18 42"/>1033 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1009 1034 <source>Linear &Blend</source> 1010 1035 <translation>á¡á¬á á€ááá &ášáá ááá</translation> 1011 1036 </message> 1012 1037 <message> 1013 <location filename="../basegui.cpp" line="18 45"/>1038 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1014 1039 <source>&Off</source> 1015 1040 <comment>denoise menu</comment> … … 1017 1042 </message> 1018 1043 <message> 1019 <location filename="../basegui.cpp" line="18 46"/>1044 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1020 1045 <source>&Normal</source> 1021 1046 <comment>denoise menu</comment> … … 1023 1048 </message> 1024 1049 <message> 1025 <location filename="../basegui.cpp" line="18 47"/>1050 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1026 1051 <source>&Soft</source> 1027 1052 <comment>denoise menu</comment> … … 1029 1054 </message> 1030 1055 <message> 1031 <location filename="../basegui.cpp" line="18 49"/>1056 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1032 1057 <source>&None</source> 1033 1058 <comment>unsharp menu</comment> … … 1035 1060 </message> 1036 1061 <message> 1037 <location filename="../basegui.cpp" line="185 0"/>1062 <location filename="../basegui.cpp" line="185"/> 1038 1063 <source>&Blur</source> 1039 1064 <comment>unsharp menu</comment> … … 1041 1066 </message> 1042 1067 <message> 1043 <location filename="../basegui.cpp" line="18 51"/>1068 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1044 1069 <source>&Sharpen</source> 1045 1070 <comment>unsharp menu</comment> … … 1047 1072 </message> 1048 1073 <message> 1049 <location filename="../basegui.cpp" line="18 75"/>1074 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1050 1075 <source>&Channels</source> 1051 1076 <translation>áá &á®ááá</translation> 1052 1077 </message> 1053 1078 <message> 1054 <location filename="../basegui.cpp" line="18 78"/>1079 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1055 1080 <source>&Stereo mode</source> 1056 1081 <translation>&á¡á¢áá ááá ááááá</translation> 1057 1082 </message> 1058 1083 <message> 1059 <location filename="../basegui.cpp" line="18 82"/>1060 <location filename="../basegui.cpp" line="18 88"/>1084 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1085 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1061 1086 <source>&Stereo</source> 1062 1087 <translation>&á¡á¢áá áá</translation> 1063 1088 </message> 1064 1089 <message> 1065 <location filename="../basegui.cpp" line="18 83"/>1090 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1066 1091 <source>&4.0 Surround</source> 1067 1092 <translation>&4.0 Surround</translation> 1068 1093 </message> 1069 1094 <message> 1070 <location filename="../basegui.cpp" line="18 84"/>1095 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1071 1096 <source>&5.1 Surround</source> 1072 1097 <translation>&5.1 Surround</translation> 1073 1098 </message> 1074 1099 <message> 1075 <location filename="../basegui.cpp" line="18 85"/>1100 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1076 1101 <source>&6.1 Surround</source> 1077 1102 <translation type="unfinished">&5.1 Surround {6.1 ?}</translation> 1078 1103 </message> 1079 1104 <message> 1080 <location filename="../basegui.cpp" line="18 86"/>1105 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1081 1106 <source>&7.1 Surround</source> 1082 1107 <translation type="unfinished">&5.1 Surround {7.1 ?}</translation> 1083 1108 </message> 1084 1109 <message> 1085 <location filename="../basegui.cpp" line="18 89"/>1110 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1086 1111 <source>&Left channel</source> 1087 1112 <translation>ááá &áªá®ááá áá áªá</translation> 1088 1113 </message> 1089 1114 <message> 1090 <location filename="../basegui.cpp" line="189 0"/>1115 <location filename="../basegui.cpp" line="189"/> 1091 1116 <source>&Right channel</source> 1092 1117 <translation>ááá &á¯áááá áá á®á</translation> 1093 1118 </message> 1094 1119 <message> 1095 <location filename="../basegui.cpp" line="1 891"/>1120 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1096 1121 <source>&Mono</source> 1097 1122 <translation type="unfinished"></translation> 1098 1123 </message> 1099 1124 <message> 1100 <location filename="../basegui.cpp" line="1 892"/>1125 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1101 1126 <source>Re&verse</source> 1102 1127 <translation type="unfinished"></translation> 1103 1128 </message> 1104 1129 <message> 1105 <location filename="../basegui.cpp" line="1 895"/>1130 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1106 1131 <source>&Select</source> 1107 1132 <translation>á&á á©ááá</translation> 1108 1133 </message> 1109 1134 <message> 1110 <location filename="../basegui.cpp" line="19 01"/>1135 <location filename="../basegui.cpp" line="19"/> 1111 1136 <source>F&rames per second</source> 1112 1137 <translation type="unfinished"></translation> 1113 1138 </message> 1114 1139 <message> 1115 <location filename="../basegui.cpp" line="19 05"/>1140 <location filename="../basegui.cpp" line="19"/> 1116 1141 <source>&Title</source> 1117 1142 <translation>&á¡áááá£á á</translation> 1118 1143 </message> 1119 1144 <message> 1120 <location filename="../basegui.cpp" line="19 08"/>1145 <location filename="../basegui.cpp" line="19"/> 1121 1146 <source>&Chapter</source> 1122 1147 <translation>&áááá</translation> 1123 1148 </message> 1124 1149 <message> 1125 <location filename="../basegui.cpp" line="19 11"/>1150 <location filename="../basegui.cpp" line="19"/> 1126 1151 <source>&Angle</source> 1127 1152 <translation>&áá£áá®á</translation> 1128 1153 </message> 1129 1154 <message> 1130 <location filename="../basegui.cpp" line="19 32"/>1155 <location filename="../basegui.cpp" line="19"/> 1131 1156 <source>&OSD</source> 1132 1157 <translation>&OSD</translation> 1133 1158 </message> 1134 1159 <message> 1135 <location filename="../basegui.cpp" line="44 74"/>1160 <location filename="../basegui.cpp" line="44"/> 1136 1161 <source>Unfortunately due to changes in the Youtube page, this video can't be played.</source> 1137 1162 <translation type="unfinished"></translation> 1138 1163 </message> 1139 1164 <message> 1140 <location filename="../basegui.cpp" line="44 81"/>1141 <location filename="../basegui.cpp" line="44 89"/>1165 <location filename="../basegui.cpp" line="44"/> 1166 <location filename="../basegui.cpp" line="44"/> 1142 1167 <source>Problems with Youtube</source> 1143 1168 <translation type="unfinished"></translation> 1144 1169 </message> 1145 1170 <message> 1146 <location filename="../basegui.cpp" line="44 77"/>1171 <location filename="../basegui.cpp" line="44"/> 1147 1172 <source>Unfortunately due to changes in the Youtube page, the video '%1' can't be played.</source> 1148 1173 <translation type="unfinished"></translation> 1149 1174 </message> 1150 1175 <message> 1151 <location filename="../basegui.cpp" line="44 83"/>1176 <location filename="../basegui.cpp" line="44"/> 1152 1177 <source>Do you want to update the Youtube code? This may fix the problem.</source> 1153 1178 <translation type="unfinished"></translation> 1154 1179 </message> 1155 1180 <message> 1156 <location filename="../basegui.cpp" line="4 491"/>1181 <location filename="../basegui.cpp" line="4"/> 1157 1182 <source>Maybe updating SMPlayer could fix the problem.</source> 1158 1183 <translation type="unfinished"></translation> 1159 1184 </message> 1160 1185 <message> 1161 <location filename="../basegui.cpp" line="52 01"/>1186 <location filename="../basegui.cpp" line="52"/> 1162 1187 <source>The YouTube Browser couldn't be launched.</source> 1163 1188 <translation type="unfinished"></translation> 1164 1189 </message> 1165 1190 <message> 1166 <location filename="../basegui.cpp" line="52 02"/>1191 <location filename="../basegui.cpp" line="52"/> 1167 1192 <source>Be sure %1 is installed.</source> 1168 1193 <translation type="unfinished"></translation> 1169 1194 </message> 1170 1195 <message> 1171 <location filename="../basegui.cpp" line="18 36"/>1196 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1172 1197 <source>&Disabled</source> 1173 1198 <translation>áááá&ášá£ááá</translation> 1174 1199 </message> 1175 1200 <message> 1176 <location filename="../basegui.cpp" line="3 191"/>1177 <location filename="../basegui.cpp" line="32 07"/>1178 <location filename="../basegui.cpp" line="32 23"/>1179 <location filename="../basegui.cpp" line="32 38"/>1180 <location filename="../basegui.cpp" line="327 0"/>1181 <location filename="../basegui.cpp" line="329 0"/>1182 <location filename="../basegui.cpp" line="333 0"/>1201 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1202 <location filename="../basegui.cpp" line="32"/> 1203 <location filename="../basegui.cpp" line="32"/> 1204 <location filename="../basegui.cpp" line="32"/> 1205 <location filename="../basegui.cpp" line="327"/> 1206 <location filename="../basegui.cpp" line="329"/> 1207 <location filename="../basegui.cpp" line="333"/> 1183 1208 <source><empty></source> 1184 1209 <translation><áªáá ááááá></translation> 1185 1210 </message> 1186 1211 <message> 1187 <location filename="../basegui.cpp" line="37 44"/>1212 <location filename="../basegui.cpp" line="37"/> 1188 1213 <source>Video</source> 1189 1214 <translation>ááááá</translation> 1190 1215 </message> 1191 1216 <message> 1192 <location filename="../basegui.cpp" line="37 45"/>1193 <location filename="../basegui.cpp" line="39 74"/>1217 <location filename="../basegui.cpp" line="37"/> 1218 <location filename="../basegui.cpp" line="39"/> 1194 1219 <source>Audio</source> 1195 1220 <translation>áá£ááá</translation> 1196 1221 </message> 1197 1222 <message> 1198 <location filename="../basegui.cpp" line="37 46"/>1223 <location filename="../basegui.cpp" line="37"/> 1199 1224 <source>Playlists</source> 1200 1225 <translation>á áááá á¢á£áá ááá</translation> 1201 1226 </message> 1202 1227 <message> 1203 <location filename="../basegui.cpp" line="37 47"/>1204 <location filename="../basegui.cpp" line="39 54"/>1205 <location filename="../basegui.cpp" line="39 75"/>1228 <location filename="../basegui.cpp" line="37"/> 1229 <location filename="../basegui.cpp" line="39"/> 1230 <location filename="../basegui.cpp" line="39"/> 1206 1231 <source>All files</source> 1207 1232 <translation>á§áááá á€áááá</translation> 1208 1233 </message> 1209 1234 <message> 1210 <location filename="../basegui.cpp" line="37 42"/>1211 <location filename="../basegui.cpp" line="39 51"/>1212 <location filename="../basegui.cpp" line="39 72"/>1235 <location filename="../basegui.cpp" line="37"/> 1236 <location filename="../basegui.cpp" line="39"/> 1237 <location filename="../basegui.cpp" line="39"/> 1213 1238 <source>Choose a file</source> 1214 1239 <translation>ááá á©ááá á€áááá</translation> 1215 1240 </message> 1216 1241 <message> 1217 <location filename="../basegui.cpp" line="3 794"/>1242 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1218 1243 <source>SMPlayer - Information</source> 1219 1244 <translation>SMPlayer - ááá€áá áááªáá</translation> 1220 1245 </message> 1221 1246 <message> 1222 <location filename="../basegui.cpp" line="3 795"/>1247 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1223 1248 <source>The CDROM / DVD drives are not configured yet. 1224 1249 The configuration dialog will be shown now, so you can do it.</source> … … 1226 1251 </message> 1227 1252 <message> 1228 <location filename="../basegui.cpp" line="39 17"/>1253 <location filename="../basegui.cpp" line="39"/> 1229 1254 <source>Choose a directory</source> 1230 1255 <translation>ááá á©ááá ááá¡á¢á</translation> 1231 1256 </message> 1232 1257 <message> 1233 <location filename="../basegui.cpp" line="39 53"/>1258 <location filename="../basegui.cpp" line="39"/> 1234 1259 <source>Subtitles</source> 1235 1260 <translation>á¡á£áá¢áá¢á ááá</translation> … … 1240 1265 </message> 1241 1266 <message> 1242 <location filename="../basegui.cpp" line="43 87"/>1267 <location filename="../basegui.cpp" line="43"/> 1243 1268 <source>New version available</source> 1244 1269 <translation type="unfinished"></translation> 1245 1270 </message> 1246 1271 <message> 1247 <location filename="../basegui.cpp" line="43 88"/>1272 <location filename="../basegui.cpp" line="43"/> 1248 1273 <source>A new version of SMPlayer is available.</source> 1249 1274 <translation type="unfinished"></translation> 1250 1275 </message> 1251 1276 <message> 1252 <location filename="../basegui.cpp" line="43 89"/>1277 <location filename="../basegui.cpp" line="43"/> 1253 1278 <source>Installed version: %1</source> 1254 1279 <translation type="unfinished"></translation> 1255 1280 </message> 1256 1281 <message> 1257 <location filename="../basegui.cpp" line="439 0"/>1282 <location filename="../basegui.cpp" line="439"/> 1258 1283 <source>Available version: %1</source> 1259 1284 <translation type="unfinished"></translation> 1260 1285 </message> 1261 1286 <message> 1262 <location filename="../basegui.cpp" line="4 391"/>1287 <location filename="../basegui.cpp" line="4"/> 1263 1288 <source>Would you like to know more about this new version?</source> 1264 1289 <translation type="unfinished"></translation> 1265 1290 </message> 1266 1291 <message> 1267 <location filename="../basegui.cpp" line="45 19"/>1292 <location filename="../basegui.cpp" line="45"/> 1268 1293 <source>Error detected</source> 1269 1294 <translation type="unfinished"></translation> 1270 1295 </message> 1271 1296 <message> 1272 <location filename="../basegui.cpp" line="452 0"/>1297 <location filename="../basegui.cpp" line="452"/> 1273 1298 <source>Unfortunately this video can't be played.</source> 1274 1299 <translation type="unfinished"></translation> 1275 1300 </message> 1276 1301 <message> 1277 <location filename="../basegui.cpp" line="4 694"/>1302 <location filename="../basegui.cpp" line="4"/> 1278 1303 <source>Playing %1</source> 1279 1304 <translation>áá£áá áá %1-á¡</translation> 1280 1305 </message> 1281 1306 <message> 1282 <location filename="../basegui.cpp" line="4 695"/>1307 <location filename="../basegui.cpp" line="4"/> 1283 1308 <source>Pause</source> 1284 1309 <translation>ááá£áá</translation> 1285 1310 </message> 1286 1311 <message> 1287 <location filename="../basegui.cpp" line="4 696"/>1312 <location filename="../basegui.cpp" line="4"/> 1288 1313 <source>Stop</source> 1289 1314 <translation>ášáá©áá ááá</translation> 1290 1315 </message> 1291 1316 <message> 1292 <location filename="../basegui.cpp" line="15 28"/>1317 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 1293 1318 <source>Play / Pause</source> 1294 1319 <translation>ááááá á / ááá£áá</translation> 1295 1320 </message> 1296 1321 <message> 1297 <location filename="../basegui.cpp" line="15 31"/>1322 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 1298 1323 <source>Pause / Frame step</source> 1299 1324 <translation>ááá£áá / áááá á£áá ááá¯á</translation> 1300 1325 </message> 1301 1326 <message> 1302 <location filename="../basegui.cpp" line="1603"/>1303 1327 <location filename="../basegui.cpp" line="1612"/> 1328 1304 1329 <source>U&nload</source> 1305 1330 <translation>&ááááá¢ááá ááá</translation> 1306 1331 </message> 1307 1332 <message> 1308 <location filename="../basegui.cpp" line="14 89"/>1333 <location filename="../basegui.cpp" line="14"/> 1309 1334 <source>V&CD</source> 1310 1335 <translation type="unfinished"></translation> 1311 1336 </message> 1312 1337 <message> 1313 <location filename="../basegui.cpp" line="1 498"/>1338 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1314 1339 <source>C&lose</source> 1315 1340 <translation type="unfinished"></translation> 1316 1341 </message> 1317 1342 <message> 1318 <location filename="../basegui.cpp" line="165 0"/>1343 <location filename="../basegui.cpp" line="165"/> 1319 1344 <source>View &info and properties...