Ignore:
Timestamp:
Feb 21, 2014, 5:26:03 PM (12 years ago)
Author:
Silvan Scherrer
Message:

SMPlayer: update trunk to 0.8.6

Location:
smplayer/trunk
Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • smplayer/trunk

  • smplayer/trunk/src/translations/smplayer_hu.ts

    r142 r156  
    1010    </message>
    1111    <message>
    12         <location filename="../about.cpp" line="161"/>
     12        <location filename="../about.cpp" line="1"/>
    1313        <source>The following people have contributed with translations:</source>
    1414        <translation>A következő emberek járultak hozzá fordításokkal:</translation>
    1515    </message>
    1616    <message>
    17         <location filename="../about.cpp" line="163"/>
     17        <location filename="../about.cpp" line="1"/>
    1818        <source>Spanish</source>
    1919        <translation type="unfinished">Spanyol</translation>
    2020    </message>
    2121    <message>
    22         <location filename="../about.cpp" line="164"/>
     22        <location filename="../about.cpp" line="1"/>
    2323        <source>German</source>
    2424        <translation>Német</translation>
    2525    </message>
    2626    <message>
    27         <location filename="../about.cpp" line="165"/>
     27        <location filename="../about.cpp" line="1"/>
    2828        <source>Slovak</source>
    2929        <translation>Szlovák</translation>
    3030    </message>
    3131    <message>
    32         <location filename="../about.cpp" line="166"/>
     32        <location filename="../about.cpp" line="1"/>
    3333        <source>Italian</source>
    3434        <translation>Olasz</translation>
    3535    </message>
    3636    <message>
    37         <location filename="../about.cpp" line="169"/>
     37        <location filename="../about.cpp" line="1"/>
    3838        <source>French</source>
    3939        <translation>Francia</translation>
     
    4444    </message>
    4545    <message>
    46         <location filename="../about.cpp" line="173"/>
     46        <location filename="../about.cpp" line="1"/>
    4747        <source>Simplified-Chinese</source>
    4848        <translation>Egyszerűsített kínai</translation>
    4949    </message>
    5050    <message>
    51         <location filename="../about.cpp" line="176"/>
     51        <location filename="../about.cpp" line="1"/>
    5252        <source>Russian</source>
    5353        <translation>Orosz</translation>
     
    5858    </message>
    5959    <message>
    60         <location filename="../about.cpp" line="177"/>
     60        <location filename="../about.cpp" line="1"/>
    6161        <source>Hungarian</source>
    6262        <translation>Magyar</translation>
    6363    </message>
    6464    <message>
    65         <location filename="../about.cpp" line="180"/>
     65        <location filename="../about.cpp" line="1"/>
    6666        <source>Polish</source>
    6767        <translation>Lengyel</translation>
    6868    </message>
    6969    <message>
    70         <location filename="../about.cpp" line="184"/>
     70        <location filename="../about.cpp" line="1"/>
    7171        <source>Japanese</source>
    7272        <translation>Japán</translation>
    7373    </message>
    7474    <message>
    75         <location filename="../about.cpp" line="185"/>
     75        <location filename="../about.cpp" line="1"/>
    7676        <source>Dutch</source>
    7777        <translation>Holland</translation>
    7878    </message>
    7979    <message>
    80         <location filename="../about.cpp" line="189"/>
     80        <location filename="../about.cpp" line="1"/>
    8181        <source>Ukrainian</source>
    8282        <translation>Ukrán</translation>
    8383    </message>
    8484    <message>
    85         <location filename="../about.cpp" line="192"/>
     85        <location filename="../about.cpp" line="1"/>
    8686        <source>Portuguese - Brazil</source>
    8787        <translation>Portugál - Brazil</translation>
    8888    </message>
    8989    <message>
    90         <location filename="../about.cpp" line="195"/>
     90        <location filename="../about.cpp" line="1"/>
    9191        <source>Georgian</source>
    9292        <translation>Grúz</translation>
    9393    </message>
    9494    <message>
    95         <location filename="../about.cpp" line="196"/>
     95        <location filename="../about.cpp" line="1"/>
    9696        <source>Czech</source>
    9797        <translation>Csehszlovák</translation>
    9898    </message>
    9999    <message>
    100         <location filename="../about.cpp" line="199"/>
     100        <location filename="../about.cpp" line="1"/>
    101101        <source>Bulgarian</source>
    102102        <translation>Bolgár</translation>
    103103    </message>
    104104    <message>
    105         <location filename="../about.cpp" line="200"/>
     105        <location filename="../about.cpp" line=""/>
    106106        <source>Turkish</source>
    107107        <translation>Török</translation>
    108108    </message>
    109109    <message>
    110         <location filename="../about.cpp" line="201"/>
     110        <location filename="../about.cpp" line=""/>
    111111        <source>Swedish</source>
    112112        <translation>Svéd</translation>
    113113    </message>
    114114    <message>
    115         <location filename="../about.cpp" line="202"/>
     115        <location filename="../about.cpp" line=""/>
    116116        <source>Serbian</source>
    117117        <translation>Szerb</translation>
    118118    </message>
    119119    <message>
    120         <location filename="../about.cpp" line="203"/>
     120        <location filename="../about.cpp" line=""/>
    121121        <source>Traditional Chinese</source>
    122122        <translation>Hagyományos kínai</translation>
    123123    </message>
    124124    <message>
    125         <location filename="../about.cpp" line="204"/>
     125        <location filename="../about.cpp" line=""/>
    126126        <source>Romanian</source>
    127127        <translation>Román</translation>
    128128    </message>
    129129    <message>
    130         <location filename="../about.cpp" line="205"/>
     130        <location filename="../about.cpp" line=""/>
    131131        <source>Portuguese - Portugal</source>
    132132        <translation>Portugál</translation>
    133133    </message>
    134134    <message>
    135         <location filename="../about.cpp" line="208"/>
     135        <location filename="../about.cpp" line=""/>
    136136        <source>Greek</source>
    137137        <translation>Görög</translation>
    138138    </message>
    139139    <message>
    140         <location filename="../about.cpp" line="209"/>
     140        <location filename="../about.cpp" line=""/>
    141141        <source>Finnish</source>
    142142        <translation>Finn</translation>
    143143    </message>
    144144    <message>
    145         <location filename="../about.cpp" line="227"/>
     145        <location filename="../about.cpp" line="2"/>
    146146        <source>Hebrew</source>
    147147        <translation type="unfinished">Héber</translation>
    148148    </message>
    149149    <message>
    150         <location filename="../about.cpp" line="228"/>
     150        <location filename="../about.cpp" line="2"/>
    151151        <source>Thai</source>
    152152        <translation type="unfinished">Thaiföldi</translation>
    153153    </message>
    154154    <message>
    155         <location filename="../about.cpp" line="229"/>
     155        <location filename="../about.cpp" line="2"/>
    156156        <source>Malay</source>
    157157        <translation type="unfinished">Maláj</translation>
     
    162162    </message>
    163163    <message>
    164         <location filename="../about.cpp" line="253"/>
     164        <location filename="../about.cpp" line="2"/>
    165165        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (%2)</source>
    166166        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (%2)</translation>
     
    208208    </message>
    209209    <message>
    210         <location filename="../about.cpp" line="210"/>
     210        <location filename="../about.cpp" line=""/>
    211211        <source>Korean</source>
    212212        <translation>Koreai</translation>
    213213    </message>
    214214    <message>
    215         <location filename="../about.cpp" line="211"/>
     215        <location filename="../about.cpp" line=""/>
    216216        <source>Macedonian</source>
    217217        <translation>Macedón</translation>
    218218    </message>
    219219    <message>
    220         <location filename="../about.cpp" line="212"/>
     220        <location filename="../about.cpp" line=""/>
    221221        <source>Basque</source>
    222222        <translation>Baszk</translation>
     
    228228    </message>
    229229    <message>
    230         <location filename="../about.cpp" line="215"/>
     230        <location filename="../about.cpp" line=""/>
    231231        <source>Catalan</source>
    232232        <translation>Katalán</translation>
     
    243243    </message>
    244244    <message>
    245         <location filename="../about.cpp" line="216"/>
     245        <location filename="../about.cpp" line=""/>
    246246        <source>Slovenian</source>
    247247        <translation>Szlovén</translation>
    248248    </message>
    249249    <message>
    250         <location filename="../about.cpp" line="217"/>
     250        <location filename="../about.cpp" line=""/>
    251251        <source>Arabic</source>
    252252        <translation>Arab</translation>
    253253    </message>
    254254    <message>
    255         <location filename="../about.cpp" line="218"/>
     255        <location filename="../about.cpp" line="2"/>
    256256        <source>Kurdish</source>
    257257        <translation>Kurd</translation>
    258258    </message>
    259259    <message>
    260         <location filename="../about.cpp" line="219"/>
     260        <location filename="../about.cpp" line="2"/>
    261261        <source>Galician</source>
    262262        <translation>Galíciai</translation>
     
    276276    </message>
    277277    <message>
    278         <location filename="../about.cpp" line="220"/>
     278        <location filename="../about.cpp" line="2"/>
    279279        <source>Vietnamese</source>
    280280        <translation>Vietnami</translation>
    281281    </message>
    282282    <message>
    283         <location filename="../about.cpp" line="221"/>
     283        <location filename="../about.cpp" line="2"/>
    284284        <source>Estonian</source>
    285285        <translation>Észt</translation>
    286286    </message>
    287287    <message>
    288         <location filename="../about.cpp" line="222"/>
     288        <location filename="../about.cpp" line="2"/>
    289289        <source>Lithuanian</source>
    290290        <translation>Litván</translation>
    291291    </message>
    292292    <message>
    293         <location filename="../about.cpp" line="225"/>
     293        <location filename="../about.cpp" line="2"/>
    294294        <source>Danish</source>
    295295        <translation type="unfinished">Dán</translation>
    296296    </message>
    297297    <message>
    298         <location filename="../about.cpp" line="226"/>
     298        <location filename="../about.cpp" line="2"/>
    299299        <source>Croatian</source>
    300300        <translation type="unfinished">Horvát</translation>
     
    343343        <location filename="../about.cpp" line="107"/>
    344344        <source>Many other people contributed with patches. See the Changelog for details.</source>
    345         <translation type="unfinished"></translation>
    346     </message>
    347     <message>
    348         <location filename="../about.cpp" line="112"/>
    349         <source>Founded in February 2005, YouTube&amp;trade; is the world&apos;s most popular online video community, allowing millions of people to discover, watch and share originally-created videos. YouTube&amp;trade; provides a forum for people to connect, inform, and inspire others across the globe and acts as a distribution platform for original content creators and advertisers large and small.</source>
    350         <translation type="unfinished"></translation>
    351     </message>
    352     <message>
    353         <location filename="../about.cpp" line="118"/>
    354         <source>By using this application you hereby agree to be bound by Google Terms of Services located at %1.</source>
    355         <translation type="unfinished"></translation>
    356     </message>
    357     <message>
    358         <location filename="../about.ui" line="257"/>
    359         <source>&amp;Youtube</source>
    360345        <translation type="unfinished"></translation>
    361346    </message>
     
    534519    <name>BaseGui</name>
    535520    <message>
    536         <location filename="../basegui.cpp" line="1435"/>
     521        <location filename="../basegui.cpp" line="14"/>
    537522        <source>&amp;File...</source>
    538523        <translation>&amp;Fájl...</translation>
    539524    </message>
    540525    <message>
    541         <location filename="../basegui.cpp" line="1436"/>
     526        <location filename="../basegui.cpp" line="14"/>
    542527        <source>D&amp;irectory...</source>
    543528        <translation>&amp;Könyvtár...</translation>
    544529    </message>
    545530    <message>
    546         <location filename="../basegui.cpp" line="1437"/>
     531        <location filename="../basegui.cpp" line="14"/>
    547532        <source>&amp;Playlist...</source>
    548533        <translation>Lejátszási li&amp;sta...</translation>
    549534    </message>
    550535    <message>
    551         <location filename="../basegui.cpp" line="1440"/>
     536        <location filename="../basegui.cpp" line="14"/>
    552537        <source>&amp;DVD from drive</source>
    553538        <translation>&amp;DVD lejátszás </translation>
    554539    </message>
    555540    <message>
    556         <location filename="../basegui.cpp" line="1441"/>
     541        <location filename="../basegui.cpp" line="14"/>
    557542        <source>D&amp;VD from folder...</source>
    558543        <translation>D&amp;VD lejátszás könyvtárból...</translation>
    559544    </message>
    560545    <message>
    561         <location filename="../basegui.cpp" line="1442"/>
     546        <location filename="../basegui.cpp" line="14"/>
    562547        <source>&amp;URL...</source>
    563548        <translation>&amp;URL...</translation>
    564549    </message>
    565550    <message>
    566         <location filename="../basegui.cpp" line="1466"/>
     551        <location filename="../basegui.cpp" line="14"/>
    567552        <source>P&amp;lay</source>
    568553        <translation>Le&amp;játszás</translation>
    569554    </message>
    570555    <message>
    571         <location filename="../basegui.cpp" line="1472"/>
     556        <location filename="../basegui.cpp" line="14"/>
    572557        <source>&amp;Pause</source>
    573558        <translation>&amp;SzÃŒnet</translation>
    574559    </message>
    575560    <message>
    576         <location filename="../basegui.cpp" line="1473"/>
     561        <location filename="../basegui.cpp" line="14"/>
    577562        <source>&amp;Stop</source>
    578563        <translation>&amp;Megállít</translation>
    579564    </message>
    580565    <message>
    581         <location filename="../basegui.cpp" line="1474"/>
     566        <location filename="../basegui.cpp" line="14"/>
    582567        <source>&amp;Frame step</source>
    583568        <translation>&amp;Képkocka léptetés</translation>
    584569    </message>
    585570    <message>
    586         <location filename="../basegui.cpp" line="1490"/>
     571        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    587572        <source>&amp;Repeat</source>
    588573        <translation>&amp;Ismétlés</translation>
    589574    </message>
    590575    <message>
    591         <location filename="../basegui.cpp" line="1495"/>
     576        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    592577        <source>&amp;Normal speed</source>
    593578        <translation>&amp;Normál sebesség</translation>
    594579    </message>
    595580    <message>
    596         <location filename="../basegui.cpp" line="1496"/>
     581        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    597582        <source>&amp;Halve speed</source>
    598583        <translation>&amp;Fél sebesség</translation>
    599584    </message>
    600585    <message>
    601         <location filename="../basegui.cpp" line="1497"/>
     586        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    602587        <source>&amp;Double speed</source>
    603588        <translation>&amp;Dupla sebesség</translation>
    604589    </message>
    605590    <message>
    606         <location filename="../basegui.cpp" line="1498"/>
     591        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    607592        <source>Speed &amp;-10%</source>
    608593        <translation>Sebesség&amp;-10%</translation>
    609594    </message>
    610595    <message>
    611         <location filename="../basegui.cpp" line="1499"/>
     596        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    612597        <source>Speed &amp;+10%</source>
    613598        <translation>Sebesség &amp;+10%</translation>
    614599    </message>
    615600    <message>
    616         <location filename="../basegui.cpp" line="1585"/>
     601        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    617602        <source>&amp;Off</source>
    618603        <comment>closed captions menu</comment>
     