</source> 1320 1345 <translation type="unfinished"></translation> 1321 1346 </message> 1322 1347 <message> 1323 <location filename="../basegui.cpp" line="15 66"/>1348 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 1324 1349 <source>Zoom &-</source> 1325 1350 <translation type="unfinished"></translation> 1326 1351 </message> 1327 1352 <message> 1328 <location filename="../basegui.cpp" line="15 67"/>1353 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 1329 1354 <source>Zoom &+</source> 1330 1355 <translation type="unfinished"></translation> 1331 1356 </message> 1332 1357 <message> 1333 <location filename="../basegui.cpp" line="15 68"/>1358 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 1334 1359 <source>&Reset</source> 1335 1360 <translation type="unfinished">&á¡áá¬á§áá¡á ááá áááá¢á ááá</translation> 1336 1361 </message> 1337 1362 <message> 1338 <location filename="../basegui.cpp" line="15 72"/>1363 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 1339 1364 <source>Move &left</source> 1340 1365 <translation type="unfinished"></translation> 1341 1366 </message> 1342 1367 <message> 1343 <location filename="../basegui.cpp" line="15 73"/>1368 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 1344 1369 <source>Move &right</source> 1345 1370 <translation type="unfinished"></translation> 1346 1371 </message> 1347 1372 <message> 1348 <location filename="../basegui.cpp" line="15 74"/>1373 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 1349 1374 <source>Move &up</source> 1350 1375 <translation type="unfinished">&ááááá áá¬ááá</translation> 1351 1376 </message> 1352 1377 <message> 1353 <location filename="../basegui.cpp" line="15 75"/>1378 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 1354 1379 <source>Move &down</source> 1355 1380 <translation type="unfinished">&á¥ááááá á©áá¬ááá</translation> 1356 1381 </message> 1357 1382 <message> 1358 <location filename="../basegui.cpp" line="16 21"/>1383 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1359 1384 <source>&Previous line in subtitles</source> 1360 1385 <translation type="unfinished"></translation> 1361 1386 </message> 1362 1387 <message> 1363 <location filename="../basegui.cpp" line="16 23"/>1388 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1364 1389 <source>N&ext line in subtitles</source> 1365 1390 <translation type="unfinished"></translation> 1366 1391 </message> 1367 1392 <message> 1368 <location filename="../basegui.cpp" line="19 66"/>1369 <location filename="../basegui.cpp" line="19 67"/>1370 <location filename="../basegui.cpp" line="19 68"/>1393 <location filename="../basegui.cpp" line="19"/> 1394 <location filename="../basegui.cpp" line="19"/> 1395 <location filename="../basegui.cpp" line="19"/> 1371 1396 <source>-%1</source> 1372 1397 <translation type="unfinished"></translation> 1373 1398 </message> 1374 1399 <message> 1375 <location filename="../basegui.cpp" line="197 0"/>1376 <location filename="../basegui.cpp" line="19 71"/>1377 <location filename="../basegui.cpp" line="19 72"/>1400 <location filename="../basegui.cpp" line="197"/> 1401 <location filename="../basegui.cpp" line="19"/> 1402 <location filename="../basegui.cpp" line="19"/> 1378 1403 <source>+%1</source> 1379 1404 <translation type="unfinished"></translation> 1380 1405 </message> 1381 1406 <message> 1382 <location filename="../basegui.cpp" line="1 699"/>1407 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1383 1408 <source>Dec volume (2)</source> 1384 1409 <translation type="unfinished"></translation> 1385 1410 </message> 1386 1411 <message> 1387 <location filename="../basegui.cpp" line="15 45"/>1412 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 1388 1413 <source>&Half speed</source> 1389 1414 <translation type="unfinished"></translation> 1390 1415 </message> 1391 1416 <message> 1392 <location filename="../basegui.cpp" line="1700"/> 1417 <location filename="../basegui.cpp" line="1685"/> 1418 <source>&Donate / Share with your friends</source> 1419 <translation type="unfinished"></translation> 1420 </message> 1421 <message> 1422 <location filename="../basegui.cpp" line="1709"/> 1393 1423 <source>Inc volume (2)</source> 1394 1424 <translation type="unfinished"></translation> 1395 1425 </message> 1396 1426 <message> 1397 <location filename="../basegui.cpp" line="17 03"/>1427 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1398 1428 <source>Exit fullscreen</source> 1399 1429 <translation type="unfinished"></translation> 1400 1430 </message> 1401 1431 <message> 1402 <location filename="../basegui.cpp" line="17 05"/>1432 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1403 1433 <source>OSD - Next level</source> 1404 1434 <translation type="unfinished"></translation> 1405 1435 </message> 1406 1436 <message> 1407 <location filename="../basegui.cpp" line="17 06"/>1437 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1408 1438 <source>Dec contrast</source> 1409 1439 <translation type="unfinished"></translation> 1410 1440 </message> 1411 1441 <message> 1412 <location filename="../basegui.cpp" line="17 07"/>1442 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1413 1443 <source>Inc contrast</source> 1414 1444 <translation type="unfinished"></translation> 1415 1445 </message> 1416 1446 <message> 1417 <location filename="../basegui.cpp" line="17 08"/>1447 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1418 1448 <source>Dec brightness</source> 1419 1449 <translation type="unfinished"></translation> 1420 1450 </message> 1421 1451 <message> 1422 <location filename="../basegui.cpp" line="17 09"/>1452 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1423 1453 <source>Inc brightness</source> 1424 1454 <translation type="unfinished"></translation> 1425 1455 </message> 1426 1456 <message> 1427 <location filename="../basegui.cpp" line="171 0"/>1457 <location filename="../basegui.cpp" line="171"/> 1428 1458 <source>Dec hue</source> 1429 1459 <translation type="unfinished"></translation> 1430 1460 </message> 1431 1461 <message> 1432 <location filename="../basegui.cpp" line="17 11"/>1462 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1433 1463 <source>Inc hue</source> 1434 1464 <translation type="unfinished"></translation> 1435 1465 </message> 1436 1466 <message> 1437 <location filename="../basegui.cpp" line="17 12"/>1467 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1438 1468 <source>Dec saturation</source> 1439 1469 <translation type="unfinished"></translation> 1440 1470 </message> 1441 1471 <message> 1442 <location filename="../basegui.cpp" line="17 14"/>1472 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1443 1473 <source>Dec gamma</source> 1444 1474 <translation type="unfinished"></translation> 1445 1475 </message> 1446 1476 <message> 1447 <location filename="../basegui.cpp" line="17 17"/>1477 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1448 1478 <source>Next audio</source> 1449 1479 <translation type="unfinished"></translation> 1450 1480 </message> 1451 1481 <message> 1452 <location filename="../basegui.cpp" line="17 18"/>1482 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1453 1483 <source>Next subtitle</source> 1454 1484 <translation type="unfinished"></translation> 1455 1485 </message> 1456 1486 <message> 1457 <location filename="../basegui.cpp" line="17 19"/>1487 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1458 1488 <source>Next chapter</source> 1459 1489 <translation type="unfinished"></translation> 1460 1490 </message> 1461 1491 <message> 1462 <location filename="../basegui.cpp" line="172 0"/>1492 <location filename="../basegui.cpp" line="172"/> 1463 1493 <source>Previous chapter</source> 1464 1494 <translation type="unfinished"></translation> 1465 1495 </message> 1466 1496 <message> 1467 <location filename="../basegui.cpp" line="17 13"/>1497 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1468 1498 <source>Inc saturation</source> 1469 1499 <translation type="unfinished"></translation> 1470 1500 </message> 1471 1501 <message> 1472 <location filename="../basegui.cpp" line="17 15"/>1502 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1473 1503 <source>Inc gamma</source> 1474 1504 <translation type="unfinished"></translation> 1475 1505 </message> 1476 1506 <message> 1477 <location filename="../basegui.cpp" line="16 02"/>1507 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1478 1508 <source>&Load external file...</source> 1479 1509 <translation type="unfinished"></translation> 1480 1510 </message> 1481 1511 <message> 1482 <location filename="../basegui.cpp" line="18 43"/>1512 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1483 1513 <source>&Kerndeint</source> 1484 1514 <translation type="unfinished"></translation> 1485 1515 </message> 1486 1516 <message> 1487 <location filename="../basegui.cpp" line="184 0"/>1517 <location filename="../basegui.cpp" line="184"/> 1488 1518 <source>&Yadif (normal)</source> 1489 1519 <translation type="unfinished"></translation> 1490 1520 </message> 1491 1521 <message> 1492 <location filename="../basegui.cpp" line="18 41"/>1522 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1493 1523 <source>Y&adif (double framerate)</source> 1494 1524 <translation type="unfinished"></translation> 1495 1525 </message> 1496 1526 <message> 1497 <location filename="../basegui.cpp" line="16 89"/>1527 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1498 1528 <source>&Next</source> 1499 1529 <translation type="unfinished">&ášáááááá</translation> 1500 1530 </message> 1501 1531 <message> 1502 <location filename="../basegui.cpp" line="169 0"/>1532 <location filename="../basegui.cpp" line="169"/> 1503 1533 <source>Pre&vious</source> 1504 1534 <translation type="unfinished">&á¬ááá</translation> 1505 1535 </message> 1506 1536 <message> 1507 <location filename="../basegui.cpp" line="16 08"/>1537 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1508 1538 <source>Volume &normalization</source> 1509 1539 <translation type="unfinished"></translation> 1510 1540 </message> 1511 1541 <message> 1512 <location filename="../basegui.cpp" line="149 0"/>1542 <location filename="../basegui.cpp" line="149"/> 1513 1543 <source>&Audio CD</source> 1514 1544 <translation type="unfinished"></translation> 1515 1545 </message> 1516 1546 <message> 1517 <location filename="../basegui.cpp" line="16 24"/>1547 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1518 1548 <source>Use SSA/&ASS library</source> 1519 1549 <translation type="unfinished"></translation> 1520 1550 </message> 1521 1551 <message> 1522 <location filename="../basegui.cpp" line="17 21"/>1552 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1523 1553 <source>&Toggle double size</source> 1524 1554 <translation type="unfinished"></translation> 1525 1555 </message> 1526 1556 <message> 1527 <location filename="../basegui.cpp" line="16 18"/>1557 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1528 1558 <source>S&ize -</source> 1529 1559 <translation type="unfinished"></translation> 1530 1560 </message> 1531 1561 <message> 1532 <location filename="../basegui.cpp" line="16 19"/>1562 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1533 1563 <source>Si&ze +</source> 1534 1564 <translation type="unfinished"></translation> 1535 1565 </message> 1536 1566 <message> 1537 <location filename="../basegui.cpp" line="15 89"/>1567 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 1538 1568 <source>Add &black borders</source> 1539 1569 <translation type="unfinished"></translation> 1540 1570 </message> 1541 1571 <message> 1542 <location filename="../basegui.cpp" line="159 0"/>1572 <location filename="../basegui.cpp" line="159"/> 1543 1573 <source>Soft&ware scaling</source> 1544 1574 <translation type="unfinished"></translation> 1545 1575 </message> 1546 1576 <message> 1547 <location filename="../basegui.cpp" line="16 66"/>1577 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1548 1578 <source>&FAQ</source> 1549 1579 <translation type="unfinished"></translation> 1550 1580 </message> 1551 1581 <message> 1552 <location filename="../basegui.cpp" line="16 67"/>1582 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1553 1583 <source>&Command line options</source> 1554 1584 <translation type="unfinished"></translation> 1555 1585 </message> 1556 1586 <message> 1557 <location filename="../basegui.cpp" line=" 3994"/>1587 <location filename="../basegui.cpp" line=""/> 1558 1588 <source>SMPlayer command line options</source> 1559 1589 <translation type="unfinished"></translation> 1560 1590 </message> 1561 1591 <message> 1562 <location filename="../basegui.cpp" line="16 25"/>1592 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1563 1593 <source>&Forced subtitles only</source> 1564 1594 <translation type="unfinished"></translation> 1565 1595 </message> 1566 1596 <message> 1567 <location filename="../basegui.cpp" line="17 22"/>1597 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1568 1598 <source>Reset video equalizer</source> 1569 1599 <translation type="unfinished"></translation> 1570 1600 </message> 1571 1601 <message> 1572 <location filename="../basegui.cpp" line="39 04"/>1602 <location filename="../basegui.cpp" line="39"/> 1573 1603 <source>Select the Blu-ray folder</source> 1574 1604 <translation type="unfinished"></translation> 1575 1605 </message> 1576 1606 <message> 1577 <location filename="../basegui.cpp" line="45 21"/>1607 <location filename="../basegui.cpp" line="45"/> 1578 1608 <source>The server returned '%1'</source> 1579 1609 <translation type="unfinished"></translation> 1580 1610 </message> 1581 1611 <message> 1582 <location filename="../basegui.cpp" line="51 00"/>1612 <location filename="../basegui.cpp" line="51"/> 1583 1613 <source>MPlayer has finished unexpectedly.</source> 1584 1614 <translation type="unfinished"></translation> 1585 1615 </message> 1586 1616 <message> 1587 <location filename="../basegui.cpp" line="51 01"/>1617 <location filename="../basegui.cpp" line="51"/> 1588 1618 <source>Exit code: %1</source> 1589 1619 <translation type="unfinished"></translation> 1590 1620 </message> 1591 1621 <message> 1592 <location filename="../basegui.cpp" line="51 20"/>1622 <location filename="../basegui.cpp" line="51"/> 1593 1623 <source>MPlayer failed to start.</source> 1594 1624 <translation type="unfinished"></translation> 1595 1625 </message> 1596 1626 <message> 1597 <location filename="../basegui.cpp" line="51 21"/>1627 <location filename="../basegui.cpp" line="51"/> 1598 1628 <source>Please check the MPlayer path in preferences.</source> 1599 1629 <translation type="unfinished"></translation> 1600 1630 </message> 1601 1631 <message> 1602 <location filename="../basegui.cpp" line="51 23"/>1632 <location filename="../basegui.cpp" line="51"/> 1603 1633 <source>MPlayer has crashed.</source> 1604 1634 <translation type="unfinished"></translation> 1605 1635 </message> 1606 1636 <message> 1607 <location filename="../basegui.cpp" line="51 24"/>1637 <location filename="../basegui.cpp" line="51"/> 1608 1638 <source>See the log for more info.</source> 1609 1639 <translation type="unfinished"></translation> 1610 1640 </message> 1611 1641 <message> 1612 <location filename="../basegui.cpp" line="18 08"/>1642 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1613 1643 <source>&Rotate</source> 1614 1644 <translation type="unfinished"></translation> 1615 1645 </message> 1616 1646 <message> 1617 <location filename="../basegui.cpp" line="18 53"/>1647 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1618 1648 <source>&Off</source> 1619 1649 <translation type="unfinished"></translation> 1620 1650 </message> 1621 1651 <message> 1622 <location filename="../basegui.cpp" line="18 54"/>1652 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1623 1653 <source>&Rotate by 90 degrees clockwise and flip</source> 1624 1654 <translation type="unfinished"></translation> 1625 1655 </message> 1626 1656 <message> 1627 <location filename="../basegui.cpp" line="18 55"/>1657 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1628 1658 <source>Rotate by 90 degrees &clockwise</source> 1629 1659 <translation type="unfinished"></translation> 1630 1660 </message> 1631 1661 <message> 1632 <location filename="../basegui.cpp" line="18 56"/>1662 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1633 1663 <source>Rotate by 90 degrees counterclock&wise</source> 1634 1664 <translation type="unfinished"></translation> 1635 1665 </message> 1636 1666 <message> 1637 <location filename="../basegui.cpp" line="18 57"/>1667 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1638 1668 <source>Rotate by 90 degrees counterclockwise and &flip</source> 1639 1669 <translation type="unfinished"></translation> 1640 1670 </message> 1641 1671 <message> 1642 <location filename="../basegui.cpp" line="15 41"/>1672 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 1643 1673 <source>&Jump to...</source> 1644 1674 <translation type="unfinished"></translation> 1645 1675 </message> 1646 1676 <message> 1647 <location filename="../basegui.cpp" line="17 24"/>1677 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1648 1678 <source>Show context menu</source> 1649 1679 <translation type="unfinished"></translation> 1650 1680 </message> 1651 1681 <message> 1652 <location filename="../basegui.cpp" line="37 43"/>1682 <location filename="../basegui.cpp" line="37"/> 1653 1683 <source>Multimedia</source> 1654 1684 <translation type="unfinished"></translation> 1655 1685 </message> 1656 1686 <message> 1657 <location filename="../basegui.cpp" line="1 593"/>1687 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1658 1688 <source>E&qualizer</source> 1659 1689 <translation type="unfinished"></translation> 1660 1690 </message> 1661 1691 <message> 1662 <location filename="../basegui.cpp" line="17 23"/>1692 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1663 1693 <source>Reset audio equalizer</source> 1664 1694 <translation type="unfinished"></translation> 1665 1695 </message> 1666 1696 <message> 1667 <location filename="../basegui.cpp" line="16 31"/>1697 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1668 1698 <source>Upload su&btitles to OpenSubtitles.org...