    620605    </message>
    621606    <message>
    622         <location filename="../basegui.cpp" line="1725"/>
     607        <location filename="../basegui.cpp" line="17"/>
    623608        <source>Sp&amp;eed</source>
    624609        <translation>&amp;Sebesség</translation>
    625610    </message>
    626611    <message>
    627         <location filename="../basegui.cpp" line="1893"/>
     612        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    628613        <source>SMPlayer - MPlayer log</source>
    629614        <translation type="unfinished"></translation>
    630615    </message>
    631616    <message>
    632         <location filename="../basegui.cpp" line="1896"/>
     617        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    633618        <source>SMPlayer - SMPlayer log</source>
    634619        <translation type="unfinished"></translation>
    635620    </message>
    636621    <message>
    637         <location filename="../basegui.cpp" line="1880"/>
     622        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    638623        <source>S&amp;hare SMPlayer with your friends</source>
    639624        <translation type="unfinished"></translation>
    640625    </message>
    641626    <message>
    642         <location filename="../basegui.cpp" line="2838"/>
    643         <location filename="../basegui.cpp" line="3464"/>
     627        <location filename="../basegui.cpp" line="28"/>
     628        <location filename="../basegui.cpp" line="3"/>
    644629        <source>Information</source>
    645630        <translation type="unfinished">Információ</translation>
    646631    </message>
    647632    <message>
    648         <location filename="../basegui.cpp" line="2839"/>
     633        <location filename="../basegui.cpp" line="28"/>
    649634        <source>You need to restart SMPlayer to use the new GUI.</source>
    650635        <translation type="unfinished"></translation>
    651636    </message>
    652637    <message>
    653         <location filename="../basegui.cpp" line="3244"/>
     638        <location filename="../basegui.cpp" line="32"/>
    654639        <source>Confirm deletion - SMPlayer</source>
    655640        <translation type="unfinished"></translation>
    656641    </message>
    657642    <message>
    658         <location filename="../basegui.cpp" line="3245"/>
     643        <location filename="../basegui.cpp" line="32"/>
    659644        <source>Delete the list of recent files?</source>
    660645        <translation type="unfinished"></translation>
    661646    </message>
    662647    <message>
    663         <location filename="../basegui.cpp" line="3465"/>
     648        <location filename="../basegui.cpp" line="3"/>
    664649        <source>The current values have been stored to be used as default.</source>
    665650        <translation type="unfinished">A jelenlegi értékek el lettek mentve alapértelmezettnek.</translation>
    666651    </message>
    667652    <message>
    668         <location filename="../basegui.cpp" line="1506"/>
     653        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    669654        <source>&amp;Fullscreen</source>
    670655        <translation>&amp;Teljes képernyő</translation>
    671656    </message>
    672657    <message>
    673         <location filename="../basegui.cpp" line="1507"/>
     658        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    674659        <source>&amp;Compact mode</source>
    675660        <translation>&amp;Kompakt mód</translation>
    676661    </message>
    677662    <message>
    678         <location filename="../basegui.cpp" line="1508"/>
     663        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    679664        <source>&amp;Equalizer</source>
    680665        <translation>&amp;Kiegyenlítő (EQ)</translation>
    681666    </message>
    682667    <message>
    683         <location filename="../basegui.cpp" line="1509"/>
     668        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    684669        <source>&amp;Screenshot</source>
    685670        <translation>&amp;Pillanatkép</translation>
    686671    </message>
    687672    <message>
    688         <location filename="../basegui.cpp" line="1757"/>
     673        <location filename="../basegui.cpp" line="17"/>
    689674        <source>S&amp;tay on top</source>
    690675        <translation>Mindig &amp;felÃŒl</translation>
    691676    </message>
    692677    <message>
    693         <location filename="../basegui.cpp" line="1534"/>
     678        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    694679        <source>&amp;Postprocessing</source>
    695680        <translation>&amp;Utófeldolgozás</translation>
    696681    </message>
    697682    <message>
    698         <location filename="../basegui.cpp" line="1535"/>
     683        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    699684        <source>&amp;Autodetect phase</source>
    700685        <translation>&amp;Automatikus fázis érzékelés</translation>
    701686    </message>
    702687    <message>
    703         <location filename="../basegui.cpp" line="1536"/>
     688        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    704689        <source>&amp;Deblock</source>
    705690        <translation>&amp;Deblock</translation>
    706691    </message>
    707692    <message>
    708         <location filename="../basegui.cpp" line="1537"/>
     693        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    709694        <source>De&amp;ring</source>
    710695        <translation>De&amp;ring</translation>
    711696    </message>
    712697    <message>
    713         <location filename="../basegui.cpp" line="1539"/>
     698        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    714699        <source>Add n&amp;oise</source>
    715700        <translation>N&amp;oise hozzáadása</translation>
    716701    </message>
    717702    <message>
    718         <location filename="../basegui.cpp" line="1751"/>
     703        <location filename="../basegui.cpp" line="17"/>
    719704        <source>F&amp;ilters</source>
    720705        <translation>S&amp;zűrők</translation>
    721706    </message>
    722707    <message>
    723         <location filename="../basegui.cpp" line="1547"/>
     708        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    724709        <source>&amp;Mute</source>
    725710        <translation>&amp;Némítás</translation>
    726711    </message>
    727712    <message>
    728         <location filename="../basegui.cpp" line="1548"/>
     713        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    729714        <source>Volume &amp;-</source>
    730715        <translation>Hangerő &amp;-</translation>
    731716    </message>
    732717    <message>
    733         <location filename="../basegui.cpp" line="1549"/>
     718        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    734719        <source>Volume &amp;+</source>
    735720        <translation>Hangerő &amp;+</translation>
    736721    </message>
    737722    <message>
    738         <location filename="../basegui.cpp" line="1550"/>
     723        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    739724        <source>&amp;Delay -</source>
    740725        <translation>K&amp;ésleltetés -</translation>
    741726    </message>
    742727    <message>
    743         <location filename="../basegui.cpp" line="1551"/>
     728        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    744729        <source>D&amp;elay +</source>
    745730        <translation>Ké&amp;sleltetés +</translation>
    746731    </message>
    747732    <message>
    748         <location filename="../basegui.cpp" line="1557"/>
     733        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    749734        <source>&amp;Extrastereo</source>
    750735        <translation>&amp;Extra sztereo</translation>
    751736    </message>
    752737    <message>
    753         <location filename="../basegui.cpp" line="1558"/>
     738        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    754739        <source>&amp;Karaoke</source>
    755740        <translation>&amp;Karaoke</translation>
    756741    </message>
    757742    <message>
    758         <location filename="../basegui.cpp" line="1817"/>
     743        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    759744        <source>&amp;Filters</source>
    760745        <translation>&amp;Szűrők</translation>
    761746    </message>
    762747    <message>
    763         <location filename="../basegui.cpp" line="1562"/>
     748        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    764749        <source>&amp;Load...</source>
    765750        <translation>&amp;Betöltés...</translation>
    766751    </message>
    767752    <message>
    768         <location filename="../basegui.cpp" line="1564"/>
     753        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    769754        <source>Delay &amp;-</source>
    770755        <translation>Késleltetés &amp;-</translation>
    771756    </message>
    772757    <message>
    773         <location filename="../basegui.cpp" line="1565"/>
     758        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    774759        <source>Delay &amp;+</source>
    775760        <translation>Késleltetés &amp;+</translation>
    776761    </message>
    777762    <message>
    778         <location filename="../basegui.cpp" line="1567"/>
     763        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    779764        <source>&amp;Up</source>
    780765        <translation>&amp;Fel</translation>
    781766    </message>
    782767    <message>
    783         <location filename="../basegui.cpp" line="1568"/>
     768        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    784769        <source>&amp;Down</source>
    785770        <translation>&amp;Le</translation>
    786771    </message>
    787772    <message>
    788         <location filename="../basegui.cpp" line="1600"/>
     773        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    789774        <source>&amp;Playlist</source>
    790775        <translation>Lejátszási l&amp;ista</translation>
    791776    </message>
    792777    <message>
    793         <location filename="../basegui.cpp" line="1602"/>
     778        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    794779        <source>P&amp;references</source>
    795780        <translation>&amp;Beállítások</translation>
    796781    </message>
    797782    <message>
    798         <location filename="../basegui.cpp" line="1884"/>
     783        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    799784        <source>&amp;View logs</source>
    800785        <translation>&amp;Naplók megjelenítése</translation>
    801786    </message>
    802787    <message>
    803         <location filename="../basegui.cpp" line="1619"/>
     788        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    804789        <source>About &amp;Qt</source>
    805790        <translation>&amp;Qt névjegye</translation>
    806791    </message>
    807792    <message>
    808         <location filename="../basegui.cpp" line="1538"/>
     793        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    809794        <source>Debanding (&amp;gradfun)</source>
    810795        <translation type="unfinished"></translation>
    811796    </message>
    812797    <message>
    813         <location filename="../basegui.cpp" line="1591"/>
     798        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    814799        <source>&amp;Default</source>
    815800        <comment>subfps menu</comment>
     
    817802    </message>
    818803    <message>
    819         <location filename="../basegui.cpp" line="1603"/>
     804        <location filename="../basegui.cpp" line="163"/>
    820805        <source>&amp;YouTube%1 browser</source>
    821806        <translation type="unfinished"></translation>
    822807    </message>
    823808    <message>
    824         <location filename="../basegui.cpp" line="1614"/>
     809        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    825810        <source>First Steps &amp;Guide</source>
    826811        <translation type="unfinished"></translation>
    827812    </message>
    828813    <message>
    829         <location filename="../basegui.cpp" line="1618"/>
     814        <location filename="../basegui.cpp" line="1641"/>
     815        <source>Update &amp;Youtube code</source>
     816        <translation type="unfinished"></translation>
     817    </message>
     818    <message>
     819        <location filename="../basegui.cpp" line="1644"/>
    830820        <source>&amp;Open configuration folder</source>
    831821        <translation type="unfinished"></translation>
    832822    </message>
    833823    <message>
    834         <location filename="../basegui.cpp" line="1620"/>
     824        <location filename="../basegui.cpp" line="1646"/>
     825        <location filename="../basegui.cpp" line="4327"/>
     826        <source>&amp;Donate</source>
     827        <translation type="unfinished"></translation>
     828    </message>
     829    <message>
     830        <location filename="../basegui.cpp" line="1649"/>
    835831        <source>About &amp;SMPlayer</source>
    836832        <translation>&amp;SMPlayer névjegye</translation>
    837833    </message>
    838834    <message>
    839         <location filename="../basegui.cpp" line="1686"/>
     835        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    840836        <source>&amp;Open</source>
    841837        <translation>&amp;Megnyitás</translation>
    842838    </message>
    843839    <message>
    844         <location filename="../basegui.cpp" line="1687"/>
     840        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    845841        <source>&amp;Play</source>
    846842        <translation>&amp;Lejátszás</translation>
    847843    </message>
    848844    <message>
    849         <location filename="../basegui.cpp" line="1688"/>
     845        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    850846        <source>&amp;Video</source>
    851847        <translation>&amp;Videó</translation>
    852848    </message>
    853849    <message>
    854         <location filename="../basegui.cpp" line="1689"/>
     850        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    855851        <source>&amp;Audio</source>
    856852        <translation>&amp;Hang</translation>
    857853    </message>
    858854    <message>
    859         <location filename="../basegui.cpp" line="1690"/>
     855        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    860856        <source>&amp;Subtitles</source>
    861857        <translation>&amp;Feliratok</translation>
    862858    </message>
    863859    <message>
    864         <location filename="../basegui.cpp" line="1691"/>
     860        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    865861        <source>&amp;Browse</source>
    866862        <translation>&amp;Tallózás</translation>
    867863    </message>
    868864    <message>
    869         <location filename="../basegui.cpp" line="1692"/>
     865        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    870866        <source>Op&amp;tions</source>
    871867        <translation>&amp;Opciók</translation>
    872868    </message>
    873869    <message>
    874         <location filename="../basegui.cpp" line="1693"/>
     870        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    875871        <source>&amp;Help</source>
    876872        <translation>&amp;Segítség</translation>
    877873    </message>
    878874    <message>
    879         <location filename="../basegui.cpp" line="1707"/>
     875        <location filename="../basegui.cpp" line="17"/>
    880876        <source>&amp;Recent files</source>
    881877        <translation>&amp;Utoljára megnyitott fájlok</translation>
    882878    </message>
    883879    <message>
    884         <location filename="../basegui.cpp" line="1709"/>
     880        <location filename="../basegui.cpp" line="17"/>
    885881        <source>&amp;Clear</source>
    886882        <translation>&amp;Ürítés</translation>
    887883    </message>
    888884    <message>
    889         <location filename="../basegui.cpp" line="1735"/>
     885        <location filename="../basegui.cpp" line="17"/>
    890886        <source>Si&amp;ze</source>
    891887        <translation>&amp;Méret</translation>
    892888    </message>
    893889    <message>
    894         <location filename="../basegui.cpp" line="1745"/>
     890        <location filename="../basegui.cpp" line="17"/>
    895891        <source>&amp;Aspect ratio</source>
    896892        <translation>&amp;Méretarány</translation>
    897893    </message>
    898894    <message>
    899         <location filename="../basegui.cpp" line="1748"/>
     895        <location filename="../basegui.cpp" line="17"/>
    900896        <source>&amp;Deinterlace</source>
    901897        <translation>&amp;Deinterlace</translation>
    902898    </message>
    903899    <message>
    904         <location filename="../basegui.cpp" line="1765"/>
     900        <location filename="../basegui.cpp" line="17"/>
    905901        <source>De&amp;noise</source>
    906902        <translation type="unfinished"></translation>
    907903    </message>
    908904    <message>
    909         <location filename="../basegui.cpp" line="1768"/>
     905        <location filename="../basegui.cpp" line="17"/>
    910906        <source>Blur/S&amp;harp</source>
    911907        <translation type="unfinished"></translation>
    912908    </message>
    913909    <message>
    914         <location filename="../basegui.cpp" line="1783"/>
    915         <location filename="../basegui.cpp" line="3075"/>
     910        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
     911        <location filename="../basegui.cpp" line="3"/>
    916912        <source>&amp;None</source>
    917913        <translation>&amp;Nincs</translation>
    918914    </message>
    919915    <message>
    920         <location filename="../basegui.cpp" line="1784"/>
     916        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    921917        <source>&amp;Lowpass5</source>
    922918        <translation>&amp;Lowpass5</translation>
    923919    </message>
    924920    <message>
    925         <location filename="../basegui.cpp" line="1787"/>
     921        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    926922        <source>Linear &amp;Blend</source>
    927923        <translation>Lineáris &amp;keverés</translation>
    928924    </message>
    929925    <message>
    930         <location filename="../basegui.cpp" line="1790"/>
     926        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    931927        <source>&amp;Off</source>
    932928        <comment>denoise menu</comment>
     
    934930    </message>
    935931    <message>
    936         <location filename="../basegui.cpp" line="1791"/>
     932        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    937933        <source>&amp;Normal</source>
    938934        <comment>denoise menu</comment>
     
    940936    </message>
    941937    <message>
    942         <location filename="../basegui.cpp" line="1792"/>
     938        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    943939        <source>&amp;Soft</source>
    944940        <comment>denoise menu</comment>
     
    946942    </message>
    947943    <message>
    948         <location filename="../basegui.cpp" line="1794"/>
     944        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    949945        <source>&amp;None</source>
    950946        <comment>unsharp menu</comment>
     
    952948    </message>
    953949    <message>
    954         <location filename="../basegui.cpp" line="1795"/>
     950        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    955951        <source>&amp;Blur</source>
    956952        <comment>unsharp menu</comment>
     
    958954    </message>
    959955    <message>
    960         <location filename="../basegui.cpp" line="1796"/>
     956        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    961957        <source>&amp;Sharpen</source>
    962958        <comment>unsharp menu</comment>
     
    964960    </message>
    965961    <message>
    966         <location filename="../basegui.cpp" line="1820"/>
     962        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    967963        <source>&amp;Channels</source>
    968964        <translation>&amp;Csatornák</translation>
    969965    </message>
    970966    <message>
    971         <location filename="../basegui.cpp" line="1823"/>
     967        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    972968        <source>&amp;Stereo mode</source>
    973969        <translation>&amp;Sztereó mód</translation>
    974970    </message>
    975971    <message>
    976         <location filename="../basegui.cpp" line="1827"/>
    977         <location filename="../basegui.cpp" line="1833"/>
     972        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
     973        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    978974        <source>&amp;Stereo</source>
    979975        <translation>&amp;Sztereó</translation>
    980976    </message>
    981977    <message>
    982         <location filename="../basegui.cpp" line="1828"/>
     978        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    983979        <source>&amp;4.0 Surround</source>
    984980        <translation>&amp;4.0 Surround</translation>
    985981    </message>
    986982    <message>
    987         <location filename="../basegui.cpp" line="1829"/>
     983        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    988984        <source>&amp;5.1 Surround</source>
    989985        <translation>&amp;5.1 Surround</translation>
    990986    </message>
    991987    <message>
    992         <location filename="../basegui.cpp" line="1830"/>
     988        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    993989        <source>&amp;6.1 Surround</source>
    994990        <translation type="unfinished">&amp;5.1 Surround {6.1 ?}</translation>
    995991    </message>
    996992    <message>
    997         <location filename="../basegui.cpp" line="1831"/>
     993        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    998994        <source>&amp;7.1 Surround</source>
    999995        <translation type="unfinished">&amp;5.1 Surround {7.1 ?}</translation>
    1000996    </message>
    1001997    <message>
    1002         <location filename="../basegui.cpp" line="1834"/>
     998        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    1003999        <source>&amp;Left channel</source>
    10041000        <translation>&amp;Bal csatorna</translation>
    10051001    </message>
    10061002    <message>
    1007         <location filename="../basegui.cpp" line="1835"/>
     1003        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    10081004        <source>&amp;Right channel</source>
    10091005        <translation>&amp;Jobb csatorna</translation>
    10101006    </message>
    10111007    <message>
    1012         <location filename="../basegui.cpp" line="1836"/>
     1008        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    10131009        <source>&amp;Mono</source>
    10141010        <translation type="unfinished"></translation>
    10151011    </message>
    10161012    <message>
    1017         <location filename="../basegui.cpp" line="1837"/>
     1013        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    10181014        <source>Re&amp;verse</source>
    10191015        <translation type="unfinished"></translation>
    10201016    </message>
    10211017    <message>
    1022         <location filename="../basegui.cpp" line="1840"/>
     1018        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    10231019        <source>&amp;Select</source>
    10241020        <translation>&amp;Kiválaszt</translation>
    10251021    </message>
    10261022    <message>
    1027         <location filename="../basegui.cpp" line="1846"/>
     1023        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    10281024        <source>F&amp;rames per second</source>
    10291025        <translation type="unfinished"></translation>
    10301026    </message>
    10311027    <message>
    1032         <location filename="../basegui.cpp" line="1850"/>
     1028        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    10331029        <source>&amp;Title</source>
    10341030        <translation>&amp;Cím</translation>
    10351031    </message>
    10361032    <message>
    1037         <location filename="../basegui.cpp" line="1853"/>
     1033        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    10381034        <source>&amp;Chapter</source>
    10391035        <translation>&amp;Fejezet</translation>
    10401036    </message>
    10411037    <message>
    1042         <location filename="../basegui.cpp" line="1856"/>
     1038        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    10431039        <source>&amp;Angle</source>
    10441040        <translation>&amp;Kamera látószög</translation>
    10451041    </message>
    10461042    <message>
    1047         <location filename="../basegui.cpp" line="1877"/>
     1043        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    10481044        <source>&amp;OSD</source>
    10491045        <translation>&amp;OSD</translation>
    10501046    </message>
    10511047    <message>
    1052         <location filename="../basegui.cpp" line="4939"/>
     1048        <location filename="../basegui.cpp" line="3913"/>
     1049        <source>Donate</source>
     1050        <translation type="unfinished"></translation>
     1051    </message>
     1052    <message>
     1053        <location filename="../basegui.cpp" line="3914"/>
     1054        <location filename="../basegui.cpp" line="4324"/>
     1055        <source>If you like SMPlayer and want to support its development, you can send a donation. Even the smallest one is highly appreciated.</source>
     1056        <translation type="unfinished"></translation>
     1057    </message>
     1058    <message>
     1059        <location filename="../basegui.cpp" line="3917"/>
     1060        <source>Yes, I want to donate</source>
     1061        <translation type="unfinished"></translation>
     1062    </message>
     1063    <message>
     1064        <location filename="../basegui.cpp" line="4322"/>
     1065        <source>Help SMPlayer</source>
     1066        <translation type="unfinished"></translation>
     1067    </message>
     1068    <message>
     1069        <location filename="../basegui.cpp" line="4325"/>
     1070        <source>Or you maybe you want to share SMPlayer with your friends in Facebook.</source>
     1071        <translation type="unfinished"></translation>
     1072    </message>
     1073    <message>
     1074        <location filename="../basegui.cpp" line="4326"/>
     1075        <source>What would you like to do?</source>
     1076        <translation type="unfinished"></translation>
     1077    </message>
     1078    <message>
     1079        <location filename="../basegui.cpp" line="4355"/>
     1080        <location filename="../basegui.cpp" line="4363"/>
     1081        <source>Problems with Youtube</source>
     1082        <translation type="unfinished"></translation>
     1083    </message>
     1084    <message>
     1085        <location filename="../basegui.cpp" line="4356"/>
     1086        <location filename="../basegui.cpp" line="4364"/>
     1087        <source>Unfortunately due to changes in the Youtube page, the video &apos;%1&apos; can&apos;t be played.</source>
     1088        <translation type="unfinished"></translation>
     1089    </message>
     1090    <message>
     1091        <location filename="../basegui.cpp" line="4357"/>
     1092        <source>Do you want to update the Youtube code? This may fix the problem.</source>
     1093        <translation type="unfinished"></translation>
     1094    </message>
     1095    <message>
     1096        <location filename="../basegui.cpp" line="4365"/>
     1097        <source>Maybe updating SMPlayer could fix the problem.</source>
     1098        <translation type="unfinished"></translation>
     1099    </message>
     1100    <message>
     1101        <location filename="../basegui.cpp" line="5066"/>
    10531102        <source>The YouTube Browser couldn&apos;t be launched.</source>
    10541103        <translation type="unfinished"></translation>
    10551104    </message>
    10561105    <message>
    1057         <location filename="../basegui.cpp" line="4940"/>
     1106        <location filename="../basegui.cpp" line=""/>
    10581107        <source>Be sure %1 is installed.</source>
    10591108        <translation type="unfinished"></translation>
    10601109    </message>
    10611110    <message>
    1062         <location filename="../basegui.cpp" line="1781"/>
     1111        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    10631112        <source>&amp;Disabled</source>
    10641113        <translation>&amp;Kikapcsolva</translation>
     
    10731122    </message>
    10741123    <message>
    1075         <location filename="../basegui.cpp" line="3097"/>
    1076         <location filename="../basegui.cpp" line="3113"/>
    1077         <location filename="../basegui.cpp" line="3129"/>
    1078         <location filename="../basegui.cpp" line="3144"/>
    1079         <location filename="../basegui.cpp" line="3176"/>
    1080         <location filename="../basegui.cpp" line="3196"/>
    1081         <location filename="../basegui.cpp" line="3236"/>
     1124        <location filename="../basegui.cpp" line="3"/>
     1125        <location filename="../basegui.cpp" line="31"/>
     1126        <location filename="../basegui.cpp" line="31"/>
     1127        <location filename="../basegui.cpp" line="31"/>
     1128        <location filename="../basegui.cpp" line="3"/>
     1129        <location filename="../basegui.cpp" line="3"/>
     1130        <location filename="../basegui.cpp" line="32"/>
    10821131        <source>&lt;empty&gt;</source>
    10831132        <translation>&lt;ÃŒres&gt;</translation>
    10841133    </message>
    10851134    <message>
    1086         <location filename="../basegui.cpp" line="3647"/>
     1135        <location filename="../basegui.cpp" line="36"/>
    10871136        <source>Video</source>
    10881137        <translation>Videó</translation>
    10891138    </message>
    10901139    <message>
    1091         <location filename="../basegui.cpp" line="3648"/>
    1092         <location filename="../basegui.cpp" line="3838"/>
     1140        <location filename="../basegui.cpp" line="36"/>
     1141        <location filename="../basegui.cpp" line="38"/>
    10931142        <source>Audio</source>
    10941143        <translation>Hang</translation>
    10951144    </message>
    10961145    <message>
    1097         <location filename="../basegui.cpp" line="3649"/>
     1146        <location filename="../basegui.cpp" line="36"/>
    10981147        <source>Playlists</source>
    10991148        <translation>Lejátszási listák</translation>
    11001149    </message>
    11011150    <message>
    1102         <location filename="../basegui.cpp" line="3650"/>
    1103         <location filename="../basegui.cpp" line="3818"/>
    1104         <location filename="../basegui.cpp" line="3839"/>
     1151        <location filename="../basegui.cpp" line="36"/>
     1152        <location filename="../basegui.cpp" line="38"/>
     1153        <location filename="../basegui.cpp" line="38"/>
    11051154        <source>All files</source>
    11061155        <translation>Minden fájl</translation>
    11071156    </message>
    11081157    <message>
    1109         <location filename="../basegui.cpp" line="3645"/>
    1110         <location filename="../basegui.cpp" line="3815"/>
    1111         <location filename="../basegui.cpp" line="3836"/>
     1158        <location filename="../basegui.cpp" line="36"/>
     1159        <location filename="../basegui.cpp" line="38"/>
     1160        <location filename="../basegui.cpp" line="38"/>
    11121161        <source>Choose a file</source>
    11131162        <translation>Válasszon egy fájlt</translation>
    11141163    </message>
    11151164    <message>
    1116         <location filename="../basegui.cpp" line="3697"/>
     1165        <location filename="../basegui.cpp" line="3"/>
    11171166        <source>SMPlayer - Information</source>
    11181167        <translation>SMPlayer - Információ</translation>
    11191168    </message>
    11201169    <message>
    1121         <location filename="../basegui.cpp" line="3698"/>
     1170        <location filename="../basegui.cpp" line="3"/>
    11221171        <source>The CDROM / DVD drives are not configured yet.
    11231172The configuration dialog will be shown now, so you can do it.</source>
     