</source> 1669 1699 <translation type="unfinished"></translation> 1670 1700 </message> 1671 1701 <message> 1672 <location filename="../basegui.cpp" line="18 25"/>1702 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1673 1703 <source>&Auto</source> 1674 1704 <translation type="unfinished"></translation> 1675 1705 </message> 1676 1706 <message> 1677 <location filename="../basegui.cpp" line="15 49"/>1707 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 1678 1708 <source>Speed -&4%</source> 1679 1709 <translation type="unfinished"></translation> 1680 1710 </message> 1681 1711 <message> 1682 <location filename="../basegui.cpp" line="155 0"/>1712 <location filename="../basegui.cpp" line="155"/> 1683 1713 <source>&Speed +4%</source> 1684 1714 <translation type="unfinished"></translation> 1685 1715 </message> 1686 1716 <message> 1687 <location filename="../basegui.cpp" line="15 51"/>1717 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 1688 1718 <source>Speed -&1%</source> 1689 1719 <translation type="unfinished"></translation> 1690 1720 </message> 1691 1721 <message> 1692 <location filename="../basegui.cpp" line="15 52"/>1722 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 1693 1723 <source>S&peed +1%</source> 1694 1724 <translation type="unfinished"></translation> 1695 1725 </message> 1696 1726 <message> 1697 <location filename="../basegui.cpp" line="18 15"/>1727 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1698 1728 <source>Scree&n</source> 1699 1729 <translation type="unfinished"></translation> 1700 1730 </message> 1701 1731 <message> 1702 <location filename="../basegui.cpp" line="18 65"/>1732 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1703 1733 <source>&Default</source> 1704 1734 <translation type="unfinished"></translation> 1705 1735 </message> 1706 1736 <message> 1707 <location filename="../basegui.cpp" line="15 64"/>1737 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 1708 1738 <source>Mirr&or image</source> 1709 1739 <translation type="unfinished"></translation> 1710 1740 </message> 1711 1741 <message> 1712 <location filename="../basegui.cpp" line="17 16"/>1742 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1713 1743 <source>Next video</source> 1714 1744 <translation type="unfinished"></translation> 1715 1745 </message> 1716 1746 <message> 1717 <location filename="../basegui.cpp" line="17 86"/>1747 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1718 1748 <source>&Track</source> 1719 1749 <comment>video</comment> … … 1721 1751 </message> 1722 1752 <message> 1723 <location filename="../basegui.cpp" line="18 69"/>1753 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1724 1754 <source>&Track</source> 1725 1755 <comment>audio</comment> … … 1727 1757 </message> 1728 1758 <message> 1729 <location filename="../basegui.cpp" line="43 68"/>1759 <location filename="../basegui.cpp" line="43"/> 1730 1760 <source>Warning - Using old MPlayer</source> 1731 1761 <translation type="unfinished"></translation> 1732 1762 </message> 1733 1763 <message> 1734 <location filename="../basegui.cpp" line="43 69"/>1764 <location filename="../basegui.cpp" line="43"/> 1735 1765 <source>The version of MPlayer (%1) installed on your system is obsolete. SMPlayer can't work well with it: some options won't work, subtitle selection may fail...</source> 1736 1766 <translation type="unfinished"></translation> 1737 1767 </message> 1738 1768 <message> 1739 <location filename="../basegui.cpp" line="43 74"/>1769 <location filename="../basegui.cpp" line="43"/> 1740 1770 <source>Please, update your MPlayer.</source> 1741 1771 <translation type="unfinished"></translation> 1742 1772 </message> 1743 1773 <message> 1744 <location filename="../basegui.cpp" line="43 76"/>1774 <location filename="../basegui.cpp" line="43"/> 1745 1775 <source>(This warning won't be displayed anymore)</source> 1746 1776 <translation type="unfinished"></translation> 1747 1777 </message> 1748 1778 <message> 1749 <location filename="../basegui.cpp" line="17 25"/>1779 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1750 1780 <source>Next aspect ratio</source> 1751 1781 <translation type="unfinished"></translation> 1752 1782 </message> 1753 1783 <message> 1754 <location filename="../basegui.cpp" line="15 69"/>1784 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 1755 1785 <source>&Auto zoom</source> 1756 1786 <translation type="unfinished"></translation> 1757 1787 </message> 1758 1788 <message> 1759 <location filename="../basegui.cpp" line="157 0"/>1789 <location filename="../basegui.cpp" line="157"/> 1760 1790 <source>Zoom for &16:9</source> 1761 1791 <translation type="unfinished"></translation> 1762 1792 </message> 1763 1793 <message> 1764 <location filename="../basegui.cpp" line="15 71"/>1794 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 1765 1795 <source>Zoom for &2.35:1</source> 1766 1796 <translation type="unfinished"></translation> 1767 1797 </message> 1768 1798 <message> 1769 <location filename="../basegui.cpp" line="18 59"/>1799 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1770 1800 <source>&Always</source> 1771 1801 <translation type="unfinished"></translation> 1772 1802 </message> 1773 1803 <message> 1774 <location filename="../basegui.cpp" line="186 0"/>1804 <location filename="../basegui.cpp" line="186"/> 1775 1805 <source>&Never</source> 1776 1806 <translation type="unfinished"></translation> 1777 1807 </message> 1778 1808 <message> 1779 <location filename="../basegui.cpp" line="18 61"/>1809 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1780 1810 <source>While &playing</source> 1781 1811 <translation type="unfinished"></translation> 1782 1812 </message> 1783 1813 <message> 1784 <location filename="../basegui.cpp" line="19 25"/>1814 <location filename="../basegui.cpp" line="19"/> 1785 1815 <source>DVD &menu</source> 1786 1816 <translation type="unfinished"></translation> 1787 1817 </message> 1788 1818 <message> 1789 <location filename="../basegui.cpp" line="19 27"/>1819 <location filename="../basegui.cpp" line="19"/> 1790 1820 <source>DVD &previous menu</source> 1791 1821 <translation type="unfinished"></translation> 1792 1822 </message> 1793 1823 <message> 1794 <location filename="../basegui.cpp" line="19 21"/>1824 <location filename="../basegui.cpp" line="19"/> 1795 1825 <source>DVD menu, move up</source> 1796 1826 <translation type="unfinished"></translation> 1797 1827 </message> 1798 1828 <message> 1799 <location filename="../basegui.cpp" line="19 22"/>1829 <location filename="../basegui.cpp" line="19"/> 1800 1830 <source>DVD menu, move down</source> 1801 1831 <translation type="unfinished"></translation> 1802 1832 </message> 1803 1833 <message> 1804 <location filename="../basegui.cpp" line="19 23"/>1834 <location filename="../basegui.cpp" line="19"/> 1805 1835 <source>DVD menu, move left</source> 1806 1836 <translation type="unfinished"></translation> 1807 1837 </message> 1808 1838 <message> 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1809 1923 <location filename="../basegui.cpp" line="1924"/> 1810 <source>DVD menu, move right</source>1811 <translation type="unfinished"></translation>1812 </message>1813 <message>1814 <location filename="../basegui.cpp" line="1926"/>1815 <source>DVD menu, select option</source>1816 <translation type="unfinished"></translation>1817 </message>1818 <message>1819 <location filename="../basegui.cpp" line="1928"/>1820 <source>DVD menu, mouse click</source>1821 <translation type="unfinished"></translation>1822 </message>1823 <message>1824 <location filename="../basegui.cpp" line="1601"/>1825 <source>Set dela&y...</source>1826 <translation type="unfinished"></translation>1827 </message>1828 <message>1829 <location filename="../basegui.cpp" line="1615"/>1830 <source>Se&t delay...</source>1831 <translation type="unfinished"></translation>1832 </message>1833 <message>1834 <location filename="../basegui.cpp" line="4067"/>1835 <source>&Jump to:</source>1836 <translation type="unfinished"></translation>1837 </message>1838 <message>1839 <location filename="../basegui.cpp" line="4068"/>1840 <source>SMPlayer - Seek</source>1841 <translation type="unfinished"></translation>1842 </message>1843 <message>1844 <location filename="../basegui.cpp" line="4079"/>1845 <location filename="../basegui.cpp" line="4083"/>1846 <source>SMPlayer - Audio delay</source>1847 <translation type="unfinished"></translation>1848 </message>1849 <message>1850 <location filename="../basegui.cpp" line="4080"/>1851 <location filename="../basegui.cpp" line="4084"/>1852 <source>Audio delay (in milliseconds):</source>1853 <translation type="unfinished"></translation>1854 </message>1855 <message>1856 <location filename="../basegui.cpp" line="4095"/>1857 <location filename="../basegui.cpp" line="4099"/>1858 <source>SMPlayer - Subtitle delay</source>1859 <translation type="unfinished"></translation>1860 </message>1861 <message>1862 <location filename="../basegui.cpp" line="4096"/>1863 <location filename="../basegui.cpp" line="4100"/>1864 <source>Subtitle delay (in milliseconds):</source>1865 <translation type="unfinished"></translation>1866 </message>1867 <message>1868 <location filename="../basegui.cpp" line="1862"/>1869 <source>Toggle stay on top</source>1870 <translation type="unfinished"></translation>1871 </message>1872 <message>1873 <location filename="../basegui.cpp" line="4838"/>1874 <source>Jump to %1</source>1875 <translation type="unfinished"></translation>1876 </message>1877 <message>1878 <location filename="../basegui.cpp" line="1559"/>1879 <source>Start/stop takin&g screenshots</source>1880 <translation type="unfinished"></translation>1881 </message>1882 <message>1883 <location filename="../basegui.cpp" line="1627"/>1884 <source>Subtitle &visibility</source>1885 <translation type="unfinished"></translation>1886 </message>1887 <message>1888 <location filename="../basegui.cpp" line="1726"/>1889 <source>Next wheel function</source>1890 <translation type="unfinished"></translation>1891 </message>1892 <message>1893 <location filename="../basegui.cpp" line="1915"/>1894 1924 <source>P&rogram</source> 1895 1925 <comment>program</comment> … … 1897 1927 </message> 1898 1928 <message> 1899 <location filename="../basegui.cpp" line="17 72"/>1929 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1900 1930 <source>&TV</source> 1901 1931 <translation type="unfinished"></translation> 1902 1932 </message> 1903 1933 <message> 1904 <location filename="../basegui.cpp" line="17 75"/>1934 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1905 1935 <source>Radi&o</source> 1906 1936 <translation type="unfinished"></translation> 1907 1937 </message> 1908 1938 <message> 1909 <location filename="../basegui.cpp" line="17 33"/>1939 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1910 1940 <source>Subtitles onl&y</source> 1911 1941 <translation type="unfinished"></translation> 1912 1942 </message> 1913 1943 <message> 1914 <location filename="../basegui.cpp" line="17 34"/>1944 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1915 1945 <source>Volume + &Seek</source> 1916 1946 <translation type="unfinished"></translation> 1917 1947 </message> 1918 1948 <message> 1919 <location filename="../basegui.cpp" line="17 35"/>1949 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1920 1950 <source>Volume + Seek + &Timer</source> 1921 1951 <translation type="unfinished"></translation> 1922 1952 </message> 1923 1953 <message> 1924 <location filename="../basegui.cpp" line="17 36"/>1954 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1925 1955 <source>Volume + Seek + Timer + T&otal time</source> 1926 1956 <translation type="unfinished"></translation> 1927 1957 </message> 1928 1958 <message> 1929 <location filename="../basegui.cpp" line="14 43"/>1959 <location filename="../basegui.cpp" line="14"/> 1930 1960 <source>Video filters are disabled when using vdpau</source> 1931 1961 <translation type="unfinished"></translation> 1932 1962 </message> 1933 1963 <message> 1934 <location filename="../basegui.cpp" line="15 63"/>1964 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 1935 1965 <source>Fli&p image</source> 1936 1966 <translation type="unfinished"></translation> 1937 1967 </message> 1938 1968 <message> 1939 <location filename="../basegui.cpp" line="1 796"/>1969 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1940 1970 <source>Zoo&m</source> 1941 1971 <translation type="unfinished"></translation> 1942 1972 </message> 1943 1973 <message> 1944 <location filename="../basegui.cpp" line="17 28"/>1974 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1945 1975 <source>Show filename on OSD</source> 1946 1976 <translation type="unfinished"></translation> 1947 1977 </message> 1948 1978 <message> 1949 <location filename="../basegui.cpp" line="15 36"/>1979 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 1950 1980 <source>Set &A marker</source> 1951 1981 <translation type="unfinished"></translation> 1952 1982 </message> 1953 1983 <message> 1954 <location filename="../basegui.cpp" line="15 37"/>1984 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 1955 1985 <source>Set &B marker</source> 1956 1986 <translation type="unfinished"></translation> 1957 1987 </message> 1958 1988 <message> 1959 <location filename="../basegui.cpp" line="15 38"/>1989 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 1960 1990 <source>&Clear A-B markers</source> 1961 1991 <translation type="unfinished"></translation> 1962 1992 </message> 1963 1993 <message> 1964 <location filename="../basegui.cpp" line="17 82"/>1994 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1965 1995 <source>&A-B section</source> 1966 1996 <translation type="unfinished"></translation> 1967 1997 </message> 1968 1998 <message> 1969 <location filename="../basegui.cpp" line="17 29"/>1999 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1970 2000 <source>Toggle deinterlacing</source> 1971 2001 <translation type="unfinished"></translation> 1972 2002 </message> 1973 2003 <message> 1974 <location filename="../basegui.cpp" line="1 898"/>2004 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1975 2005 <source>&Closed captions</source> 1976 2006 <translation type="unfinished"></translation> 1977 2007 </message> 1978 2008 <message> 1979 <location filename="../basegui.cpp" line="17 65"/>2009 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1980 2010 <source>&Disc</source> 1981 2011 <translation type="unfinished"></translation> 1982 2012 </message> 1983 2013 <message> 1984 <location filename="../basegui.cpp" line="17 69"/>2014 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1985 2015 <source>F&avorites</source> 1986 2016 <translation type="unfinished"></translation> 1987 2017 </message> 1988 2018 <message> 1989 <location filename="../basegui.cpp" line="16 68"/>2019 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1990 2020 <source>Check for &updates</source> 1991 2021 <translation type="unfinished"></translation> … … 4314 4344 <name>MediaPanel</name> 4315 4345 <message> 4316 <location filename="../skingui/mediapanel.cpp" line="2 38"/>4346 <location filename="../skingui/mediapanel.cpp" line="2"/> 4317 4347 <source>Shuffle playlist</source> 4318 4348 <translation type="unfinished"></translation> 4319 4349 </message> 4320 4350 <message> 4321 <location filename="../skingui/mediapanel.cpp" line="2 39"/>4351 <location filename="../skingui/mediapanel.cpp" line="2"/> 4322 4352 <source>Repeat playlist</source> 4323 4353 <translation type="unfinished"></translation> … … 4353 4383 <name>MpcGui</name> 4354 4384 <message> 4355 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="14 2"/>4385 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="14"/> 4356 4386 <source>Control bar</source> 4357 4387 <translation type="unfinished"></translation> 4358 4388 </message> 4359 4389 <message> 4360 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="1 43"/>4390 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="1"/> 4361 4391 <source>Seek bar</source> 4362 4392 <translation type="unfinished"></translation> 4363 4393 </message> 4364 4394 <message> 4365 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="4 59"/>4366 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="4 60"/>4367 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="4 61"/>4395 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="49"/> 4396 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="40"/> 4397 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="41"/> 4368 4398 <source>-%1</source> 4369 4399 <translation type="unfinished"></translation> 4370 4400 </message> 4371 4401 <message> 4372 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="4 63"/>4373 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="4 64"/>4374 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="4 65"/>4402 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="43"/> 4403 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="44"/> 4404 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="45"/> 4375 4405 <source>+%1</source> 4376 4406 <translation type="unfinished"></translation> … … 5224 5254 <name>PrefGeneral</name> 5225 5255 <message> 5226 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 3"/>5227 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="8 65"/>5256 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9"/> 5257 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="8"/> 5228 5258 <source>General</source> 5229 5259 <translation type="unfinished">á«áá ááááá</translation> … … 5240 5270 </message> 5241 5271 <message> 5242 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 088"/>5272 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1"/> 5243 5273 <source>Preferred audio and subtitles</source> 5244 5274 <translation type="unfinished">á£ááá áá¢áá¡á áá£ááá áá á¡á£áá¢áá¢á ááá</translation> 5245 5275 </message> 5246 5276 <message> 5247 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 13"/>5277 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9"/> 5248 5278 <source>Video</source> 5249 5279 <translation type="unfinished">ááááá</translation> 5250 5280 </message> 5251 5281 <message> 5252 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 75"/>5282 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9"/> 5253 5283 <source>Start videos in fullscreen</source> 5254 5284 <translation type="unfinished">áááááá¡ ááááá¡ ááá áááá ááášáááá</translation> 5255 5285 </message> 5256 5286 <message> 5257 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 04"/>5287 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5258 5288 <source>Disable screensaver</source> 5259 5289 <translation type="unfinished">ááá áááááááá¡ ááááášáá</translation> 5260 5290 </message> 5261 5291 <message> 5262 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 11"/>5292 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5263 5293 <source>Audio</source> 5264 5294 <translation type="unfinished">áá£ááá</translation> 5265 5295 </message> 5266 5296 <message> 5267 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="13 3"/>5297 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="13"/> 5268 5298 <source>Select the mplayer executable</source> 5269 5299 <translation type="unfinished">ááá á©ááá mplayer-áá¡ ááášáááááá á€áááá</translation> 5270 5300 </message> 5271 5301 <message> 5272 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 06"/>5302 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1"/> 5273 5303 <source>7 (6.1 Surround)</source> 5274 5304 <translation type="unfinished"></translation> 5275 5305 </message> 5276 5306 <message> 5277 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 07"/>5307 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1"/> 5278 5308 <source>8 (7.1 Surround)</source> 5279 5309 <translation type="unfinished"></translation> 5280 5310 </message> 5281 5311 <message> 5282 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="13 5"/>5312 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="13"/> 5283 5313 <source>Executables</source> 5284 5314 <translation type="unfinished">ááášáááááá á€áááááá</translation> 5285 5315 </message> 5286 5316 <message> 5287 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 37"/>5317 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1"/> 5288 5318 <source>All files</source> 5289 5319 <translation type="unfinished">á§áááá á€áááá</translation> 5290 5320 </message> 5291 5321 <message> 5292 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 39"/>5322 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1"/> 5293 5323 <source>Select a directory</source> 5294 5324 <translation type="unfinished">ááá á©ááá ááá áá¥á¢áá áá</translation> 5295 5325 </message> 5296 5326 <message> 5297 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="8 67"/>5327 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="8"/> 5298 5328 <source>MPlayer executable</source> 5299 5329 <translation type="unfinished"></translation> 5300 5330 </message> 5301 5331 <message> 5302 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 898"/>5332 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=""/> 5303 5333 <source>Screenshots folder</source> 5304 5334 <translation type="unfinished"></translation> 5305 5335 </message> 5306 5336 <message> 5307 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="915"/> 5337 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="925"/> 5338 <source>If this option is enabled, the computer will shut down just after SMPlayer is closed.</source> 5339 <translation type="unfinished"></translation> 5340 </message> 5341 <message> 5342 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="931"/> 5308 5343 <source>Video output driver</source> 5309 5344 <translation type="unfinished"></translation> 5310 5345 </message> 5311 5346 <message> 5312 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 13"/>5347 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5313 5348 <source>Audio output driver</source> 5314 5349 <translation type="unfinished"></translation> 5315 5350 </message> 5316 5351 <message> 5317 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 14"/>5352 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5318 5353 <source>Select the audio output driver.</source> 5319 5354 <translation type="unfinished">ááá á©ááá áá£ááááááááá§ááááá¡ áá ááááá á</translation> 5320 5355 </message> 5321 5356 <message> 5322 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="8 75"/>5357 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="8"/> 5323 5358 <source>Remember settings</source> 5324 5359 <translation type="unfinished"></translation> 5325 5360 </message> 5326 5361 <message> 5327 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 090"/>5362 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1"/> 5328 5363 <source>Preferred audio language</source> 5329 5364 <translation type="unfinished"></translation> 5330 5365 </message> 5331 5366 <message> 5332 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 00"/>5367 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11"/> 5333 5368 <source>Preferred subtitle language</source> 5334 5369 <translation type="unfinished"></translation> 5335 5370 </message> 5336 5371 <message> 5337 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 53"/>5372 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9"/> 5338 5373 <source>Software video equalizer</source> 5339 5374 <translation type="unfinished"></translation> 5340 5375 </message> 5341 5376 <message> 5342 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="954"/> 5377 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="924"/> 5378 <source>Shut down computer</source> 5379 <translation type="unfinished"></translation> 5380 </message> 5381 <message> 5382 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="970"/> 5343 5383 <source>You can check this option if video equalizer is not supported by your graphic card or the selected video output driver.<br><b>Note:</b> this option can be incompatible with some video output drivers.</source> 5344 5384 <translation type="unfinished">áá¥ááá ášáááá«áááá ááááášááá áá¡ ááá áááá¢á á áᣠáá¥áááá¡ áá áá€ááá£á ááá€áá¡ áá áááááá§ááá áá ááááá á¡ áá áá¥áá¡ ááááááááááááááá á.<br><b>ášáááášááá:</b> áá¡ ááá áááá¢á ášá ášááá«áááá áá ááááá¡ááááá ááŠááá©áááá¡ áááááá á áááááá§ááá áá ááááá ááá.</translation> 5345 5385 </message> 5346 5386 <message> 5347 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 76"/>5387 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9"/> 5348 5388 <source>If this option is checked, all videos will start to play in fullscreen mode.</source> 5349 5389 <translation type="unfinished">áᣠáá¡ ááá áááá¢á á ááááášáá£ááá, ááášáá á§áááá ááááá áááášáááá¡ á¡á á£áááá ááááá á ááááášá.</translation> 5350 5390 </message> 5351 5391 <message> 5352 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 36"/>5392 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5353 5393 <source>Global audio equalizer</source> 5354 5394 <translation type="unfinished"></translation> 5355 5395 </message> 5356 5396 <message> 5357 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 37"/>5397 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5358 5398 <source>If this option is checked, all media files share the audio equalizer.</source> 5359 5399 <translation type="unfinished"></translation> 5360 5400 </message> 5361 5401 <message> 5362 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 38"/>5402 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5363 5403 <source>If it's not checked, the audio equalizer values are saved along each file and loaded back when the file is played later.</source> 5364 5404 <translation type="unfinished"></translation> 5365 5405 </message> 5366 5406 <message> 5367 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 67"/>5407 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5368 5408 <source>Software volume control</source> 5369 5409 <translation type="unfinished"></translation> 5370 5410 </message> 5371 5411 <message> 5372 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 68"/>5412 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5373 5413 <source>Check this option to use the software mixer, instead of using the sound card mixer.</source> 5374 5414 <translation type="unfinished">ááááášááá áá¡ ááá áááá¢á á áá£áááááá€áá¡ ááá¥ášáá áá¡ áááááá áá áá ááá ááá£áá ááá¥ášáá áá¡ ááááá¡áá§ááááááá.</translation> 5375 5415 </message> 5376 5416 <message> 5377 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 39"/>5417 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9"/> 5378 5418 <source>Postprocessing quality</source> 5379 5419 <translation type="unfinished"></translation> 5380 5420 </message> 5381 5421 <message> 5382 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 40"/>5422 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9"/> 5383 5423 <source>Dynamically changes the level of postprocessing depending on the available spare CPU time. The number you specify will be the maximum level used. Usually you can use some big number.</source> 5384 5424 <translation type="unfinished">ááááááá£á áá áªáááá¡ ášááááááá áááá£ášáááááá¡ ááááá¡ áá ááªáá¡áá áá¡ ááá¢ááá áááá¡ ááá®ááááá. áá¥áááá¡ áááá áááááááá£áá á ááªá®áá áá¥áááá ááá¥á¡ááááá£á á áááá. á áááá ᪠á¬áá¡á á£ááááááá á ááŠá᪠ááá á ááªá®áá¡.</translation> 5385 5425 </message> 5386 5426 <message> 5387 <location filename="../prefgeneral.ui" line="10 19"/>5427 <location filename="../prefgeneral.ui" line="10"/> 5388 5428 <source>&Audio:</source> 5389 5429 <translation type="unfinished"></translation> … … 5395 5435 </message> 5396 5436 <message> 5397 <location filename="../prefgeneral.ui" line="10 38"/>5437 <location filename="../prefgeneral.ui" line="10"/> 5398 5438 <source>Su&btitles:</source> 5399 5439 <translation type="unfinished"></translation> 5400 5440 </message> 5401 5441 <message> 5402 <location filename="../prefgeneral.ui" line="3 12"/>5442 <location filename="../prefgeneral.ui" line="3"/> 5403 5443 <source>&Quality:</source> 5404 5444 <translation type="unfinished"></translation> 5405 5445 </message> 5406 5446 <message> 5407 <location filename="../prefgeneral.ui" line="477"/> 5447 <location filename="../prefgeneral.ui" line="227"/> 5448 <source>S&hut down computer</source> 5449 <translation type="unfinished"></translation> 5450 </message> 5451 <message> 5452 <location filename="../prefgeneral.ui" line="532"/> 5408 5453 <source>Start videos in &fullscreen</source> 5409 5454 <translation type="unfinished"></translation> 5410 5455 </message> 5411 5456 <message> 5412 <location filename="../prefgeneral.ui" line=" 491"/>5457 <location filename="../prefgeneral.ui" line=""/> 5413 5458 <source>Disable &screensaver</source> 5414 5459 <translation type="unfinished"></translation> 5415 5460 </message> 5416 5461 <message> 5417 <location filename="../prefgeneral.ui" line="6 25"/>5462 <location filename="../prefgeneral.ui" line="6"/> 5418 5463 <source>Global audio e&qualizer</source> 5419 5464 <translation type="unfinished"></translation> 5420 5465 </message> 5421 5466 <message> 5422 <location filename="../prefgeneral.ui" line="7 44"/>5467 <location filename="../prefgeneral.ui" line="7"/> 5423 5468 <source>Use s&oftware volume control</source> 5424 5469 <translation type="unfinished"></translation> 5425 5470 </message> 5426 5471 <message> 5427 <location filename="../prefgeneral.ui" line=" 767"/>5472 <location filename="../prefgeneral.ui" line=""/> 5428 5473 <source>Ma&x. Amplification:</source> 5429 5474 <translation type="unfinished"></translation> 5430 5475 </message> 5431 5476 <message> 5432 <location filename="../prefgeneral.ui" line="6 34"/>5477 <location filename="../prefgeneral.ui" line="6"/> 5433 5478 <source>&AC3/DTS pass-through S/PDIF</source> 5434 5479 <translation type="unfinished"></translation> 5435 5480 </message> 5436 5481 <message> 5437 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 59"/>5482 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9"/> 5438 5483 <source>Direct rendering</source> 5439 5484 <translation type="unfinished"></translation> 5440 5485 </message> 5441 5486 <message> 5442 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 64"/>5487 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9"/> 5443 5488 <source>Double buffering</source> 5444 5489 <translation type="unfinished"></translation> 5445 5490 </message> 5446 5491 <message> 5447 <location filename="../prefgeneral.ui" line="4 43"/>5492 <location filename="../prefgeneral.ui" line="4"/> 5448 5493 <source>D&irect rendering</source> 5449 5494 <translation type="unfinished"></translation> 5450 5495 </message> 5451 5496 <message> 5452 <location filename="../prefgeneral.ui" line=" 450"/>5497 <location filename="../prefgeneral.ui" line=""/> 5453 5498 <source>Dou&ble buffering</source> 5454 5499 <translation type="unfinished"></translation> 5455 5500 </message> 5456 5501 <message> 5457 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 65"/>5502 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9"/> 5458 5503 <source>Double buffering fixes flicker by storing two frames in memory, and displaying one while decoding another. If disabled it can affect OSD negatively, but often removes OSD flickering.</source> 5459 5504 <translation type="unfinished"></translation> 5460 5505 </message> 5461 5506 <message> 5462 <location filename="../prefgeneral.ui" line=" 292"/>5507 <location filename="../prefgeneral.ui" line=""/> 5463 5508 <source>&Enable postprocessing by default</source> 5464 5509 <translation type="unfinished"></translation> 5465 5510 </message> 5466 5511 <message> 5467 <location filename="../prefgeneral.ui" line=" 795"/>5512 <location filename="../prefgeneral.ui" line=""/> 5468 5513 <source>Volume &normalization by default</source> 5469 5514 <translation type="unfinished"></translation> 5470 5515 </message> 5471 5516 <message> 5472 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 03"/>5517 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9"/> 5473 5518 <source>Close when finished</source> 5474 5519 <translation type="unfinished"></translation> 5475 5520 </message> 5476 5521 <message> 5477 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 04"/>5522 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9"/> 5478 5523 <source>If this option is checked, the main window will be automatically closed when the current file/playlist finishes.