    11261175    </message>
    11271176    <message>
    1128         <location filename="../basegui.cpp" line="3781"/>
     1177        <location filename="../basegui.cpp" line="3"/>
    11291178        <source>Choose a directory</source>
    11301179        <translation>Válasszon egy könyvtárat</translation>
    11311180    </message>
    11321181    <message>
    1133         <location filename="../basegui.cpp" line="3817"/>
     1182        <location filename="../basegui.cpp" line="38"/>
    11341183        <source>Subtitles</source>
    11351184        <translation>Feliratok</translation>
    11361185    </message>
    11371186    <message>
    1138         <location filename="../basegui.cpp" line="3879"/>
     1187        <location filename="../basegui.cpp" line="3"/>
    11391188        <source>About Qt</source>
    11401189        <translation>Qt névjegye</translation>
    11411190    </message>
    11421191    <message>
    1143         <location filename="../basegui.cpp" line="4217"/>
     1192        <location filename="../basegui.cpp" line="42"/>
    11441193        <source>New version available</source>
    11451194        <translation type="unfinished"></translation>
    11461195    </message>
    11471196    <message>
    1148         <location filename="../basegui.cpp" line="4218"/>
     1197        <location filename="../basegui.cpp" line="42"/>
    11491198        <source>A new version of SMPlayer is available.</source>
    11501199        <translation type="unfinished"></translation>
    11511200    </message>
    11521201    <message>
    1153         <location filename="../basegui.cpp" line="4219"/>
     1202        <location filename="../basegui.cpp" line="42"/>
    11541203        <source>Installed version: %1</source>
    11551204        <translation type="unfinished"></translation>
    11561205    </message>
    11571206    <message>
    1158         <location filename="../basegui.cpp" line="4220"/>
     1207        <location filename="../basegui.cpp" line="42"/>
    11591208        <source>Available version: %1</source>
    11601209        <translation type="unfinished"></translation>
    11611210    </message>
    11621211    <message>
    1163         <location filename="../basegui.cpp" line="4221"/>
     1212        <location filename="../basegui.cpp" line="42"/>
    11641213        <source>Would you like to know more about this new version?</source>
    11651214        <translation type="unfinished"></translation>
    11661215    </message>
    11671216    <message>
    1168         <location filename="../basegui.cpp" line="4421"/>
     1217        <location filename="../basegui.cpp" line="4328"/>
     1218        <source>&amp;Share with my friends</source>
     1219        <translation type="unfinished"></translation>
     1220    </message>
     1221    <message>
     1222        <location filename="../basegui.cpp" line="4543"/>
    11691223        <source>Playing %1</source>
    11701224        <translation>%1 lejátszása</translation>
    11711225    </message>
    11721226    <message>
    1173         <location filename="../basegui.cpp" line="4422"/>
     1227        <location filename="../basegui.cpp" line="4"/>
    11741228        <source>Pause</source>
    11751229        <translation>SzÃŒnet</translation>
    11761230    </message>
    11771231    <message>
    1178         <location filename="../basegui.cpp" line="4423"/>
     1232        <location filename="../basegui.cpp" line="4"/>
    11791233        <source>Stop</source>
    11801234        <translation>Megállítás</translation>
    11811235    </message>
    11821236    <message>
    1183         <location filename="../basegui.cpp" line="1476"/>
     1237        <location filename="../basegui.cpp" line="14"/>
    11841238        <source>Play / Pause</source>
    11851239        <translation>Lejátszás / SzÃŒnet</translation>
    11861240    </message>
    11871241    <message>
    1188         <location filename="../basegui.cpp" line="1482"/>
     1242        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    11891243        <source>Pause / Frame step</source>
    11901244        <translation>SzÃŒnet / Képkocka léptetés</translation>
    11911245    </message>
    11921246    <message>
    1193         <location filename="../basegui.cpp" line="1554"/>
    1194         <location filename="../basegui.cpp" line="1563"/>
     1247        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
     1248        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    11951249        <source>U&amp;nload</source>
    11961250        <translation>&amp;KiÃŒrítés</translation>
    11971251    </message>
    11981252    <message>
    1199         <location filename="../basegui.cpp" line="1438"/>
     1253        <location filename="../basegui.cpp" line="14"/>
    12001254        <source>V&amp;CD</source>
    12011255        <translation>V&amp;CD</translation>
    12021256    </message>
    12031257    <message>
    1204         <location filename="../basegui.cpp" line="1443"/>
     1258        <location filename="../basegui.cpp" line="14"/>
    12051259        <source>C&amp;lose</source>
    12061260        <translation>Be&amp;zár</translation>
    12071261    </message>
    12081262    <message>
    1209         <location filename="../basegui.cpp" line="1601"/>
     1263        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    12101264        <source>View &amp;info and properties...</source>
    12111265        <translation>&amp;Információk és tulajdonságok megjelenítése...</translation>
    12121266    </message>
    12131267    <message>
    1214         <location filename="../basegui.cpp" line="1517"/>
     1268        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    12151269        <source>Zoom &amp;-</source>
    12161270        <translation>Kicsinyítés &amp;-</translation>
    12171271    </message>
    12181272    <message>
    1219         <location filename="../basegui.cpp" line="1518"/>
     1273        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    12201274        <source>Zoom &amp;+</source>
    12211275        <translation>Nagyítás &amp;+</translation>
    12221276    </message>
    12231277    <message>
    1224         <location filename="../basegui.cpp" line="1519"/>
     1278        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    12251279        <source>&amp;Reset</source>
    12261280        <translation>Ala&amp;phelyzet</translation>
    12271281    </message>
    12281282    <message>
    1229         <location filename="../basegui.cpp" line="1523"/>
     1283        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    12301284        <source>Move &amp;left</source>
    12311285        <translation>Mozgatás &amp;balra</translation>
    12321286    </message>
    12331287    <message>
    1234         <location filename="../basegui.cpp" line="1524"/>
     1288        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    12351289        <source>Move &amp;right</source>
    12361290        <translation>Mozgatás &amp;jobbra</translation>
    12371291    </message>
    12381292    <message>
    1239         <location filename="../basegui.cpp" line="1525"/>
     1293        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    12401294        <source>Move &amp;up</source>
    12411295        <translation>Mozgatás &amp;felfelé</translation>
    12421296    </message>
    12431297    <message>
    1244         <location filename="../basegui.cpp" line="1526"/>
     1298        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    12451299        <source>Move &amp;down</source>
    12461300        <translation>Mozgatás &amp;lefelé</translation>
    12471301    </message>
    12481302    <message>
    1249         <location filename="../basegui.cpp" line="1572"/>
     1303        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    12501304        <source>&amp;Previous line in subtitles</source>
    12511305        <translation>&amp;Előző sor a feliratban</translation>
    12521306    </message>
    12531307    <message>
    1254         <location filename="../basegui.cpp" line="1574"/>
     1308        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    12551309        <source>N&amp;ext line in subtitles</source>
    12561310        <translation>&amp;Következő sor a feliratban</translation>
    12571311    </message>
    12581312    <message>
    1259         <location filename="../basegui.cpp" line="1909"/>
    1260         <location filename="../basegui.cpp" line="1910"/>
    1261         <location filename="../basegui.cpp" line="1911"/>
     1313        <location filename="../basegui.cpp" line="19"/>
     1314        <location filename="../basegui.cpp" line="19"/>
     1315        <location filename="../basegui.cpp" line="19"/>
    12621316        <source>-%1</source>
    12631317        <translation>-%1</translation>
    12641318    </message>
    12651319    <message>
    1266         <location filename="../basegui.cpp" line="1913"/>
    1267         <location filename="../basegui.cpp" line="1914"/>
    1268         <location filename="../basegui.cpp" line="1915"/>
     1320        <location filename="../basegui.cpp" line="19"/>
     1321        <location filename="../basegui.cpp" line="19"/>
     1322        <location filename="../basegui.cpp" line="19"/>
    12691323        <source>+%1</source>
    12701324        <translation>+%1</translation>
    12711325    </message>
    12721326    <message>
    1273         <location filename="../basegui.cpp" line="1645"/>
     1327        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    12741328        <source>Dec volume (2)</source>
    12751329        <translation>Kevesebb hangerő (2)</translation>
    12761330    </message>
    12771331    <message>
    1278         <location filename="../basegui.cpp" line="1646"/>
     1332        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    12791333        <source>Inc volume (2)</source>
    12801334        <translation>Több hangerő (2)</translation>
    12811335    </message>
    12821336    <message>
    1283         <location filename="../basegui.cpp" line="1649"/>
     1337        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    12841338        <source>Exit fullscreen</source>
    12851339        <translation>Kilépés a teljes képernyőből</translation>
    12861340    </message>
    12871341    <message>
    1288         <location filename="../basegui.cpp" line="1651"/>
     1342        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    12891343        <source>OSD - Next level</source>
    12901344        <translation>OSD - Következő szint</translation>
    12911345    </message>
    12921346    <message>
    1293         <location filename="../basegui.cpp" line="1652"/>
     1347        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    12941348        <source>Dec contrast</source>
    12951349        <translation>Kevesebb kontraszt</translation>
    12961350    </message>
    12971351    <message>
    1298         <location filename="../basegui.cpp" line="1653"/>
     1352        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    12991353        <source>Inc contrast</source>
    13001354        <translation>Több kontraszt</translation>
    13011355    </message>
    13021356    <message>
    1303         <location filename="../basegui.cpp" line="1654"/>
     1357        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    13041358        <source>Dec brightness</source>
    13051359        <translation>Kevesebb fényerő</translation>
    13061360    </message>
    13071361    <message>
    1308         <location filename="../basegui.cpp" line="1655"/>
     1362        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    13091363        <source>Inc brightness</source>
    13101364        <translation>Több fényerő</translation>
    13111365    </message>
    13121366    <message>
    1313         <location filename="../basegui.cpp" line="1656"/>
     1367        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    13141368        <source>Dec hue</source>
    13151369        <translation>Kevesebb telítettség</translation>
    13161370    </message>
    13171371    <message>
    1318         <location filename="../basegui.cpp" line="1657"/>
     1372        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    13191373        <source>Inc hue</source>
    13201374        <translation>Több telítettség</translation>
    13211375    </message>
    13221376    <message>
    1323         <location filename="../basegui.cpp" line="1658"/>
     1377        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    13241378        <source>Dec saturation</source>
    13251379        <translation>Kevesebb telítettség</translation>
    13261380    </message>
    13271381    <message>
    1328         <location filename="../basegui.cpp" line="1660"/>
     1382        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    13291383        <source>Dec gamma</source>
    13301384        <translation>Kevesebb gamma</translation>
    13311385    </message>
    13321386    <message>
    1333         <location filename="../basegui.cpp" line="1663"/>
     1387        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    13341388        <source>Next audio</source>
    13351389        <translation>Következő hang</translation>
    13361390    </message>
    13371391    <message>
    1338         <location filename="../basegui.cpp" line="1664"/>
     1392        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    13391393        <source>Next subtitle</source>
    13401394        <translation>Következő felirat</translation>
    13411395    </message>
    13421396    <message>
    1343         <location filename="../basegui.cpp" line="1665"/>
     1397        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    13441398        <source>Next chapter</source>
    13451399        <translation>Következő fejezet</translation>
    13461400    </message>
    13471401    <message>
    1348         <location filename="../basegui.cpp" line="1666"/>
     1402        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    13491403        <source>Previous chapter</source>
    13501404        <translation>Előző fejezet</translation>
    13511405    </message>
    13521406    <message>
    1353         <location filename="../basegui.cpp" line="1659"/>
     1407        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    13541408        <source>Inc saturation</source>
    13551409        <translation>Több telítettség</translation>
    13561410    </message>
    13571411    <message>
    1358         <location filename="../basegui.cpp" line="1661"/>
     1412        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    13591413        <source>Inc gamma</source>
    13601414        <translation>Több gamma</translation>
    13611415    </message>
    13621416    <message>
    1363         <location filename="../basegui.cpp" line="1553"/>
     1417        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    13641418        <source>&amp;Load external file...</source>
    13651419        <translation>&amp;KÃŒlső fájl betöltése...</translation>
    13661420    </message>
    13671421    <message>
    1368         <location filename="../basegui.cpp" line="1788"/>
     1422        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    13691423        <source>&amp;Kerndeint</source>
    13701424        <translation>&amp;Kerndeint</translation>
    13711425    </message>
    13721426    <message>
    1373         <location filename="../basegui.cpp" line="1785"/>
     1427        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    13741428        <source>&amp;Yadif (normal)</source>
    13751429        <translation>&amp;Yadif (normál)</translation>
    13761430    </message>
    13771431    <message>
    1378         <location filename="../basegui.cpp" line="1786"/>
     1432        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    13791433        <source>Y&amp;adif (double framerate)</source>
    13801434        <translation>Y&amp;adif (dupla képkockaszám)</translation>
    13811435    </message>
    13821436    <message>
    1383         <location filename="../basegui.cpp" line="1630"/>
     1437        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    13841438        <source>&amp;Next</source>
    13851439        <translation>&amp;Következő</translation>
    13861440    </message>
    13871441    <message>
    1388         <location filename="../basegui.cpp" line="1631"/>
     1442        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    13891443        <source>Pre&amp;vious</source>
    13901444        <translation>&amp;Előző</translation>
    13911445    </message>
    13921446    <message>
    1393         <location filename="../basegui.cpp" line="1559"/>
     1447        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    13941448        <source>Volume &amp;normalization</source>
    13951449        <translation>Hangerő &amp;normalizálás</translation>
    13961450    </message>
    13971451    <message>
    1398         <location filename="../basegui.cpp" line="1439"/>
     1452        <location filename="../basegui.cpp" line="14"/>
    13991453        <source>&amp;Audio CD</source>
    14001454        <translation>&amp;Hanglemez</translation>
     