</source> 5479 5524 <translation type="unfinished"></translation> 5480 5525 </message> 5481 5526 <message> 5482 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 3"/>5527 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5483 5528 <source>2 (Stereo)</source> 5484 5529 <translation type="unfinished"></translation> 5485 5530 </message> 5486 5531 <message> 5487 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 4"/>5532 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5488 5533 <source>4 (4.0 Surround)</source> 5489 5534 <translation type="unfinished"></translation> 5490 5535 </message> 5491 5536 <message> 5492 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 5"/>5537 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5493 5538 <source>6 (5.1 Surround)</source> 5494 5539 <translation type="unfinished"></translation> 5495 5540 </message> 5496 5541 <message> 5497 <location filename="../prefgeneral.ui" line=" 649"/>5542 <location filename="../prefgeneral.ui" line=""/> 5498 5543 <source>C&hannels by default:</source> 5499 5544 <translation type="unfinished"></translation> … … 5505 5550 </message> 5506 5551 <message> 5507 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 07"/>5552 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9"/> 5508 5553 <source>Pause when minimized</source> 5509 5554 <translation type="unfinished"></translation> 5510 5555 </message> 5511 5556 <message> 5512 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 36"/>5557 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9"/> 5513 5558 <source>Enable postprocessing by default</source> 5514 5559 <translation type="unfinished"></translation> 5515 5560 </message> 5516 5561 <message> 5517 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 71"/>5562 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5518 5563 <source>Max. Amplification</source> 5519 5564 <translation type="unfinished"></translation> 5520 5565 </message> 5521 5566 <message> 5522 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 41"/>5567 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5523 5568 <source>AC3/DTS pass-through S/PDIF</source> 5524 5569 <translation type="unfinished"></translation> 5525 5570 </message> 5526 5571 <message> 5527 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 78"/>5572 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5528 5573 <source>Volume normalization by default</source> 5529 5574 <translation type="unfinished"></translation> 5530 5575 </message> 5531 5576 <message> 5532 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 79"/>5577 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5533 5578 <source>Maximizes the volume without distorting the sound.</source> 5534 5579 <translation type="unfinished"></translation> 5535 5580 </message> 5536 5581 <message> 5537 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 46"/>5582 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5538 5583 <source>Channels by default</source> 5539 5584 <translation type="unfinished"></translation> 5540 5585 </message> 5541 5586 <message> 5542 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 72"/>5587 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5543 5588 <source>Sets the maximum amplification level in percent (default: 110). A value of 200 will allow you to adjust the volume up to a maximum of double the current level. With values below 100 the initial volume (which is 100%) will be above the maximum, which e.g. the OSD cannot display correctly.</source> 5544 5589 <translation type="unfinished"></translation> 5545 5590 </message> 5546 5591 <message> 5547 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 37"/>5592 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9"/> 5548 5593 <source>Postprocessing will be used by default on new opened files.</source> 5549 5594 <translation type="unfinished"></translation> 5550 5595 </message> 5551 5596 <message> 5552 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 10"/>5597 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11"/> 5553 5598 <source>Audio track</source> 5554 5599 <translation type="unfinished"></translation> 5555 5600 </message> 5556 5601 <message> 5557 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 11"/>5602 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11"/> 5558 5603 <source>Specifies the default audio track which will be used when playing new files. If the track doesn't exist, the first one will be used. <br><b>Note:</b> the <i>"preferred audio language"</i> has preference over this option.</source> 5559 5604 <translation type="unfinished"></translation> 5560 5605 </message> 5561 5606 <message> 5562 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 16"/>5607 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11"/> 5563 5608 <source>Subtitle track</source> 5564 5609 <translation type="unfinished"></translation> 5565 5610 </message> 5566 5611 <message> 5567 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 17"/>5612 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11"/> 5568 5613 <source>Specifies the default subtitle track which will be used when playing new files. If the track doesn't exist, the first one will be used. <br><b>Note:</b> the <i>"preferred subtitle language"</i> has preference over this option.</source> 5569 5614 <translation type="unfinished"></translation> 5570 5615 </message> 5571 5616 <message> 5572 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1 147"/>5617 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1"/> 5573 5618 <source>Or choose a track number:</source> 5574 5619 <translation type="unfinished"></translation> 5575 5620 </message> 5576 5621 <message> 5577 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1 088"/>5622 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1"/> 5578 5623 <source>Audi&o:</source> 5579 5624 <translation type="unfinished"></translation> 5580 5625 </message> 5581 5626 <message> 5582 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1 054"/>5627 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1"/> 5583 5628 <source>Preferred language:</source> 5584 5629 <translation type="unfinished"></translation> 5585 5630 </message> 5586 5631 <message> 5587 <location filename="../prefgeneral.ui" line=" 946"/>5632 <location filename="../prefgeneral.ui" line=""/> 5588 5633 <source>Preferre&d audio and subtitles</source> 5589 5634 <translation type="unfinished"></translation> 5590 5635 </message> 5591 5636 <message> 5592 <location filename="../prefgeneral.ui" line="11 01"/>5637 <location filename="../prefgeneral.ui" line="11"/> 5593 5638 <source>&Subtitle:</source> 5594 5639 <translation type="unfinished"></translation> 5595 5640 </message> 5596 5641 <message> 5597 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="14 2"/>5642 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="14"/> 5598 5643 <source>Here you can type your preferred language for the audio and subtitle streams. When a media with multiple audio or subtitle streams is found, SMPlayer will try to use your preferred language. This only will work with media that offer info about the language of audio and subtitle streams, like DVDs or mkv files.<br>These fields accept regular expressions. Example: <b>es|esp|spa</b> will select the track if it matches with <i>es</i>, <i>esp</i> or <i>spa</i>.</source> 5599 5644 <translation type="unfinished"></translation> 5600 5645 </message> 5601 5646 <message> 5602 <location filename="../prefgeneral.ui" line=" 958"/>5647 <location filename="../prefgeneral.ui" line=""/> 5603 5648 <source><Here it goes an explanation text> 5604 5649 For translators: don't translate this text, it will be replaced with another one at runtime.</source> … … 5606 5651 </message> 5607 5652 <message> 5608 <location filename="../prefgeneral.ui" line=" 685"/>5653 <location filename="../prefgeneral.ui" line=""/> 5609 5654 <source>High speed &playback without altering pitch</source> 5610 5655 <translation type="unfinished"></translation> 5611 5656 </message> 5612 5657 <message> 5613 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 57"/>5658 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5614 5659 <source>High speed playback without altering pitch</source> 5615 5660 <translation type="unfinished"></translation> 5616 5661 </message> 5617 5662 <message> 5618 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 58"/>5663 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5619 5664 <source>Allows to change the playback speed without altering pitch. Requires at least MPlayer dev-SVN-r24924.</source> 5620 5665 <translation type="unfinished"></translation> 5621 5666 </message> 5622 5667 <message> 5623 <location filename="../prefgeneral.ui" line="2 12"/>5668 <location filename="../prefgeneral.ui" line="2"/> 5624 5669 <source>&Video</source> 5625 5670 <translation type="unfinished">&ááááá</translation> 5626 5671 </message> 5627 5672 <message> 5628 <location filename="../prefgeneral.ui" line="4 36"/>5673 <location filename="../prefgeneral.ui" line="4"/> 5629 5674 <source>Use s&oftware video equalizer</source> 5630 5675 <translation type="unfinished"></translation> 5631 5676 </message> 5632 5677 <message> 5633 <location filename="../prefgeneral.ui" line="5 35"/>5678 <location filename="../prefgeneral.ui" line="5"/> 5634 5679 <source>A&udio</source> 5635 5680 <translation type="unfinished"></translation> 5636 5681 </message> 5637 5682 <message> 5638 <location filename="../prefgeneral.ui" line="7 20"/>5683 <location filename="../prefgeneral.ui" line="7"/> 5639 5684 <source>Volume</source> 5640 5685 <translation type="unfinished">á®áá</translation> 5641 5686 </message> 5642 5687 <message> 5643 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 1"/>5688 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11"/> 5644 5689 <source>None</source> 5645 5690 <translation type="unfinished">áá áá</translation> 5646 5691 </message> 5647 5692 <message> 5648 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 2"/>5693 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11"/> 5649 5694 <source>Lowpass5</source> 5650 5695 <translation type="unfinished"></translation> 5651 5696 </message> 5652 5697 <message> 5653 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 3"/>5698 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11"/> 5654 5699 <source>Yadif (normal)</source> 5655 5700 <translation type="unfinished"></translation> 5656 5701 </message> 5657 5702 <message> 5658 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 4"/>5703 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11"/> 5659 5704 <source>Yadif (double framerate)</source> 5660 5705 <translation type="unfinished"></translation> 5661 5706 </message> 5662 5707 <message> 5663 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 5"/>5708 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11"/> 5664 5709 <source>Linear Blend</source> 5665 5710 <translation type="unfinished"></translation> 5666 5711 </message> 5667 5712 <message> 5668 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 16"/>5713 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1"/> 5669 5714 <source>Kerndeint</source> 5670 5715 <translation type="unfinished"></translation> 5671 5716 </message> 5672 5717 <message> 5673 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 44"/>5718 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9"/> 5674 5719 <source>Deinterlace by default</source> 5675 5720 <translation type="unfinished"></translation> 5676 5721 </message> 5677 5722 <message> 5678 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 45"/>5723 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9"/> 5679 5724 <source>Select the deinterlace filter that you want to be used for new videos opened.</source> 5680 5725 <translation type="unfinished"></translation> 5681 5726 </message> 5682 5727 <message> 5683 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="8 80"/>5728 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="8"/> 5684 5729 <source>Remember time position</source> 5685 5730 <translation type="unfinished"></translation> … … 5691 5736 </message> 5692 5737 <message> 5693 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 33"/>5738 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5694 5739 <source>Enable the audio equalizer</source> 5695 5740 <translation type="unfinished"></translation> 5696 5741 </message> 5697 5742 <message> 5698 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 34"/>5743 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5699 5744 <source>Check this option if you want to use the audio equalizer.</source> 5700 5745 <translation type="unfinished"></translation> 5701 5746 </message> 5702 5747 <message> 5703 <location filename="../prefgeneral.ui" line="6 02"/>5748 <location filename="../prefgeneral.ui" line="6"/> 5704 5749 <source>&Enable the audio equalizer</source> 5705 5750 <translation type="unfinished"></translation> 5706 5751 </message> 5707 5752 <message> 5708 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 69"/>5753 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9"/> 5709 5754 <source>Draw video using slices</source> 5710 5755 <translation type="unfinished"></translation> 5711 5756 </message> 5712 5757 <message> 5713 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 70"/>5758 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9"/> 5714 5759 <source>Enable/disable drawing video by 16-pixel height slices/bands. If disabled, the whole frame is drawn in a single run. May be faster or slower, depending on video card and available cache. It has effect only with libmpeg2 and libavcodec codecs.</source> 5715 5760 <translation type="unfinished"></translation> 5716 5761 </message> 5717 5762 <message> 5718 <location filename="../prefgeneral.ui" line=" 457"/>5763 <location filename="../prefgeneral.ui" line=""/> 5719 5764 <source>Dra&w video using slices</source> 5720 5765 <translation type="unfinished"></translation> 5721 5766 </message> 5722 5767 <message> 5723 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1 81"/>5768 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1"/> 5724 5769 <source>&Close when finished playback</source> 5725 5770 <translation type="unfinished"></translation> 5726 5771 </message> 5727 5772 <message> 5728 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="3 49"/>5729 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="3 56"/>5730 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="3 82"/>5773 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="3"/> 5774 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="3"/> 5775 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="3"/> 5731 5776 <source>fast</source> 5732 5777 <translation type="unfinished"></translation> 5733 5778 </message> 5734 5779 <message> 5735 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="3 50"/>5736 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="3 78"/>5780 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="3"/> 5781 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="3"/> 5737 5782 <source>slow</source> 5738 5783 <translation type="unfinished"></translation> 5739 5784 </message> 5740 5785 <message> 5741 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="3 83"/>5786 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="3"/> 5742 5787 <source>fast - ATI cards</source> 5743 5788 <translation type="unfinished"></translation> 5744 5789 </message> 5745 5790 <message> 5746 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="4 05"/>5747 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="4 34"/>5791 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="4"/> 5792 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="4"/> 5748 5793 <source>User defined...</source> 5749 5794 <translation type="unfinished"></translation> 5750 5795 </message> 5751 5796 <message> 5752 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 49"/>5797 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9"/> 5753 5798 <source>Default zoom</source> 5754 5799 <translation type="unfinished"></translation> 5755 5800 </message> 5756 5801 <message> 5757 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 50"/>5802 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9"/> 5758 5803 <source>This option sets the default zoom which will be used for new videos.</source> 5759 5804 <translation type="unfinished"></translation> 5760 5805 </message> 5761 5806 <message> 5762 <location filename="../prefgeneral.ui" line=" 382"/>5807 <location filename="../prefgeneral.ui" line=""/> 5763 5808 <source>Default &zoom:</source> 5764 5809 <translation type="unfinished"></translation> 5765 5810 </message> 5766 5811 <message> 5767 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="8 68"/>5812 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="8"/> 5768 5813 <source>Here you must specify the mplayer executable that SMPlayer will use.<br>SMPlayer requires at least MPlayer 1.0rc1 (although a recent revision from SVN is highly recommended).</source> 5769 5814 <translation type="unfinished"></translation> 5770 5815 </message> 5771 5816 <message> 5772 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="8 72"/>5817 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="8"/> 5773 5818 <source>If this setting is wrong, SMPlayer won't be able to play anything!</source> 5774 5819 <translation type="unfinished"></translation> 5775 5820 </message> 5776 5821 <message> 5777 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 16"/>5822 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9"/> 5778 5823 <source>Select the video output driver. %1 provides the best performance.</source> 5779 5824 <translation type="unfinished"></translation> 5780 5825 </message> 5781 5826 <message> 5782 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 24"/>5827 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5783 5828 <source>%1 is the recommended one. Try to avoid %2 and %3, they are slow and can have an impact on performance.</source> 5784 5829 <translation type="unfinished"></translation> 5785 5830 </message> 5786 5831 <message> 5787 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="8 76"/>5832 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="8"/> 5788 5833 <source>Usually SMPlayer will remember the settings for each file you play (audio track selected, volume, filters...). Disable this option if you don't like this feature.</source> 5789 5834 <translation type="unfinished"></translation> 5790 5835 </message> 5791 5836 <message> 5792 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 08"/>5837 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9"/> 5793 5838 <source>If this option is enabled, the file will be paused when the main window is hidden. When the window is restored, playback will be resumed.</source> 5794 5839 <translation type="unfinished"></translation> 5795 5840 </message> 5796 5841 <message> 5797 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 05"/>5842 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5798 5843 <source>Check this option to disable the screensaver while playing.<br>The screensaver will enabled again when play finishes.</source> 5799 5844 <translation type="unfinished"></translation> 5800 5845 </message> 5801 5846 <message> 5802 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 091"/>5847 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1"/> 5803 5848 <source>Here you can type your preferred language for the audio streams. When a media with multiple audio streams is found, SMPlayer will try to use your preferred language.<br>This only will work with media that offer info about the language of the audio streams, like DVDs or mkv files.<br>This field accepts regular expressions. Example: <b>es|esp|spa</b> will select the audio track if it matches with <i>es</i>, <i>esp</i> or <i>spa</i>.</source> 5804 5849 <translation type="unfinished"></translation> 5805 5850 </message> 5806 5851 <message> 5807 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 01"/>5852 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11"/> 5808 5853 <source>Here you can type your preferred language for the subtitle stream. When a media with multiple subtitle streams is found, SMPlayer will try to use your preferred language.<br>This only will work with media that offer info about the language of the subtitle streams, like DVDs or mkv files.<br>This field accepts regular expressions. Example: <b>es|esp|spa</b> will select the subtitle stream if it matches with <i>es</i>, <i>esp</i> or <i>spa</i>.</source> 5809 5854 <translation type="unfinished"></translation> 5810 5855 </message> 5811 5856 <message> 5812 <location filename="../prefgeneral.ui" line="2 20"/>5813 <location filename="../prefgeneral.ui" line="5 43"/>5857 <location filename="../prefgeneral.ui" line="2"/> 5858 <location filename="../prefgeneral.ui" line="5"/> 5814 5859 <source>Ou&tput driver:</source> 5815 5860 <translation type="unfinished"></translation> 5816 5861 </message> 5817 5862 <message> 5818 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 79"/>5863 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9"/> 5819 5864 <source>Add black borders on fullscreen</source> 5820 5865 <translation type="unfinished"></translation> 5821 5866 </message> 5822 5867 <message> 5823 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 80"/>5868 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9"/> 5824 5869 <source>If this option is enabled, black borders will be added to the image in fullscreen mode. This allows subtitles to be displayed on the black borders.</source> 5825 5870 <translation type="unfinished"></translation> 5826 5871 </message> 5827 5872 <message> 5828 <location filename="../prefgeneral.ui" line=" 484"/>5873 <location filename="../prefgeneral.ui" line=""/> 5829 5874 <source>&Add black borders on fullscreen</source> 5830 5875 <translation type="unfinished"></translation> 5831 5876 </message> 5832 5877 <message> 5833 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="12 1"/>5878 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="12"/> 5834 5879 <source>one ini file</source> 5835 5880 <translation type="unfinished"></translation> 5836 5881 </message> 5837 5882 <message> 5838 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="12 2"/>5883 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="12"/> 5839 5884 <source>multiple ini files</source> 5840 5885 <translation type="unfinished"></translation> 5841 5886 </message> 5842 5887 <message> 5843 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="8 85"/>5888 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="8"/> 5844 5889 <source>Method to store the file settings</source> 5845 5890 <translation type="unfinished"></translation> 5846 5891 </message> 5847 5892 <message> 5848 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="8 86"/>5893 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="8"/> 5849 5894 <source>This option allows to change the way the file settings would be stored. The following options are available:</source> 5850 5895 <translation type="unfinished"></translation> 5851 5896 </message> 5852 5897 <message> 5853 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="8 88"/>5898 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="8"/> 5854 5899 <source><b>one ini file</b>: the settings for all played files will be saved in a single ini file (%1)</source> 5855 5900 <translation type="unfinished"></translation> 5856 5901 </message> 5857 5902 <message> 5858 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 892"/>5903 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=""/> 5859 5904 <source>The latter method could be faster if there is info for a lot of files.</source> 5860 5905 <translation type="unfinished"></translation> … … 5866 5911 </message> 5867 5912 <message> 5868 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 890"/>5913 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=""/> 5869 5914 <source><b>multiple ini files</b>: one ini file will be used for each played file. Those ini files will be saved in the folder %1</source> 5870 5915 <translation type="unfinished"></translation> 5871 5916 </message> 5872 5917 <message> 5873 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="8 81"/>5918 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="8"/> 5874 5919 <source>If you check this option, SMPlayer will remember the last position of the file when you open it again. This option works only with regular files (not with DVDs, CDs, URLs...).</source> 5875 5920 <translation type="unfinished"></translation> 5876 5921 </message> 5877 5922 <message> 5878 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 60"/>5923 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9"/> 5879 5924 <source>If checked, turns on direct rendering (not supported by all codecs and video outputs)<br><b>Warning:</b> May cause OSD/SUB corruption!</source> 5880 5925 <translation type="unfinished"></translation> 5881 5926 </message> 5882 5927 <message> 5883 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 47"/>5928 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5884 5929 <source>Requests the number of playback channels. MPlayer asks the decoder to decode the audio into as many channels as specified. Then it is up to the decoder to fulfill the requirement. This is usually only important when playing videos with AC3 audio (like DVDs). In that case liba52 does the decoding by default and correctly downmixes the audio into the requested number of channels. <b>Note</b>: This option is honored by codecs (AC3 only), filters (surround) and audio output drivers (OSS at least).</source> 5885 5930 <translation type="unfinished"></translation> 5886 5931 </message> 5887 5932 <message> 5888 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 894"/>5933 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=""/> 5889 5934 <source>Enable screenshots</source> 5890 5935 <translation type="unfinished"></translation> 5891 5936 </message> 5892 5937 <message> 5893 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 895"/>5938 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=""/> 5894 5939 <source>You can use this option to enable or disable the possibility to take screenshots.</source> 5895 5940 <translation type="unfinished"></translation> 5896 5941 </message> 5897 5942 <message> 5898 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 899"/>5943 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=""/> 5899 5944 <source>Here you can specify a folder where the screenshots taken by SMPlayer will be stored. If the folder is not valid the screenshot feature will be disabled.</source> 5900 5945 <translation type="unfinished"></translation> … … 5921 5966 </message> 5922 5967 <message> 5923 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 61"/>5968 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5924 5969 <source>Global volume</source> 5925 5970 <translation type="unfinished"></translation> 5926 5971 </message> 5927 5972 <message> 5928 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 62"/>5973 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5929 5974 <source>If this option is checked, the same volume will be used for all files you play. If the option is not checked each file uses its own volume.</source> 5930 5975 <translation type="unfinished"></translation> 5931 5976 </message> 5932 5977 <message> 5933 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 65"/>5978 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5934 5979 <source>This option also applies for the mute control.</source> 5935 5980 <translation type="unfinished"></translation> 5936 5981 </message> 5937 5982 <message> 5938 <location filename="../prefgeneral.ui" line="7 29"/>5983 <location filename="../prefgeneral.ui" line="7"/> 5939 5984 <source>Glo&bal volume</source> 5940 5985 <translation type="unfinished"></translation> 5941 5986 </message> 5942 5987 <message> 5943 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 989"/>5988 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=""/> 5944 5989 <source>Switch screensaver off</source> 5945 5990 <translation type="unfinished"></translation> 5946 5991 </message> 5947 5992 <message> 5948 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 990"/>5993 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=""/> 5949 5994 <source>This option switches the screensaver off just before starting to play a file and switches it on when playback finishes. If this option is enabled, the screensaver won't appear even if playing audio files or when a file is paused.</source> 5950 5995 <translation type="unfinished"></translation> 5951 5996 </message> 5952 5997 <message> 5953 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 996"/>5998 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=""/> 5954 5999 <source>Avoid screensaver</source> 5955 6000 <translation type="unfinished"></translation> 5956 6001 </message> 5957 6002 <message> 5958 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 997"/>6003 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=""/> 5959 6004 <source>When this option is checked, SMPlayer will try to prevent the screensaver to be shown when playing a video file. The screensaver will be allowed to be shown if playing an audio file or in pause mode. This option only works if the SMPlayer window is in the foreground.</source> 5960 6005 <translation type="unfinished"></translation> 5961 6006 </message> 5962 6007 <message> 5963 <location filename="../prefgeneral.ui" line=" 498"/>6008 <location filename="../prefgeneral.ui" line=""/> 5964 6009 <source>Screensaver</source> 5965 6010 <translation type="unfinished"></translation> 5966 6011 </message> 5967 6012 <message> 5968 <location filename="../prefgeneral.ui" line="5 04"/>6013 <location filename="../prefgeneral.ui" line="5"/> 5969 6014 <source>Swit&ch screensaver off</source> 5970 6015 <translation type="unfinished"></translation> 5971 6016 </message> 5972 6017 <message> 5973 <location filename="../prefgeneral.ui" line="5 11"/>6018 <location filename="../prefgeneral.ui" line="5"/> 5974 6019 <source>Avoid &screensaver</source> 5975 6020 <translation type="unfinished"></translation> 5976 6021 </message> 5977 6022 <message> 5978 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 81"/>6023 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5979 6024 <source>Audio/video auto synchronization</source> 5980 6025 <translation type="unfinished">áá£ááá/áááááá¡ ááá¢á á¡ááá¥á ááááááá</translation> 5981 6026 </message> 5982 6027 <message> 5983 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 82"/>6028 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 5984 6029 <source>Gradually adjusts the A/V sync based on audio delay measurements.</source> 5985 6030 <translation type="unfinished">ááááá¯ááááᯠáá ááá£ááá ááá¡ A/V á¡ááá¥á ááááááªááá¡ á®ááá¡ ááá§ááááááááá¡ áááááááá.</translation> 5986 6031 </message> 5987 6032 <message> 5988 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 085"/>6033 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1"/> 5989 6034 <source>A-V sync correction</source> 5990 6035 <translation type="unfinished"></translation> 5991 6036 </message> 5992 6037 <message> 5993 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 086"/>6038 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1"/> 5994 6039 <source>Maximum A-V sync correction per frame (in seconds)</source> 5995 6040 <translation type="unfinished"></translation> 5996 6041 </message> 5997 6042 <message> 5998 <location filename="../prefgeneral.ui" line="8 05"/>6043 <location filename="../prefgeneral.ui" line="8"/> 5999 6044 <source>Synchronization</source> 6000 6045 <translation type="unfinished">á¡ááá¥á ááááááá</translation> 6001 6046 </message> 6002 6047 <message> 6003 <location filename="../prefgeneral.ui" line="8 16"/>6048 <location filename="../prefgeneral.ui" line="8"/> 6004 6049 <source>Audio/video auto &synchronization</source> 6005 6050 <translation type="unfinished"></translation> 6006 6051 </message> 6007 6052 <message> 6008 <location filename="../prefgeneral.ui" line="8 42"/>6053 <location filename="../prefgeneral.ui" line="8"/> 6009 6054 <source>&Factor:</source> 6010 6055 <translation type="unfinished"></translation> 6011 6056 </message> 6012 6057 <message> 6013 <location filename="../prefgeneral.ui" line=" 878"/>6058 <location filename="../prefgeneral.ui" line=""/> 6014 6059 <source>A-V sync &correction</source> 6015 6060 <translation type="unfinished"></translation> 6016 6061 </message> 6017 6062 <message> 6018 <location filename="../prefgeneral.ui" line="9 01"/>6063 <location filename="../prefgeneral.ui" line="9"/> 6019 6064 <source>&Max. correction:</source> 6020 6065 <translation type="unfinished"></translation> 6021 6066 </message> 6022 6067 <message> 6023 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 47"/>6068 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9"/> 6024 6069 <source><b>Note:</b> This option won't be used for TV channels.</source> 6025 6070 <translation type="unfinished"></translation> 6026 6071 </message> 6027 6072 <message> 6028 <location filename="../prefgeneral.ui" line=" 345"/>6073 <location filename="../prefgeneral.ui" line=""/> 6029 6074 <source>Dei&nterlace by default (except for TV):</source> 6030 6075 <translation type="unfinished"></translation> 6031 6076 </message> 6032 6077 <message> 6033 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 42"/>6078 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 6034 6079 <source>Uses hardware AC3 passthrough.</source> 6035 6080 <translation type="unfinished"></translation> 6036 6081 </message> 6037 6082 <message> 6038 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 43"/>6083 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 6039 6084 <source><b>Note:</b> none of the audio filters will be used when this option is enabled.