    14131467    </message>
    14141468    <message>
    1415         <location filename="../basegui.cpp" line="1575"/>
     1469        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    14161470        <source>Use SSA/&amp;ASS library</source>
    14171471        <translation>SSA/&amp;ASS könyvtár használata</translation>
    14181472    </message>
    14191473    <message>
    1420         <location filename="../basegui.cpp" line="1667"/>
     1474        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    14211475        <source>&amp;Toggle double size</source>
    14221476        <translation>&amp;Dupla méretre vált</translation>
    14231477    </message>
    14241478    <message>
    1425         <location filename="../basegui.cpp" line="1569"/>
     1479        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    14261480        <source>S&amp;ize -</source>
    14271481        <translation>&amp;Méret -</translation>
    14281482    </message>
    14291483    <message>
    1430         <location filename="../basegui.cpp" line="1570"/>
     1484        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    14311485        <source>Si&amp;ze +</source>
    14321486        <translation>Mé&amp;ret +</translation>
    14331487    </message>
    14341488    <message>
    1435         <location filename="../basegui.cpp" line="1540"/>
     1489        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    14361490        <source>Add &amp;black borders</source>
    14371491        <translation>&amp;Fekete szegélyek hozzáadása</translation>
    14381492    </message>
    14391493    <message>
    1440         <location filename="../basegui.cpp" line="1541"/>
     1494        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    14411495        <source>Soft&amp;ware scaling</source>
    14421496        <translation>Szoft&amp;veres méretezés</translation>
    14431497    </message>
    14441498    <message>
    1445         <location filename="../basegui.cpp" line="1615"/>
     1499        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    14461500        <source>&amp;FAQ</source>
    14471501        <translation>&amp;GYIK</translation>
    14481502    </message>
    14491503    <message>
    1450         <location filename="../basegui.cpp" line="1616"/>
     1504        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    14511505        <source>&amp;Command line options</source>
    14521506        <translation>&amp;Parancssori opciók</translation>
    14531507    </message>
    14541508    <message>
    1455         <location filename="../basegui.cpp" line="3858"/>
     1509        <location filename="../basegui.cpp" line="38"/>
    14561510        <source>SMPlayer command line options</source>
    14571511        <translation>SMPlayer parancssori opciók</translation>
    14581512    </message>
    14591513    <message>
    1460         <location filename="../basegui.cpp" line="1576"/>
     1514        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    14611515        <source>&amp;Forced subtitles only</source>
    14621516        <translation>Csak &amp;kényszerített feliratok</translation>
    14631517    </message>
    14641518    <message>
    1465         <location filename="../basegui.cpp" line="1668"/>
     1519        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    14661520        <source>Reset video equalizer</source>
    14671521        <translation>Video kiegyenlítő (EQ) alaphelyzet</translation>
    14681522    </message>
    14691523    <message>
    1470         <location filename="../basegui.cpp" line="4837"/>
     1524        <location filename="../basegui.cpp" line="4"/>
    14711525        <source>MPlayer has finished unexpectedly.</source>
    14721526        <translation>Az MPlayer váratlanul leállt.</translation>
    14731527    </message>
    14741528    <message>
    1475         <location filename="../basegui.cpp" line="4838"/>
     1529        <location filename="../basegui.cpp" line="4"/>
    14761530        <source>Exit code: %1</source>
    14771531        <translation>Visszatérési érték: %1</translation>
    14781532    </message>
    14791533    <message>
    1480         <location filename="../basegui.cpp" line="4857"/>
     1534        <location filename="../basegui.cpp" line="4"/>
    14811535        <source>MPlayer failed to start.</source>
    14821536        <translation>Az MPlayer nem tudott elindulni.</translation>
    14831537    </message>
    14841538    <message>
    1485         <location filename="../basegui.cpp" line="4858"/>
     1539        <location filename="../basegui.cpp" line="4"/>
    14861540        <source>Please check the MPlayer path in preferences.</source>
    14871541        <translation>Ellenőrizze az MPlayer elérési útvonalát a beállításokban.</translation>
    14881542    </message>
    14891543    <message>
    1490         <location filename="../basegui.cpp" line="4860"/>
     1544        <location filename="../basegui.cpp" line="4"/>
    14911545        <source>MPlayer has crashed.</source>
    14921546        <translation>Az MPlayer összeomlott.</translation>
    14931547    </message>
    14941548    <message>
    1495         <location filename="../basegui.cpp" line="4861"/>
     1549        <location filename="../basegui.cpp" line="4"/>
    14961550        <source>See the log for more info.</source>
    14971551        <translation>Több információért nézze meg a naplót.</translation>
    14981552    </message>
    14991553    <message>
    1500         <location filename="../basegui.cpp" line="1754"/>
     1554        <location filename="../basegui.cpp" line="17"/>
    15011555        <source>&amp;Rotate</source>
    15021556        <translation>&amp;Forgatás</translation>
    15031557    </message>
    15041558    <message>
    1505         <location filename="../basegui.cpp" line="1798"/>
     1559        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    15061560        <source>&amp;Off</source>
    15071561        <translation>&amp;Ki</translation>
    15081562    </message>
    15091563    <message>
    1510         <location filename="../basegui.cpp" line="1799"/>
     1564        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    15111565        <source>&amp;Rotate by 90 degrees clockwise and flip</source>
    15121566        <translation>&amp;Forgatás 90 fokkal jobbra és v. tÃŒkrözés</translation>
    15131567    </message>
    15141568    <message>
    1515         <location filename="../basegui.cpp" line="1800"/>
     1569        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    15161570        <source>Rotate by 90 degrees &amp;clockwise</source>
    15171571        <translation>Forgatás 90 fokkal &amp;jobbra</translation>
    15181572    </message>
    15191573    <message>
    1520         <location filename="../basegui.cpp" line="1801"/>
     1574        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    15211575        <source>Rotate by 90 degrees counterclock&amp;wise</source>
    15221576        <translation>Forgatás 90 fokkal &amp;balra</translation>
    15231577    </message>
    15241578    <message>
    1525         <location filename="../basegui.cpp" line="1802"/>
     1579        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    15261580        <source>Rotate by 90 degrees counterclockwise and &amp;flip</source>
    15271581        <translation>Forgatás 90 fokkal balra és v. &amp;tÃŒkrözés</translation>
    15281582    </message>
    15291583    <message>
    1530         <location filename="../basegui.cpp" line="1492"/>
     1584        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    15311585        <source>&amp;Jump to...</source>
    15321586        <translation>&amp;Ugrás...</translation>
    15331587    </message>
    15341588    <message>
    1535         <location filename="../basegui.cpp" line="1670"/>
     1589        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    15361590        <source>Show context menu</source>
    15371591        <translation>Helyi menÃŒ mutatása</translation>
    15381592    </message>
    15391593    <message>
    1540         <location filename="../basegui.cpp" line="3646"/>
     1594        <location filename="../basegui.cpp" line="36"/>
    15411595        <source>Multimedia</source>
    15421596        <translation>Multimédia</translation>
    15431597    </message>
    15441598    <message>
    1545         <location filename="../basegui.cpp" line="1544"/>
     1599        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    15461600        <source>E&amp;qualizer</source>
    15471601        <translation>Han&amp;gszínszabályzó</translation>
    15481602    </message>
    15491603    <message>
    1550         <location filename="../basegui.cpp" line="1669"/>
     1604        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    15511605        <source>Reset audio equalizer</source>
    15521606        <translation>Hang kiegyenlítő alaphelyzet</translation>
    15531607    </message>
    15541608    <message>
    1555         <location filename="../basegui.cpp" line="1581"/>
     1609        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    15561610        <source>Find subtitles on &amp;OpenSubtitles.org...</source>
    15571611        <translation>Feliratok keresése az &amp;OpenSubtitles.org-on...</translation>
    15581612    </message>
    15591613    <message>
    1560         <location filename="../basegui.cpp" line="1582"/>
     1614        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    15611615        <source>Upload su&amp;btitles to OpenSubtitles.org...</source>
    15621616        <translation>Feliratok feltöltése az OpenSu&amp;btitles.org-ra...</translation>
    15631617    </message>
    15641618    <message>
    1565         <location filename="../basegui.cpp" line="1771"/>
     1619        <location filename="../basegui.cpp" line="17"/>
    15661620        <source>&amp;Auto</source>
    15671621        <translation>&amp;Auto</translation>
    15681622    </message>
    15691623    <message>
    1570         <location filename="../basegui.cpp" line="1500"/>
     1624        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    15711625        <source>Speed -&amp;4%</source>
    15721626        <translation>Sebesség -&amp;4%</translation>
    15731627    </message>
    15741628    <message>
    1575         <location filename="../basegui.cpp" line="1501"/>
     1629        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    15761630        <source>&amp;Speed +4%</source>
    15771631        <translation>Sebesség +&amp;4%</translation>
    15781632    </message>
    15791633    <message>
    1580         <location filename="../basegui.cpp" line="1502"/>
     1634        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    15811635        <source>Speed -&amp;1%</source>
    15821636        <translation>Sebesség -&amp;1%</translation>
    15831637    </message>
    15841638    <message>
    1585         <location filename="../basegui.cpp" line="1503"/>
     1639        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    15861640        <source>S&amp;peed +1%</source>
    15871641        <translation>Sebesség +&amp;1%</translation>
    15881642    </message>
    15891643    <message>
    1590         <location filename="../basegui.cpp" line="1761"/>
     1644        <location filename="../basegui.cpp" line="17"/>
    15911645        <source>Scree&amp;n</source>
    15921646        <translation>Képer&amp;nyő</translation>
    15931647    </message>
    15941648    <message>
    1595         <location filename="../basegui.cpp" line="1810"/>
     1649        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    15961650        <source>&amp;Default</source>
    15971651        <translation>&amp;Alapértelmezés</translation>
    15981652    </message>
    15991653    <message>
    1600         <location filename="../basegui.cpp" line="1515"/>
     1654        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    16011655        <source>Mirr&amp;or image</source>
    16021656        <translation>F. tÃŒkr&amp;özés</translation>
    16031657    </message>
    16041658    <message>
    1605         <location filename="../basegui.cpp" line="1662"/>
     1659        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    16061660        <source>Next video</source>
    16071661        <translation>Következő videó</translation>
    16081662    </message>
    16091663    <message>
    1610         <location filename="../basegui.cpp" line="1732"/>
     1664        <location filename="../basegui.cpp" line="17"/>
    16111665        <source>&amp;Track</source>
    16121666        <comment>video</comment>
     
    16141668    </message>
    16151669    <message>
    1616         <location filename="../basegui.cpp" line="1814"/>
     1670        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    16171671        <source>&amp;Track</source>
    16181672        <comment>audio</comment>
     
    16201674    </message>
    16211675    <message>
    1622         <location filename="../basegui.cpp" line="4198"/>
     1676        <location filename="../basegui.cpp" line="4"/>
    16231677        <source>Warning - Using old MPlayer</source>
    16241678        <translation>Figyelem - Régi MPlayer használata</translation>
    16251679    </message>
    16261680    <message>
    1627         <location filename="../basegui.cpp" line="4199"/>
     1681        <location filename="../basegui.cpp" line="4"/>
    16281682        <source>The version of MPlayer (%1) installed on your system is obsolete. SMPlayer can&apos;t work well with it: some options won&apos;t work, subtitle selection may fail...</source>
    16291683        <translation>A feltelepített %1 verziójú MPlayer elavult. Az SMPlayer nem tud vele jól egyÃŒttműködni: egyes opciók nem fognak működni, felirat kiválasztás hibás lehet...</translation>
    16301684    </message>
    16311685    <message>
    1632         <location filename="../basegui.cpp" line="4204"/>
     1686        <location filename="../basegui.cpp" line="42"/>
    16331687        <source>Please, update your MPlayer.</source>
    16341688        <translation>Kérem frissítse az MPlayert.</translation>
    16351689    </message>
    16361690    <message>
    1637         <location filename="../basegui.cpp" line="4206"/>
     1691        <location filename="../basegui.cpp" line="42"/>
    16381692        <source>(This warning won&apos;t be displayed anymore)</source>
    16391693        <translation>(Ez a figyelmeztetés többet nem jelenik meg)</translation>
    16401694    </message>
    16411695    <message>
    1642         <location filename="../basegui.cpp" line="1671"/>
     1696        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    16431697        <source>Next aspect ratio</source>
    16441698        <translation>Következő méretarány</translation>
    16451699    </message>
    16461700    <message>
    1647         <location filename="../basegui.cpp" line="1520"/>
     1701        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    16481702        <source>&amp;Auto zoom</source>
    16491703        <translation>&amp;Auto nagyítás</translation>
    16501704    </message>
    16511705    <message>
    1652         <location filename="../basegui.cpp" line="1521"/>
     1706        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    16531707        <source>Zoom for &amp;16:9</source>
    16541708        <translation>Nagyítás &amp;16:9-hez</translation>
    16551709    </message>
    16561710    <message>
    1657         <location filename="../basegui.cpp" line="1522"/>
     1711        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    16581712        <source>Zoom for &amp;2.35:1</source>
    16591713        <translation>Nagyítás &amp;2.35:1-hez</translation>
    16601714    </message>
    16611715    <message>
    1662         <location filename="../basegui.cpp" line="1512"/>
     1716        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    16631717        <source>Pre&amp;view...</source>
    16641718        <translation>Elő&amp;nézet...</translation>
    16651719    </message>
    16661720    <message>
    1667         <location filename="../basegui.cpp" line="1804"/>
     1721        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    16681722        <source>&amp;Always</source>
    16691723        <translation>&amp;Mindig</translation>
    16701724    </message>
    16711725    <message>
    1672         <location filename="../basegui.cpp" line="1805"/>
     1726        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    16731727        <source>&amp;Never</source>
    16741728        <translation>&amp;Soha</translation>
    16751729    </message>
    16761730    <message>
    1677         <location filename="../basegui.cpp" line="1806"/>
     1731        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    16781732        <source>While &amp;playing</source>
    16791733        <translation>&amp;Lejátszás közben</translation>
    16801734    </message>
    16811735    <message>
    1682         <location filename="../basegui.cpp" line="1870"/>
     1736        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    16831737        <source>DVD &amp;menu</source>
    16841738        <translation>DVD &amp;menÃŒ</translation>
    16851739    </message>
    16861740    <message>
    1687         <location filename="../basegui.cpp" line="1872"/>
     1741        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    16881742        <source>DVD &amp;previous menu</source>
    16891743        <translation>DVD &amp;előző menÃŒ</translation>
    16901744    </message>
    16911745    <message>
    1692         <location filename="../basegui.cpp" line="1866"/>
     1746        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    16931747        <source>DVD menu, move up</source>
    16941748        <translation>DVD menÃŒ, fel</translation>
    16951749    </message>
    16961750    <message>
    1697         <location filename="../basegui.cpp" line="1867"/>
     1751        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    16981752        <source>DVD menu, move down</source>
    16991753        <translation>DVD menÃŒ, le</translation>
    17001754    </message>
    17011755    <message>
    1702         <location filename="../basegui.cpp" line="1868"/>
     1756        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    17031757        <source>DVD menu, move left</source>
    17041758        <translation>DVD menÃŒ, balra</translation>
    17051759    </message>
    17061760    <message>
    1707         <location filename="../basegui.cpp" line="1869"/>
     1761        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    17081762        <source>DVD menu, move right</source>
    17091763        <translation>DVD menÃŒ, jobbra</translation>
    17101764    </message>
    17111765    <message>
    1712         <location filename="../basegui.cpp" line="1871"/>
     1766        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    17131767        <source>DVD menu, select option</source>
    17141768        <translation>DVD menÃŒ, kiválasztás</translation>
    17151769    </message>
    17161770    <message>
    1717         <location filename="../basegui.cpp" line="1873"/>
     1771        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    17181772        <source>DVD menu, mouse click</source>
    17191773        <translation>DVD menÃŒ, egér kattintás</translation>
    17201774    </message>
    17211775    <message>
    1722         <location filename="../basegui.cpp" line="1552"/>
     1776        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    17231777        <source>Set dela&amp;y...</source>
    17241778        <translation>Késleltetés &amp;beállítása...</translation>
    17251779    </message>
    17261780    <message>
    1727         <location filename="../basegui.cpp" line="1566"/>
     1781        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    17281782        <source>Se&amp;t delay...</source>
    17291783        <translation>Késlel&amp;tetés beállítása...</translation>
    17301784    </message>
    17311785    <message>
    1732         <location filename="../basegui.cpp" line="3909"/>
     1786        <location filename="../basegui.cpp" line="39"/>
    17331787        <source>&amp;Jump to:</source>
    17341788        <translation>&amp;Ugrás:</translation>
    17351789    </message>
    17361790    <message>
    1737         <location filename="../basegui.cpp" line="3910"/>
     1791        <location filename="../basegui.cpp" line="39"/>
    17381792        <source>SMPlayer - Seek</source>
    17391793        <translation>SMPlayer - Keresés</translation>
    17401794    </message>
    17411795    <message>
    1742         <location filename="../basegui.cpp" line="3920"/>
     1796        <location filename="../basegui.cpp" line="39"/>
    17431797        <source>SMPlayer - Audio delay</source>
    17441798        <translation>SMPlayer - Hang késleltetés</translation>
    17451799    </message>
    17461800    <message>
    1747         <location filename="../basegui.cpp" line="3921"/>
     1801        <location filename="../basegui.cpp" line="39"/>
    17481802        <source>Audio delay (in milliseconds):</source>
    17491803        <translation>Hang késleltetés (ezredmásodpercben):</translation>
    17501804    </message>
    17511805    <message>
    1752         <location filename="../basegui.cpp" line="3930"/>
     1806        <location filename="../basegui.cpp" line="39"/>
    17531807        <source>SMPlayer - Subtitle delay</source>
    17541808        <translation>SMPlayer - Felirat késleltetés</translation>
    17551809    </message>
    17561810    <message>
    1757         <location filename="../basegui.cpp" line="3931"/>
     1811        <location filename="../basegui.cpp" line="39"/>
    17581812        <source>Subtitle delay (in milliseconds):</source>
    17591813        <translation>Felirat késleltetés (ezredmásodpercben):</translation>
    17601814    </message>
    17611815    <message>
    1762         <location filename="../basegui.cpp" line="1807"/>
     1816        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    17631817        <source>Toggle stay on top</source>
    17641818        <translation>Mindig felÃŒl váltása</translation>
    17651819    </message>
    17661820    <message>
    1767         <location filename="../basegui.cpp" line="4561"/>
     1821        <location filename="../basegui.cpp" line="4"/>
    17681822        <source>Jump to %1</source>
    17691823        <translation>Ugrás %1-re</translation>
    17701824    </message>
    17711825    <message>
    1772         <location filename="../basegui.cpp" line="1510"/>
     1826        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    17731827        <source>Start/stop takin&amp;g screenshots</source>
    17741828        <translation>Pillanatkép rö&amp;gzítés kezdete/vége</translation>
    17751829    </message>
    17761830    <message>
    1777         <location filename="../basegui.cpp" line="1578"/>
     1831        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    17781832        <source>Subtitle &amp;visibility</source>
    17791833        <translation>Felirat &amp;láthatóság</translation>
    17801834    </message>
    17811835    <message>
    1782         <location filename="../basegui.cpp" line="1672"/>
     1836        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    17831837        <source>Next wheel function</source>
    17841838        <translation>Következő görgő funkció</translation>
    17851839    </message>
    17861840    <message>
    1787         <location filename="../basegui.cpp" line="1860"/>
     1841        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    17881842        <source>P&amp;rogram</source>
    17891843        <comment>program</comment>
     
    17911845    </message>
    17921846    <message>
    1793         <location filename="../basegui.cpp" line="1718"/>
     1847        <location filename="../basegui.cpp" line="17"/>
    17941848        <source>&amp;TV</source>
    17951849        <translation>&amp;TV</translation>
    17961850    </message>
    17971851    <message>
    1798         <location filename="../basegui.cpp" line="1721"/>
     1852        <location filename="../basegui.cpp" line="17"/>
    17991853        <source>Radi&amp;o</source>
    18001854        <translation>Rádi&amp;ó</translation>
    18011855    </message>
    18021856    <message>
    1803         <location filename="../basegui.cpp" line="1679"/>
     1857        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    18041858        <source>Subtitles onl&amp;y</source>
    18051859        <translation>&amp;Csak felirat</translation>
    18061860    </message>
    18071861    <message>
    1808         <location filename="../basegui.cpp" line="1680"/>
     1862        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    18091863        <source>Volume + &amp;Seek</source>
    18101864        <translation>&amp;Hangerő + Keresősáv</translation>
    18111865    </message>
    18121866    <message>
    1813         <location filename="../basegui.cpp" line="1681"/>
     1867        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    18141868        <source>Volume + Seek + &amp;Timer</source>
    18151869        <translation>Hangerő + &amp;Keresősáv + Pozíció</translation>
    18161870    </message>
    18171871    <message>
    1818         <location filename="../basegui.cpp" line="1682"/>
     1872        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    18191873        <source>Volume + Seek + Timer + T&amp;otal time</source>
    18201874        <translation>Hangerő + Keresősáv + &amp;Időpozíció + Összidő</translation>
    18211875    </message>
    18221876    <message>
    1823         <location filename="../basegui.cpp" line="1392"/>
     1877        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    18241878        <source>Video filters are disabled when using vdpau</source>
    18251879        <translation>Vdpau használata esetén a videó szűrők tiltva vannak</translation>
    18261880    </message>
    18271881    <message>
    1828         <location filename="../basegui.cpp" line="1514"/>
     1882        <location filename="../basegui.cpp" line="15"/>
    18291883        <source>Fli&amp;p image</source>
    18301884        <translation>V. &amp;tÃŒkrözés</translation>
    18311885    </message>
    18321886    <message>
    1833         <location filename="../basegui.cpp" line="1742"/>
     1887        <location filename="../basegui.cpp" line="17"/>
    18341888        <source>Zoo&amp;m</source>
    18351889        <translation>&amp;Nagyítás</translation>
    18361890    </message>
    18371891    <message>
    1838         <location filename="../basegui.cpp" line="1674"/>
     1892        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    18391893        <source>Show filename on OSD</source>
    18401894        <translation>Fájlnév mutatása az OSD-n</translation>
    18411895    </message>
    18421896    <message>
    1843         <location filename="../basegui.cpp" line="1487"/>
     1897        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    18441898        <source>Set &amp;A marker</source>
    18451899        <translation>&amp;A jelölő rögzítése</translation>
    18461900    </message>
    18471901    <message>
    1848         <location filename="../basegui.cpp" line="1488"/>
     1902        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    18491903        <source>Set &amp;B marker</source>
    18501904        <translation>&amp;B jelölő rögzítése</translation>
    18511905    </message>
    18521906    <message>
    1853         <location filename="../basegui.cpp" line="1489"/>
     1907        <location filename="../basegui.cpp" line="1"/>
    18541908        <source>&amp;Clear A-B markers</source>
    18551909        <translation>A-B &amp;jelölők törlése</translation>
    18561910    </message>
    18571911    <message>
    1858         <location filename="../basegui.cpp" line="1728"/>
     1912        <location filename="../basegui.cpp" line="17"/>
    18591913        <source>&amp;A-B section</source>
    18601914        <translation>A-B &amp;rész</translation>
    18611915    </message>
    18621916    <message>
    1863         <location filename="../basegui.cpp" line="1675"/>
     1917        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    18641918        <source>Toggle deinterlacing</source>
    18651919        <translation>Deinterlace be/ki</translation>
    18661920    </message>
    18671921    <message>
    1868         <location filename="../basegui.cpp" line="1843"/>
     1922        <location filename="../basegui.cpp" line="18"/>
    18691923        <source>&amp;Closed captions</source>
    18701924        <translation type="unfinished"></translation>
    18711925    </message>
    18721926    <message>
    1873         <location filename="../basegui.cpp" line="1711"/>
     1927        <location filename="../basegui.cpp" line="17"/>
    18741928        <source>&amp;Disc</source>
    18751929        <translation type="unfinished"></translation>
    18761930    </message>
    18771931    <message>
    1878         <location filename="../basegui.cpp" line="1715"/>
     1932        <location filename="../basegui.cpp" line="17"/>
    18791933        <source>F&amp;avorites</source>
    18801934        <translation type="unfinished"></translation>
    18811935    </message>
    18821936    <message>
    1883         <location filename="../basegui.cpp" line="1617"/>
     1937        <location filename="../basegui.cpp" line="16"/>
    18841938        <source>Check for &amp;updates</source>
    18851939        <translation type="unfinished"></translation>
     
    18891943    <name>BaseGuiPlus</name>
    18901944    <message>
    1891         <location filename="../baseguiplus.cpp" line="188"/>
     1945        <location filename="../baseguiplus.cpp" line="18"/>
    18921946        <source>SMPlayer is still running here</source>
    18931947        <translation>SMPlayer még mindig fut itt</translation>
    18941948    </message>
    18951949    <message>
    1896         <location filename="../baseguiplus.cpp" line="209"/>
     1950        <location filename="../baseguiplus.cpp" line="2"/>
    18971951        <source>S&amp;how icon in system tray</source>
    18981952        <translation>Tálca&amp;ikon megjelenítése</translation>
    18991953    </message>
    19001954    <message>
    1901         <location filename="../baseguiplus.cpp" line="220"/>
     1955        <location filename="../baseguiplus.cpp" line="22"/>
    19021956        <source>&amp;Hide</source>
    19031957        <translation>&amp;Elrejt</translation>
    19041958    </message>
    19051959    <message>
    1906         <location filename="../baseguiplus.cpp" line="222"/>
     1960        <location filename="../baseguiplus.cpp" line="22"/>
    19071961        <source>&amp;Restore</source>
    19081962        <translation>&amp;Visszaállít</translation>
    19091963    </message>
    19101964    <message>
    1911         <location filename="../baseguiplus.cpp" line="208"/>
     1965        <location filename="../baseguiplus.cpp" line="20"/>
    19121966        <source>&amp;Quit</source>
    19131967        <translation>&amp;Kilépés</translation>
    19141968    </message>
    19151969    <message>
    1916         <location filename="../baseguiplus.cpp" line="214"/>
     1970        <location filename="../baseguiplus.cpp" line="21"/>
    19171971        <source>Playlist</source>
    19181972        <translation>Lejátszási lista</translation>
     1973
     1974
     1975
     1976
     1977
     1978
     1979
     1980
     1981
     1982
     1983
     1984
     1985
     1986
     1987
     1988
     1989
     1990
     1991
     1992
     1993
     1994
     1995
     1996
     1997
     1998
     1999
     2000
     2001
     2002
     2003
     2004
     2005
     2006
     2007
     2008
     2009
     2010
     2011
     2012
     2013
     2014
     2015
     2016
    19192017    </message>
    19202018</context>
     