</source> 6040 6085 <translation type="unfinished"></translation> 6041 6086 </message> 6042 6087 <message> 6043 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="3 57"/>6088 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="3"/> 6044 6089 <source>snap mode</source> 6045 6090 <translation type="unfinished"></translation> 6046 6091 </message> 6047 6092 <message> 6048 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="3 58"/>6093 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="3"/> 6049 6094 <source>slower dive mode</source> 6050 6095 <translation type="unfinished"></translation> 6051 6096 </message> 6052 6097 <message> 6053 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="4 13"/>6098 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="4"/> 6054 6099 <source>uniaud mode</source> 6055 6100 <translation type="unfinished"></translation> 6056 6101 </message> 6057 6102 <message> 6058 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="4 14"/>6103 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="4"/> 6059 6104 <source>dart mode</source> 6060 6105 <translation type="unfinished"></translation> 6061 6106 </message> 6062 6107 <message> 6063 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 18"/>6108 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10"/> 6064 6109 <source>%1 is the recommended one. %2 is only available on older MPlayer (before version %3)</source> 6065 6110 <translation type="unfinished"></translation> 6066 6111 </message> 6067 6112 <message> 6068 <location filename="../prefgeneral.ui" line=" 249"/>6113 <location filename="../prefgeneral.ui" line=""/> 6069 6114 <source>Configu&re...</source> 6070 6115 <translation type="unfinished"></translation> … … 7649 7694 <message> 7650 7695 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="55"/> 7651 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="4 38"/>7696 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="48"/> 7652 7697 <source>Subtitles</source> 7653 7698 <translation type="unfinished">á¡á£áá¢áá¢á ááá</translation> … … 7670 7715 <message> 7671 7716 <location filename="../prefsubtitles.ui" line="36"/> 7672 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="4 40"/>7717 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="40"/> 7673 7718 <source>Autoload</source> 7674 7719 <translation type="unfinished">ááá¢áá©áá¢ááá ááá</translation> … … 7715 7760 </message> 7716 7761 <message> 7717 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="4 65"/>7762 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="45"/> 7718 7763 <source>Include subtitles on screenshots</source> 7719 7764 <translation type="unfinished">á¡á£áá¢áá¢á áááá¡ ááá áááá¡ áááááááááášá á©áááááá</translation> … … 7722 7767 <location filename="../prefsubtitles.ui" line="322"/> 7723 7768 <location filename="../prefsubtitles.ui" line="713"/> 7724 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="4 84"/>7725 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 46"/>7769 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="44"/> 7770 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="56"/> 7726 7771 <source>Font</source> 7727 7772 <translation type="unfinished">ášá áá€á¢á</translation> … … 7734 7779 <message> 7735 7780 <location filename="../prefsubtitles.ui" line="394"/> 7736 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 49"/>7781 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="59"/> 7737 7782 <source>Size</source> 7738 7783 <translation type="unfinished">áááá</translation> … … 7759 7804 </message> 7760 7805 <message> 7761 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 26"/>7806 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="56"/> 7762 7807 <source>Subtitle position</source> 7763 7808 <translation type="unfinished"></translation> 7764 7809 </message> 7765 7810 <message> 7766 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 27"/>7811 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="57"/> 7767 7812 <source>This option specifies the position of the subtitles over the video window. <i>100</i> means the bottom, while <i>0</i> means the top.</source> 7768 7813 <translation type="unfinished"></translation> … … 7809 7854 </message> 7810 7855 <message> 7811 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="4 43"/>7856 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="43"/> 7812 7857 <source>Select first available subtitle</source> 7813 7858 <translation type="unfinished"></translation> 7814 7859 </message> 7815 7860 <message> 7816 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="4 49"/>7861 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="49"/> 7817 7862 <source>Default subtitle encoding</source> 7818 7863 <translation type="unfinished"></translation> 7819 7864 </message> 7820 7865 <message> 7821 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line=" 496"/>7866 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="6"/> 7822 7867 <source>TTF font</source> 7823 7868 <translation type="unfinished"></translation> 7824 7869 </message> 7825 7870 <message> 7826 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 10"/>7871 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="50"/> 7827 7872 <source>System font</source> 7828 7873 <translation type="unfinished"></translation> 7829 7874 </message> 7830 7875 <message> 7831 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 14"/>7876 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="54"/> 7832 7877 <source>Autoscale</source> 7833 7878 <translation type="unfinished"></translation> 7834 7879 </message> 7835 7880 <message> 7836 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 58"/>7881 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="58"/> 7837 7882 <source>Text color</source> 7838 7883 <translation type="unfinished"></translation> 7839 7884 </message> 7840 7885 <message> 7841 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 59"/>7886 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="59"/> 7842 7887 <source>Select the color for the text of the subtitles.</source> 7843 7888 <translation type="unfinished"></translation> 7844 7889 </message> 7845 7890 <message> 7846 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 61"/>7891 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="51"/> 7847 7892 <source>Border color</source> 7848 7893 <translation type="unfinished"></translation> 7849 7894 </message> 7850 7895 <message> 7851 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 62"/>7896 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="52"/> 7852 7897 <source>Select the color for the border of the subtitles.</source> 7853 7898 <translation type="unfinished"></translation> 7854 7899 </message> 7855 7900 <message> 7856 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="4 41"/>7901 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="41"/> 7857 7902 <source>Select the subtitle autoload method.</source> 7858 7903 <translation type="unfinished"></translation> 7859 7904 </message> 7860 7905 <message> 7861 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="4 44"/>7906 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="44"/> 7862 7907 <source>If there are one or more subtitle tracks available, one of them will be automatically selected, usually the first one, although if one of them matches the user's preferred language that one will be used instead.</source> 7863 7908 <translation type="unfinished"></translation> 7864 7909 </message> 7865 7910 <message> 7866 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 15"/>7911 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="55"/> 7867 7912 <source>Select the subtitle autoscaling method.</source> 7868 7913 <translation type="unfinished"></translation> 7869 7914 </message> 7870 7915 <message> 7871 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="4 50"/>7916 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="40"/> 7872 7917 <source>Select the encoding which will be used for subtitle files by default.</source> 7873 7918 <translation type="unfinished"></translation> 7874 7919 </message> 7875 7920 <message> 7876 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="4 53"/>7921 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="43"/> 7877 7922 <source>Try to autodetect for this language</source> 7878 7923 <translation type="unfinished"></translation> 7879 7924 </message> 7880 7925 <message> 7881 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="4 54"/>7926 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="44"/> 7882 7927 <source>When this option is on, the encoding of the subtitles will be tried to be autodetected for the given language. It will fall back to the default encoding if the autodetection fails. This option requires a MPlayer compiled with ENCA support.</source> 7883 7928 <translation type="unfinished"></translation> 7884 7929 </message> 7885 7930 <message> 7886 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="4 60"/>7931 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="40"/> 7887 7932 <source>Subtitle language</source> 7888 7933 <translation type="unfinished"></translation> 7889 7934 </message> 7890 7935 <message> 7891 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="4 61"/>7936 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="41"/> 7892 7937 <source>Select the language for which you want the encoding to be guessed automatically.</source> 7893 7938 <translation type="unfinished"></translation> … … 7904 7949 </message> 7905 7950 <message> 7906 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line=" 497"/>7951 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="7"/> 7907 7952 <source>Here you can select a ttf font to be used for the subtitles. Usually you'll find a lot of ttf fonts in %1</source> 7908 7953 <translation type="unfinished"></translation> 7909 7954 </message> 7910 7955 <message> 7911 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 88"/>7956 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="58"/> 7912 7957 <source>Outline</source> 7913 7958 <translation type="unfinished"></translation> 7914 7959 </message> 7915 7960 <message> 7916 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 47"/>7961 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="57"/> 7917 7962 <source>Select the font for the subtitles.</source> 7918 7963 <translation type="unfinished"></translation> 7919 7964 </message> 7920 7965 <message> 7921 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="4 76"/>7966 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="46"/> 7922 7967 <source>Enable Windows fonts</source> 7923 7968 <translation type="unfinished"></translation> 7924 7969 </message> 7925 7970 <message> 7926 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="4 77"/>7971 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="47"/> 7927 7972 <source>If this option is enabled the Windows system fonts will be available for subtitles. There's an inconvenience: a font cache have to be created which can take some time.</source> 7928 7973 <translation type="unfinished"></translation> 7929 7974 </message> 7930 7975 <message> 7931 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="4 80"/>7976 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="40"/> 7932 7977 <source>If this option is not checked then only a few fonts bundled with SMPlayer can be used, but this is faster.</source> 7933 7978 <translation type="unfinished"></translation> 7934 7979 </message> 7935 7980 <message> 7936 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 11"/>7981 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="51"/> 7937 7982 <source>Here you can select a system font to be used for the subtitles and OSD.</source> 7938 7983 <translation type="unfinished"></translation> 7939 7984 </message> 7940 7985 <message> 7941 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 50"/>7986 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="50"/> 7942 7987 <source>The size in pixels.</source> 7943 7988 <translation type="unfinished"></translation> 7944 7989 </message> 7945 7990 <message> 7946 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 52"/>7991 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="52"/> 7947 7992 <source>Bold</source> 7948 7993 <translation type="unfinished"></translation> 7949 7994 </message> 7950 7995 <message> 7951 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 53"/>7996 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="53"/> 7952 7997 <source>If checked, the text will be displayed in <b>bold</b>.</source> 7953 7998 <translation type="unfinished"></translation> 7954 7999 </message> 7955 8000 <message> 7956 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 55"/>8001 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="55"/> 7957 8002 <source>Italic</source> 7958 8003 <translation type="unfinished"></translation> 7959 8004 </message> 7960 8005 <message> 7961 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 56"/>8006 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="56"/> 7962 8007 <source>If checked, the text will be displayed in <i>italic</i>.</source> 7963 8008 <translation type="unfinished"></translation> 7964 8009 </message> 7965 8010 <message> 7966 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 67"/>8011 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="57"/> 7967 8012 <source>Left margin</source> 7968 8013 <translation type="unfinished"></translation> 7969 8014 </message> 7970 8015 <message> 7971 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 68"/>8016 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="58"/> 7972 8017 <source>Specifies the left margin in pixels.</source> 7973 8018 <translation type="unfinished"></translation> 7974 8019 </message> 7975 8020 <message> 7976 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 70"/>8021 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="50"/> 7977 8022 <source>Right margin</source> 7978 8023 <translation type="unfinished"></translation> 7979 8024 </message> 7980 8025 <message> 7981 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 71"/>8026 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="51"/> 7982 8027 <source>Specifies the right margin in pixels.</source> 7983 8028 <translation type="unfinished"></translation> 7984 8029 </message> 7985 8030 <message> 7986 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 73"/>8031 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="53"/> 7987 8032 <source>Vertical margin</source> 7988 8033 <translation type="unfinished"></translation> 7989 8034 </message> 7990 8035 <message> 7991 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 74"/>8036 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="54"/> 7992 8037 <source>Specifies the vertical margin in pixels.</source> 7993 8038 <translation type="unfinished"></translation> 7994 8039 </message> 7995 8040 <message> 7996 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 76"/>8041 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="56"/> 7997 8042 <source>Horizontal alignment</source> 7998 8043 <translation type="unfinished"></translation> 7999 8044 </message> 8000 8045 <message> 8001 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 77"/>8046 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="57"/> 8002 8047 <source>Specifies the horizontal alignment. Possible values are left, centered and right.</source> 8003 8048 <translation type="unfinished"></translation> 8004 8049 </message> 8005 8050 <message> 8006 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 80"/>8051 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="50"/> 8007 8052 <source>Vertical alignment</source> 8008 8053 <translation type="unfinished"></translation> 8009 8054 </message> 8010 8055 <message> 8011 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 81"/>8056 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="51"/> 8012 8057 <source>Specifies the vertical alignment. Possible values: bottom, middle and top.</source> 8013 8058 <translation type="unfinished"></translation> 8014 8059 </message> 8015 8060 <message> 8016 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 84"/>8061 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="54"/> 8017 8062 <source>Border style</source> 8018 8063 <translation type="unfinished"></translation> 8019 8064 </message> 8020 8065 <message> 8021 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 85"/>8066 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="55"/> 8022 8067 <source>Specifies the border style. Possible values: outline and opaque box.</source> 8023 8068 <translation type="unfinished"></translation> 8024 8069 </message> 8025 8070 <message> 8026 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line=" 592"/>8071 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="2"/> 8027 8072 <source>Shadow</source> 8028 8073 <translation type="unfinished"></translation> … … 8109 8154 </message> 8110 8155 <message> 8111 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 43"/>8156 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="53"/> 8112 8157 <source>The following options allows you to define the style to be used for non-styled subtitles (srt, sub...).</source> 8113 8158 <translation type="unfinished"></translation> … … 8162 8207 </message> 8163 8208 <message> 8164 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 89"/>8209 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="59"/> 8165 8210 <source>If border style is set to <i>outline</i>, this option specifies the width of the outline around the text in pixels.</source> 8166 8211 <translation type="unfinished"></translation> 8167 8212 </message> 8168 8213 <message> 8169 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line=" 593"/>8214 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="3"/> 8170 8215 <source>If border style is set to <i>outline</i>, this option specifies the depth of the drop shadow behind the text in pixels.</source> 8171 8216 <translation type="unfinished"></translation> 8172 8217 </message> 8173 8218 <message> 8174 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="4 86"/>8219 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="46"/> 8175 8220 <source>Enable normal subtitles</source> 8176 8221 <translation type="unfinished"></translation> 8177 8222 </message> 8178 8223 <message> 8179 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="4 87"/>8224 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="47"/> 8180 8225 <source>Click this button to select the normal/traditional subtitles. This kind of subtitles can only display white subtitles.</source> 8181 8226 <translation type="unfinished"></translation> 8182 8227 </message> 8183 8228 <message> 8184 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line=" 490"/>8229 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="0"/> 8185 8230 <source>Enable SSA/ASS subtitles</source> 8186 8231 <translation type="unfinished"></translation> 8187 8232 </message> 8188 8233 <message> 8189 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line=" 494"/>8234 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="4"/> 8190 8235 <source>Normal subtitles</source> 8191 8236 <translation type="unfinished"></translation> 8192 8237 </message> 8193 8238 <message> 8194 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 17"/>8239 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="57"/> 8195 8240 <source>This option does NOT change the size of the subtitles in the current video. To do so, use the options <i>Size+</i> and <i>Size-</i> in the subtitles menu.</source> 8196 8241 <translation type="unfinished"></translation> 8197 8242 </message> 8198 8243 <message> 8199 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 21"/>8200 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 33"/>8244 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="51"/> 8245 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="53"/> 8201 8246 <source>Default scale</source> 8202 8247 <translation type="unfinished"></translation> 8203 8248 </message> 8204 8249 <message> 8205 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 22"/>8250 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="52"/> 8206 8251 <source>This option specifies the default font scale for normal subtitles which will be used for new opened files.</source> 8207 8252 <translation type="unfinished"></translation> 8208 8253 </message> 8209 8254 <message> 8210 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 31"/>8255 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="51"/> 8211 8256 <source>SSA/ASS subtitles</source> 8212 8257 <translation type="unfinished"></translation> 8213 8258 </message> 8214 8259 <message> 8215 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 34"/>8260 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="54"/> 8216 8261 <source>This option specifies the default font scale for SSA/ASS subtitles which will be used for new opened files.</source> 8217 8262 <translation type="unfinished"></translation> 8218 8263 </message> 8219 8264 <message> 8220 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 38"/>8265 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="58"/> 8221 8266 <source>Line spacing</source> 8222 8267 <translation type="unfinished"></translation> 8223 8268 </message> 8224 8269 <message> 8225 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 39"/>8270 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="59"/> 8226 8271 <source>This specifies the spacing that will be used to separate multiple lines. It can have negative values.</source> 8227 8272 <translation type="unfinished"></translation> … … 8258 8303 </message> 8259 8304 <message> 8260 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line=" 491"/>8305 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="1"/> 8261 8306 <source>Click this button to enable the new SSA/ASS library. This allows to display subtitles with multiple colors, fonts...</source> 8262 8307 <translation type="unfinished"></translation> 8263 8308 </message> 8264 8309 <message> 8265 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="4 69"/>8310 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="49"/> 8266 8311 <source>Freetype support</source> 8267 8312 <translation type="unfinished"></translation> 8268 8313 </message> 8269 8314 <message> 8270 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="4 70"/>8315 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="40"/> 8271 8316 <source>You should normally not disable this option. Do it only if your MPlayer is compiled without freetype support. <b>Disabling this option could make that subtitles won't work at all!</b></source> 8272 8317 <translation type="unfinished"></translation> … … 8278 8323 </message> 8279 8324 <message> 8280 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="4 66"/>8325 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="46"/> 8281 8326 <source>If this option is checked, the subtitles will appear in the screenshots. <b>Note:</b> it may cause some troubles sometimes.</source> 8282 8327 <translation type="unfinished"></translation> … … 8298 8343 </message> 8299 8344 <message> 8300 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 42"/>8345 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="52"/> 8301 8346 <source>SSA/ASS style</source> 8302 8347 <translation type="unfinished"></translation> 8303 8348 </message> 8304 8349 <message> 8305 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 64"/>8350 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="54"/> 8306 8351 <source>Shadow color</source> 8307 8352 <translation type="unfinished"></translation> 8308 8353 </message> 8309 8354 <message> 8310 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 65"/>8355 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="55"/> 8311 8356 <source>This color will be used for the shadow of the subtitles.</source> 8312 8357 <translation type="unfinished"></translation> … … 8323 8368 </message> 8324 8369 <message> 8325 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line=" 596"/>8370 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="6"/> 8326 8371 <source>Apply style to ass files too</source> 8327 8372 <translation type="unfinished"></translation> 8328 8373 </message> 8329 8374 <message> 8330 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line=" 597"/>8375 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="7"/> 8331 8376 <source>If this option is checked, the style defined above will be applied to ass subtitles too.</source> 8332 8377 <translation type="unfinished"></translation> … … 8430 8475 <message> 8431 8476 <location filename="../prefupdates.ui" line="104"/> 8432 <source>&Open the first steps guide after an upgrade</source>8477 <source>&Open e after an upgrade</source> 8433 8478 <translation type="unfinished"></translation> 8434 8479 </message> … … 8460 8505 <message> 8461 8506 <location filename="../prefupdates.cpp" line="95"/> 8462 <source>Open the first steps guide after an upgrade</source>8507 <source>Open e after an upgrade</source> 8463 8508 <translation type="unfinished"></translation> 8464 8509 </message> 8465 8510 <message> 8466 8511 <location filename="../prefupdates.cpp" line="96"/> 8467 <source>If this option is enabled, the first steps guide with info and tips about how to useSMPlayer will be opened after an upgrade.</source>8512 <source>If this option is enabled, SMPlayer will be opened after an upgrade.</source> 8468 8513 <translation type="unfinished"></translation> 8469 8514 </message> … … 8720 8765 <translation type="unfinished"></translation> 8721 8766 </message> 8767 8768 8769 8770 8771 8772 8722 8773 </context> 8723 8774 <context> … … 8750 8801 </context> 8751 8802 <context> 8803 8804 8805 8806 8807 8808 8809 8810 8811 8812 8813 8814 8815 8816 8817 8818 8819 8820 8821 8822 8823 8824 8825 8752 8826 <name>SkinGui</name> 8753 8827 <message> … … 9060 9134 <name>VideoPreview</name> 9061 9135 <message> 9062 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line=" 395"/>9136 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line=""/> 9063 9137 <source>Video preview</source> 9064 9138 <translation type="unfinished"></translation> 9065 9139 </message> 9066 9140 <message> 9067 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="13 5"/>9141 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="13"/> 9068 9142 <source>Cancel</source> 9069 9143 <translation type="unfinished"></translation> 9070 9144 </message> 9071 9145 <message> 9072 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="13 4"/>9146 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="13"/> 9073 9147 <source>Thumbnail Generator</source> 9074 9148 <translation type="unfinished"></translation> 9075 9149 </message> 9076 9150 <message> 9077 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="1 37"/>9151 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="1"/> 9078 9152 <source>Generated by SMPlayer</source> 9079 9153 <translation type="unfinished"></translation> 9080 9154 </message> 9081 9155 <message> 9082 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="2 26"/>9156 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="2"/> 9083 9157 <source>Creating thumbnails...</source> 9084 9158 <translation type="unfinished"></translation> 9085 9159 </message> 9086 9160 <message> 9087 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="3 79"/>9161 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="3"/> 9088 9162 <source>Size: %1 MB</source> 9089 9163 <translation type="unfinished"></translation> 9090 9164 </message> 9091 9165 <message> 9092 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="38 1"/>9166 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="38"/> 9093 9167 <source>Length: %1</source> 9094 9168 <translation type="unfinished"></translation> 9095 9169 </message> 9096 9170 <message> 9097 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="5 23"/>9171 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="5"/> 9098 9172 <source>Save file</source> 9099 9173 <translation type="unfinished"></translation> 9100 9174 </message> 9101 9175 <message> 9102 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="5 31"/>9176 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="5"/> 9103 9177 <source>Error saving file</source> 9104 9178 <translation type="unfinished">ášááªáááá á€ááááá¡ ášáááá®ááá¡áá¡</translation> 9105 9179 </message> 9106 9180 <message> 9181 9182 9183 9184 9185 9186 9187 9188 9189 9190 9191 9192 9193 9194 9195 9196 9197 9198 9199 9200 9201 9202 9203 9204 9205 9206 9207 9208 9209 9210 9211 9212 9213 9214 9215 9216 9217 9218 9219 9220 9221 9222 9223 9224 9225 9226 9227 9228 9229 9230 9231 9232 9233 9234 9235 9236 9237 9238 9239 9240 9241 9242 9243 9244 9245 9246 9247 9248 9249 9250 9107 9251 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="532"/> 9108 <source>The file couldn't be saved</source> 9109 <translation type="unfinished"></translation> 9110 </message> 9111 <message> 9112 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="182"/> 9113 <source>Error</source> 9114 <translation type="unfinished"></translation> 9115 </message> 9116 <message> 9117 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="183"/> 9118 <source>The following error has occurred while creating the thumbnails:</source> 9119 <translation type="unfinished"></translation> 9120 </message> 9121 <message> 9122 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="209"/> 9123 <source>The temporary directory (%1) can't be created</source> 9124 <translation type="unfinished"></translation> 9125 </message> 9126 <message> 9127 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="304"/> 9128 <source>The mplayer process didn't run</source> 9129 <translation type="unfinished"></translation> 9130 </message> 9131 <message> 9252 <source>Images</source> 9253 <translation type="unfinished"></translation> 9254 </message> 9255 <message> 9256 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="376"/> 9257 <source>No info</source> 9258 <translation type="unfinished"></translation> 9259 </message> 9260 <message> 9261 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="379"/> 9132 9262 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="380"/> 9133 <source>Resolution: %1x%2</source>9134 <translation type="unfinished"></translation>9135 </message>9136 <message>9137 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="384"/>9138 <source>Video format: %1</source>9139 <translation type="unfinished"></translation>9140 </message>9141 <message>9142 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="385"/>9143 <source>Frames per second: %1</source>9144 <translation type="unfinished"></translation>9145 </message>9146 <message>9147 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="386"/>9148 <source>Aspect ratio: %1</source>9149 <translation type="unfinished"></translation>9150 </message>9151 <message>9152 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="322"/>9153 <source>The file %1 can't be loaded</source>9154 <translation type="unfinished"></translation>9155 </message>9156 <message>9157 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="421"/>9158 <source>No filename</source>9159 <translation type="unfinished"></translation>9160 </message>9161 <message>9162 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="481"/>9163 <source>The mplayer process didn't start while trying to get info about the video</source>9164 <translation type="unfinished"></translation>9165 </message>9166 <message>9167 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="200"/>9168 <source>The length of the video is 0</source>9169 <translation type="unfinished"></translation>9170 </message>9171 <message>9172 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="244"/>9173 <source>The file %1 doesn't exist</source>9174 <translation type="unfinished"></translation>9175 </message>9176 <message>9177 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="524"/>9178 <source>Images</source>9179 <translation type="unfinished"></translation>9180 </message>9181 <message>9182 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="368"/>9183 <source>No info</source>9184 <translation type="unfinished"></translation>9185 </message>9186 <message>9187 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="371"/>9188 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="372"/>9189 9263 <source>%1 kbps</source> 9190 9264 <translation type="unfinished">%1 ááá¬á</translation> 9191 9265 </message> 9192 9266 <message> 9193 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="3 73"/>9267 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="3"/> 9194 9268 <source>%1 Hz</source> 9195 9269 <translation type="unfinished">%1 á°áª</translation> 9196 9270 </message> 9197 9271 <message> 9198 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="3 89"/>9272 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="3"/> 9199 9273 <source>Video bitrate: %1</source> 9200 9274 <translation type="unfinished"></translation> 9201 9275 </message> 9202 9276 <message> 9203 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="39 0"/>9277 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="39"/> 9204 9278 <source>Audio bitrate: %1</source> 9205 9279 <translation type="unfinished"></translation> 9206 9280 </message> 9207 9281 <message> 9208 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="39 1"/>9282 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="39"/> 9209 9283 <source>Audio rate: %1</source> 9210 9284 <translation type="unfinished"></translation> … … 9346 9420 <name>VolumeSliderAction</name> 9347 9421 <message> 9348 <location filename="../widgetactions.cpp" line="18 2"/>9422 <location filename="../widgetactions.cpp" line="18"/> 9349 9423 <source>Volume</source> 9350 9424 <translation type="unfinished">á®áá</translation>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