    19222020    <name>Core</name>
    19232021    <message>
    1924         <location filename="../core.cpp" line="2804"/>
     2022        <location filename="../core.cpp" line="28"/>
    19252023        <source>Brightness: %1</source>
    19262024        <translation>Fényerő: %1</translation>
    19272025    </message>
    19282026    <message>
    1929         <location filename="../core.cpp" line="2819"/>
     2027        <location filename="../core.cpp" line="28"/>
    19302028        <source>Contrast: %1</source>
    19312029        <translation>Kontraszt: %1</translation>
    19322030    </message>
    19332031    <message>
    1934         <location filename="../core.cpp" line="2833"/>
     2032        <location filename="../core.cpp" line="28"/>
    19352033        <source>Gamma: %1</source>
    19362034        <translation>Gamma: %1</translation>
    19372035    </message>
    19382036    <message>
    1939         <location filename="../core.cpp" line="2847"/>
     2037        <location filename="../core.cpp" line="28"/>
    19402038        <source>Hue: %1</source>
    19412039        <translation>Színárnyalat: %1</translation>
    19422040    </message>
    19432041    <message>
    1944         <location filename="../core.cpp" line="2861"/>
     2042        <location filename="../core.cpp" line="28"/>
    19452043        <source>Saturation: %1</source>
    19462044        <translation>Telítettség: %1</translation>
    19472045    </message>
    19482046    <message>
    1949         <location filename="../core.cpp" line="2990"/>
     2047        <location filename="../core.cpp" line=""/>
    19502048        <source>Volume: %1</source>
    19512049        <translation>Hangerő: %1</translation>
    19522050    </message>
    19532051    <message>
    1954         <location filename="../core.cpp" line="3777"/>
     2052        <location filename="../core.cpp" line="3"/>
    19552053        <source>Zoom: %1</source>
    19562054        <translation>Nagyítás: %1</translation>
    19572055    </message>
    19582056    <message>
    1959         <location filename="../core.cpp" line="4024"/>
     2057        <location filename="../core.cpp" line="40"/>
    19602058        <source>Buffering...</source>
    19612059        <translation type="unfinished"></translation>
    19622060    </message>
    19632061    <message>
    1964         <location filename="../core.cpp" line="3106"/>
    1965         <location filename="../core.cpp" line="3118"/>
     2062        <location filename="../core.cpp" line="31"/>
     2063        <location filename="../core.cpp" line="31"/>
    19662064        <source>Font scale: %1</source>
    19672065        <translation>Betű méret: %1</translation>
    19682066    </message>
    19692067    <message>
    1970         <location filename="../core.cpp" line="3646"/>
     2068        <location filename="../core.cpp" line="36"/>
    19712069        <source>Aspect ratio: %1</source>
    19722070        <translation>Méretarány: %1</translation>
    19732071    </message>
    19742072    <message>
    1975         <location filename="../core.cpp" line="4020"/>
     2073        <location filename="../core.cpp" line="40"/>
    19762074        <source>Updating the font cache. This may take some seconds...</source>
    19772075        <translation>Betűkészlet gyorsítótár frissítése. Eltarthat pár másodpercig...</translation>
    19782076    </message>
    19792077    <message>
    1980         <location filename="../core.cpp" line="3032"/>
     2078        <location filename="../core.cpp" line="30"/>
    19812079        <source>Subtitle delay: %1 ms</source>
    19822080        <translation>Felirat késleltetés: %1 ms</translation>
    19832081    </message>
    19842082    <message>
    1985         <location filename="../core.cpp" line="3049"/>
     2083        <location filename="../core.cpp" line="30"/>
    19862084        <source>Audio delay: %1 ms</source>
    19872085        <translation>Hang késleltetés: %1 ms</translation>
    19882086    </message>
    19892087    <message>
    1990         <location filename="../core.cpp" line="2915"/>
     2088        <location filename="../core.cpp" line="29"/>
    19912089        <source>Speed: %1</source>
    19922090        <translation>Sebesség: %1</translation>
    19932091    </message>
    19942092    <message>
    1995         <location filename="../core.cpp" line="3161"/>
     2093        <location filename="../core.cpp" line="532"/>
     2094        <source>Unable to retrieve the Youtube page</source>
     2095        <translation type="unfinished"></translation>
     2096    </message>
     2097    <message>
     2098        <location filename="../core.cpp" line="3186"/>
    19962099        <source>Subtitles on</source>
    19972100        <translation>Felirat be</translation>
    19982101    </message>
    19992102    <message>
    2000         <location filename="../core.cpp" line="3163"/>
     2103        <location filename="../core.cpp" line="31"/>
    20012104        <source>Subtitles off</source>
    20022105        <translation>Felirat ki</translation>
    20032106    </message>
    20042107    <message>
    2005         <location filename="../core.cpp" line="3693"/>
     2108        <location filename="../core.cpp" line="3"/>
    20062109        <source>Mouse wheel seeks now</source>
    20072110        <translation>Az egér görgő teker</translation>
    20082111    </message>
    20092112    <message>
    2010         <location filename="../core.cpp" line="3696"/>
     2113        <location filename="../core.cpp" line="3"/>
    20112114        <source>Mouse wheel changes volume now</source>
    20122115        <translation>Az egér görgő hangerőt változtat</translation>
    20132116    </message>
    20142117    <message>
    2015         <location filename="../core.cpp" line="3699"/>
     2118        <location filename="../core.cpp" line="3"/>
    20162119        <source>Mouse wheel changes zoom level now</source>
    20172120        <translation>Az egér görgő nagyítást változtat</translation>
    20182121    </message>
    20192122    <message>
    2020         <location filename="../core.cpp" line="3702"/>
     2123        <location filename="../core.cpp" line="37"/>
    20212124        <source>Mouse wheel changes speed now</source>
    20222125        <translation>Az egér görgő sebességet változtat</translation>
    20232126    </message>
    20242127    <message>
    2025         <location filename="../core.cpp" line="1270"/>
     2128        <location filename="../core.cpp" line="12"/>
    20262129        <source>Screenshot NOT taken, folder not configured</source>
    20272130        <translation>Pillanatkép NEM lett mentve, célkönyvtár nincs beállítva</translation>
    20282131    </message>
    20292132    <message>
    2030         <location filename="../core.cpp" line="1283"/>
     2133        <location filename="../core.cpp" line="12"/>
    20312134        <source>Screenshots NOT taken, folder not configured</source>
    20322135        <translation>Pillanatképek NEM lettek mentve, célkönyvtár nincs beállítva</translation>
    20332136    </message>
    20342137    <message>
    2035         <location filename="../core.cpp" line="2539"/>
     2138        <location filename="../core.cpp" line="25"/>
    20362139        <source>&quot;A&quot; marker set to %1</source>
    20372140        <translation>&quot;A&quot; jelölő helyzete: %1</translation>
    20382141    </message>
    20392142    <message>
    2040         <location filename="../core.cpp" line="2556"/>
     2143        <location filename="../core.cpp" line="25"/>
    20412144        <source>&quot;B&quot; marker set to %1</source>
    20422145        <translation>&quot;B&quot; jelölő helyzete: %1</translation>
    20432146    </message>
    20442147    <message>
    2045         <location filename="../core.cpp" line="2571"/>
     2148        <location filename="../core.cpp" line="25"/>
    20462149        <source>A-B markers cleared</source>
    20472150        <translation>A-B jelölők törölve</translation>
    20482151    </message>
    20492152    <message>
    2050         <location filename="../core.cpp" line="523"/>
     2153        <location filename="../core.cpp" line="52"/>
    20512154        <source>Connecting to %1</source>
    20522155        <translation type="unfinished"></translation>
    20532156    </message>
    20542157    <message>
    2055         <location filename="../core.cpp" line="527"/>
    2056         <source>Unable to retrieve youtube page</source>
    2057         <translation type="unfinished"></translation>
    2058     </message>
    2059     <message>
    2060         <location filename="../core.cpp" line="531"/>
     2158        <location filename="../core.cpp" line="542"/>
    20612159        <source>Unable to locate the url of the video</source>
    20622160        <translation type="unfinished"></translation>
     
    20662164    <name>DefaultGui</name>
    20672165    <message>
    2068         <location filename="../defaultgui.cpp" line="491"/>
     2166        <location filename="../defaultgui.cpp" line="49"/>
    20692167        <source>Welcome to SMPlayer</source>
    20702168        <translation>Az SMPlayer ÃŒdvözli Önt</translation>
    20712169    </message>
    20722170    <message>
    2073         <location filename="../defaultgui.cpp" line="519"/>
     2171        <location filename="../defaultgui.cpp" line="5"/>
    20742172        <source>Audio</source>
    20752173        <translation>Hang</translation>
    20762174    </message>
    20772175    <message>
    2078         <location filename="../defaultgui.cpp" line="520"/>
     2176        <location filename="../defaultgui.cpp" line="52"/>
    20792177        <source>Subtitle</source>
    20802178        <translation>Felirat</translation>
    20812179    </message>
    20822180    <message>
    2083         <location filename="../defaultgui.cpp" line="513"/>
     2181        <location filename="../defaultgui.cpp" line="51"/>
    20842182        <source>&amp;Main toolbar</source>
    20852183        <translation>&amp;Fő eszköztár</translation>
    20862184    </message>
    20872185    <message>
    2088         <location filename="../defaultgui.cpp" line="516"/>
     2186        <location filename="../defaultgui.cpp" line="51"/>
    20892187        <source>&amp;Language toolbar</source>
    20902188        <translation>&amp;Nyelvi eszköztár</translation>
    20912189    </message>
    20922190    <message>
    2093         <location filename="../defaultgui.cpp" line="507"/>
     2191        <location filename="../defaultgui.cpp" line="5"/>
    20942192        <source>&amp;Toolbars</source>
    20952193        <translation>&amp;Eszköztárak</translation>
    20962194    </message>
    20972195    <message>
    2098         <location filename="../defaultgui.cpp" line="547"/>
     2196        <location filename="../defaultgui.cpp" line="5"/>
    20992197        <source>A:%1</source>
    21002198        <translation></translation>
    21012199    </message>
    21022200    <message>
    2103         <location filename="../defaultgui.cpp" line="551"/>
     2201        <location filename="../defaultgui.cpp" line="55"/>
    21042202        <source>B:%1</source>
    21052203        <translation></translation>
    21062204    </message>
    21072205    <message>
    2108         <location filename="../defaultgui.cpp" line="510"/>
     2206        <location filename="../defaultgui.cpp" line="51"/>
    21092207        <source>Status&amp;bar</source>
    21102208        <translation>Álla&amp;potsáv</translation>
    21112209    </message>
    21122210    <message>
    2113         <location filename="../defaultgui.cpp" line="522"/>
     2211        <location filename="../defaultgui.cpp" line="52"/>
    21142212        <source>&amp;Video info</source>
    21152213        <translation>&amp;Videó infó</translation>
    21162214    </message>
    21172215    <message>
    2118         <location filename="../defaultgui.cpp" line="523"/>
     2216        <location filename="../defaultgui.cpp" line="52"/>
    21192217        <source>&amp;Frame counter</source>
    21202218        <translation>Képko&amp;ckaszámláló</translation>
    21212219    </message>
    21222220    <message>
    2123         <location filename="../defaultgui.cpp" line="526"/>
     2221        <location filename="../defaultgui.cpp" line="52"/>
    21242222        <source>Edit main &amp;toolbar</source>
    21252223        <translation type="unfinished"></translation>
    21262224    </message>
    21272225    <message>
    2128         <location filename="../defaultgui.cpp" line="527"/>
     2226        <location filename="../defaultgui.cpp" line="5"/>
    21292227        <source>Edit &amp;control bar</source>
    21302228        <translation type="unfinished"></translation>
    21312229    </message>
    21322230    <message>
    2133         <location filename="../defaultgui.cpp" line="528"/>
     2231        <location filename="../defaultgui.cpp" line="5"/>
    21342232        <source>Edit m&amp;ini control bar</source>
    21352233        <translation type="unfinished"></translation>
    21362234    </message>
    21372235    <message>
    2138         <location filename="../defaultgui.cpp" line="529"/>
     2236        <location filename="../defaultgui.cpp" line="5"/>
    21392237        <source>Edit &amp;floating control</source>
    21402238        <translation type="unfinished"></translation>
    21412239    </message>
    21422240    <message>
    2143         <location filename="../defaultgui.cpp" line="560"/>
     2241        <location filename="../defaultgui.cpp" line="56"/>
    21442242        <source>%1x%2 %3 fps</source>
    21452243        <comment>width + height + fps</comment>
     
    21582256    <name>ErrorDialog</name>
    21592257    <message>
    2160         <location filename="../errordialog.cpp" line="55"/>
     2258        <location filename="../errordialog.cpp" line="5"/>
    21612259        <source>Hide log</source>
    21622260        <translation>Napló elrejtése</translation>
    21632261    </message>
    21642262    <message>
    2165         <location filename="../errordialog.ui" line="87"/>
    2166         <location filename="../errordialog.cpp" line="57"/>
     2263        <location filename="../errordialog.ui" line=""/>
     2264        <location filename="../errordialog.cpp" line="5"/>
    21672265        <source>Show log</source>
    21682266        <translation>Napló mutatása</translation>
    21692267    </message>
    21702268    <message>
    2171         <location filename="../errordialog.ui" line="13"/>
     2269        <location filename="../errordialog.ui" line="1"/>
    21722270        <source>MPlayer Error</source>
    21732271        <translation>MPlayer hiba</translation>
    21742272    </message>
    21752273    <message>
    2176         <location filename="../errordialog.ui" line="41"/>
     2274        <location filename="../errordialog.ui" line=""/>
    21772275        <source>icon</source>
    21782276        <translation>ikon</translation>
    21792277    </message>
    21802278    <message>
    2181         <location filename="../errordialog.ui" line="67"/>
     2279        <location filename="../errordialog.ui" line="43"/>
     2280        <location filename="../errordialog.cpp" line="30"/>
     2281        <source>Oops, something wrong happened</source>
     2282        <translation type="unfinished"></translation>
     2283    </message>
     2284    <message>
     2285        <location filename="../errordialog.ui" line="62"/>
    21822286        <source>Error</source>
    21832287        <translation>Hiba</translation>
     
    22682372    <name>Favorites</name>
    22692373    <message>
    2270         <location filename="../favorites.cpp" line="366"/>
     2374        <location filename="../favorites.cpp" line="3"/>
    22712375        <source>Jump to item</source>
    22722376        <translation>Elemhez ugrás</translation>
    22732377    </message>
    22742378    <message>
    2275         <location filename="../favorites.cpp" line="367"/>
     2379        <location filename="../favorites.cpp" line="3"/>
    22762380        <source>Enter the number of the item in the list to jump:</source>
    22772381        <translation>Adja meg az ugrás célpontjának számát a listában:</translation>
     
    25582662    <name>FindSubtitlesWindow</name>
    25592663    <message>
    2560         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="212"/>
     2664        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="21"/>
    25612665        <source>Language</source>
    25622666        <translation>Nyelv</translation>
    25632667    </message>
    25642668    <message>
    2565         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="212"/>
     2669        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="21"/>
    25662670        <source>Name</source>
    25672671        <translation>Név</translation>
    25682672    </message>
    25692673    <message>
    2570         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="212"/>
     2674        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="21"/>
    25712675        <source>Format</source>
    25722676        <translation>Formátum</translation>
    25732677    </message>
    25742678    <message>
    2575         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="213"/>
     2679        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="2"/>
    25762680        <source>Files</source>
    25772681        <translation>Fájlok</translation>
    25782682    </message>
    25792683    <message>
    2580         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="213"/>
     2684        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="2"/>
    25812685        <source>Date</source>
    25822686        <translation>Dátum</translation>
    25832687    </message>
    25842688    <message>
    2585         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="213"/>
     2689        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="2"/>
    25862690        <source>Uploaded by</source>
    25872691        <translation>Feltöltötte</translation>
    25882692    </message>
    25892693    <message>
    2590         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="228"/>
     2694        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="2"/>
    25912695        <source>Portuguese - Brasil</source>
    25922696        <translation type="unfinished"></translation>
    25932697    </message>
    25942698    <message>
    2595         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="243"/>
     2699        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="2"/>
    25962700        <source>All</source>
    25972701        <translation>Mind</translation>
    25982702    </message>
    25992703    <message>
    2600         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="252"/>
     2704        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="25"/>
    26012705        <source>Close</source>
    26022706        <translation>Bezár</translation>
    26032707    </message>
    26042708    <message>
    2605         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="341"/>
     2709        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="34"/>
    26062710        <source>Login to opensubtitles.org has failed</source>
    26072711        <translation type="unfinished"></translation>
    26082712    </message>
    26092713    <message>
    2610         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="345"/>
     2714        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="3"/>
    26112715        <source>Search has failed</source>
    26122716        <translation type="unfinished"></translation>
    26132717    </message>
    26142718    <message numerus="yes">
    2615         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="581"/>
     2719        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line=""/>
    26162720        <source>%n subtitle(s) extracted</source>
    26172721        <translation type="unfinished">
     
    26202724    </message>
    26212725    <message>
    2622         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="640"/>
     2726        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line=""/>
    26232727        <source>Error fixing the subtitle lines</source>
    26242728        <translation type="unfinished"></translation>
     
    26262730    <message>
    26272731        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="136"/>
    2628         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="256"/>
     2732        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="2"/>
    26292733        <source>&amp;Download</source>
    26302734        <translation>&amp;Letöltés</translation>
    26312735    </message>
    26322736    <message>
    2633         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="257"/>
     2737        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="2"/>
    26342738        <source>&amp;Copy link to clipboard</source>
    26352739        <translation>&amp;Hivatkozás másolása vágólapra</translation>
    26362740    </message>
    26372741    <message>
    2638         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="331"/>
     2742        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="33"/>
    26392743        <source>Error</source>
    26402744        <translation>Hiba</translation>
    26412745    </message>
    26422746    <message>
    2643         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="332"/>
     2747        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="33"/>
    26442748        <source>Download failed: %1.</source>
    26452749        <translation>Letöltési hiba: %1.</translation>
    26462750    </message>
    26472751    <message>
    2648         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="337"/>
     2752        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="3"/>
    26492753        <source>Connecting to %1...</source>
    26502754        <translation>Kapcsolódás %1-hoz...</translation>
    26512755    </message>
    26522756    <message>
    2653         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="351"/>
     2757        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="3"/>
    26542758        <source>Downloading...</source>
    26552759        <translation>Letöltés...</translation>
    26562760    </message>
    26572761    <message>
    2658         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="359"/>
     2762        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="3"/>
    26592763        <source>Done.</source>
    26602764        <translation>Kész.</translation>
    26612765    </message>
    26622766    <message>
    2663         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="404"/>
     2767        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="4"/>
    26642768        <source>%1 files available</source>
    26652769        <translation>%1 fájl érhető el</translation>
    26662770    </message>
    26672771    <message>
    2668         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="413"/>
     2772        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="4"/>
    26692773        <source>Failed to parse the received data.</source>
    26702774        <translation>Hiba az érkezett adatok olvasása közben.</translation>
     
    26912795    </message>
    26922796    <message>
    2693         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="558"/>
     2797        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line=""/>
    26942798        <source>Subtitle saved as %1</source>
    26952799        <translation>Felirat elmentve %1 néven</translation>
     
    27022806    </message>
    27032807    <message>
    2704         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="595"/>
     2808        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line=""/>
    27052809        <source>Overwrite?</source>
    27062810        <translation>FelÃŒlírja?</translation>
    27072811    </message>
    27082812    <message>
    2709         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="596"/>
     2813        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line=""/>
    27102814        <source>The file %1 already exits, overwrite?</source>
    27112815        <translation>%1 fájl már létezik, felÃŒl akarja írni?</translation>
    27122816    </message>
    27132817    <message>
    2714         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="513"/>
     2818        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="514"/>
     2819        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="620"/>
    27152820        <source>Error saving file</source>
    27162821        <translation>Hiba a fájl mentése közben</translation>
    27172822    </message>
    27182823    <message>
    2719         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="514"/>
     2824        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="515"/>
     2825        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="621"/>
    27202826        <source>It wasn&apos;t possible to save the downloaded
    27212827file in folder %1
     
    27242830    </message>
    27252831    <message>
    2726         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="329"/>
    2727         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="507"/>
     2832        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="336"/>
     2833        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="487"/>
     2834        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="614"/>
    27282835        <source>Download failed</source>
    27292836        <translation>Letöltés sikertelen</translation>
    27302837    </message>
    27312838    <message>
    2732         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="491"/>
     2839        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line=""/>
    27332840        <source>Temporary file %1</source>
    27342841        <translation>Átmeneti fájl: %1</translation>
     
    42274334    <name>MediaPanel</name>
    42284335    <message>
    4229         <location filename="../skingui/mediapanel.cpp" line="199"/>
     4336        <location filename="../skingui/mediapanel.cpp" line=""/>
    42304337        <source>Shuffle playlist</source>
    42314338        <translation type="unfinished"></translation>
    42324339    </message>
    42334340    <message>
    4234         <location filename="../skingui/mediapanel.cpp" line="200"/>
     4341        <location filename="../skingui/mediapanel.cpp" line="2"/>
    42354342        <source>Repeat playlist</source>
    42364343        <translation type="unfinished"></translation>
     
    42484355    <name>MiniGui</name>
    42494356    <message>
    4250         <location filename="../minigui.cpp" line="157"/>
     4357        <location filename="../minigui.cpp" line="15"/>
    42514358        <source>Control bar</source>
    42524359        <translation>Vezérlősáv</translation>
    42534360    </message>
    42544361    <message>
    4255         <location filename="../minigui.cpp" line="160"/>
     4362        <location filename="../minigui.cpp" line="16"/>
    42564363        <source>Edit &amp;control bar</source>
    42574364        <translation type="unfinished"></translation>
    42584365    </message>
    42594366    <message>
    4260         <location filename="../minigui.cpp" line="161"/>
     4367        <location filename="../minigui.cpp" line="16"/>
    42614368        <source>Edit &amp;floating control</source>
    42624369        <translation type="unfinished"></translation>
     
    42664373    <name>MpcGui</name>
    42674374    <message>
    4268         <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="133"/>
     4375        <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="13"/>
    42694376        <source>Control bar</source>
    42704377        <translation>Vezérlősáv</translation>
    42714378    </message>
    42724379    <message>
    4273         <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="134"/>
     4380        <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="13"/>
    42744381        <source>Seek bar</source>
    42754382        <translation type="unfinished"></translation>
    42764383    </message>
    42774384    <message>
    4278         <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="427"/>
    4279         <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="428"/>
    4280         <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="429"/>
     4385        <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="4"/>
     4386        <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="4"/>
     4387        <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="4"/>
    42814388        <source>-%1</source>
    42824389        <translation>-%1</translation>
    42834390    </message>
    42844391    <message>
    4285         <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="431"/>
    4286         <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="432"/>
    4287         <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="433"/>
     4392        <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="43"/>
     4393        <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="43"/>
     4394        <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="43"/>
    42884395        <source>+%1</source>
    42894396        <translation>+%1</translation>
     
    43544461    </message>
    43554462    <message>
    4356         <location filename="../playlist.cpp" line="810"/>
     4463        <location filename="../playlist.cpp" line="80"/>
    43574464        <source>Choose a file</source>
    43584465        <translation>Válasszon egy fájlt</translation>
    43594466    </message>
    43604467    <message>
    4361         <location filename="../playlist.cpp" line="828"/>
     4468        <location filename="../playlist.cpp" line="88"/>
    43624469        <source>Choose a filename</source>
    43634470        <translation>Válasszon egy fájlnevet</translation>
    43644471    </message>
    43654472    <message>
    4366         <location filename="../playlist.cpp" line="839"/>
     4473        <location filename="../playlist.cpp" line="89"/>
    43674474        <source>Confirm overwrite?</source>
    43684475        <translation>Valóban felÃŒlírja?</translation>
    43694476    </message>
    43704477    <message>
    4371         <location filename="../playlist.cpp" line="1024"/>
     4478        <location filename="../playlist.cpp" line="104"/>
    43724479        <source>Select one or more files to open</source>
    43734480        <translation>Válasszon ki egy vagy több megnyitandó fájlt</translation>
    43744481    </message>
    43754482    <message>
    4376         <location filename="../playlist.cpp" line="1080"/>
     4483        <location filename="../playlist.cpp" line="100"/>
    43774484        <source>Choose a directory</source>
    43784485        <translation>Válasszon egy könyvtárat</translation>
    43794486    </message>
    43804487    <message>
    4381         <location filename="../playlist.cpp" line="840"/>
     4488        <location filename="../playlist.cpp" line="80"/>
    43824489        <source>The file %1 already exists.
    43834490Do you want to overwrite?</source>
     
    43864493    </message>
    43874494    <message>
    4388         <location filename="../playlist.cpp" line="1291"/>
     4495        <location filename="../playlist.cpp" line="121"/>
    43894496        <source>Edit name</source>
    43904497        <translation>Név szerkesztése</translation>
    43914498    </message>
    43924499    <message>
    4393         <location filename="../playlist.cpp" line="1292"/>
     4500        <location filename="../playlist.cpp" line="122"/>
    43944501        <source>Type the name that will be displayed in the playlist for this file:</source>
    43954502        <translation>Írjon be egy nevet ami a lejátszási listában meg lesz jelenítve ehhez a fájlhoz:</translation>
     
    44014508    </message>
    44024509    <message>
    4403         <location filename="../playlist.cpp" line="323"/>
     4510        <location filename="../playlist.cpp" line="3"/>
    44044511        <source>&amp;Edit</source>
    44054512        <translation>&amp;Szerkesztés</translation>
    44064513    </message>
    44074514    <message>
    4408         <location filename="../playlist.cpp" line="812"/>
    4409         <location filename="../playlist.cpp" line="830"/>
     4515        <location filename="../playlist.cpp" line="82"/>
     4516        <location filename="../playlist.cpp" line="80"/>
    44104517        <source>Playlists</source>
    44114518        <translation>Lejátszási listák</translation>
    44124519    </message>
    44134520    <message>
    4414         <location filename="../playlist.cpp" line="1027"/>
     4521        <location filename="../playlist.cpp" line="107"/>
    44154522        <source>All files</source>
    44164523        <translation>Minden fájl</translation>
     
    44374544    </message>
    44384545    <message>
    4439         <location filename="../playlist.cpp" line="306"/>
     4546        <location filename="../playlist.cpp" line="30"/>
    44404547        <source>Move &amp;up</source>
    44414548        <translation>Mozgatás &amp;felfelé</translation>
    44424549    </message>
    44434550    <message>
    4444         <location filename="../playlist.cpp" line="307"/>
     4551        <location filename="../playlist.cpp" line="30"/>
    44454552        <source>Move &amp;down</source>
    44464553        <translation>Mozgatás &amp;lefelé</translation>
    44474554    </message>
    44484555    <message>
    4449         <location filename="../playlist.cpp" line="309"/>
     4556        <location filename="../playlist.cpp" line="30"/>
    44504557        <source>&amp;Repeat</source>
    44514558        <translation>&amp;Ismétlés</translation>
    44524559    </message>
    44534560    <message>
    4454         <location filename="../playlist.cpp" line="310"/>
     4561        <location filename="../playlist.cpp" line="3"/>
    44554562        <source>S&amp;huffle</source>
    44564563        <translation>K&amp;everés</translation>
    44574564    </message>
    44584565    <message>
    4459         <location filename="../playlist.cpp" line="313"/>
     4566        <location filename="../playlist.cpp" line="3"/>
    44604567        <source>Add &amp;current file</source>
    44614568        <translation>&amp;Jelenlegi fájl hozzáadása</translation>
    44624569    </message>
    44634570    <message>
    4464         <location filename="../playlist.cpp" line="314"/>
     4571        <location filename="../playlist.cpp" line="3"/>
    44654572        <source>Add &amp;file(s)</source>
    44664573        <translation>Fájl(ok) &amp;hozzáadása</translation>
    44674574    </message>
    44684575    <message>
    4469         <location filename="../playlist.cpp" line="315"/>
     4576        <location filename="../playlist.cpp" line="3"/>
    44704577        <source>Add &amp;directory</source>
    44714578        <translation>&amp;Könyvtár hozzáadása</translation>
    44724579    </message>
    44734580    <message>
    4474         <location filename="../playlist.cpp" line="316"/>
     4581        <location filename="../playlist.cpp" line="31"/>
    44754582        <source>Add &amp;URL(s)</source>
    44764583        <translation type="unfinished"></translation>
    44774584    </message>
    44784585    <message>
    4479         <location filename="../playlist.cpp" line="319"/>
     4586        <location filename="../playlist.cpp" line="31"/>
    44804587        <source>Remove &amp;selected</source>
    44814588        <translation>Ki&amp;választott eltávolítása</translation>
    44824589    </message>
    44834590    <message>
    4484         <location filename="../playlist.cpp" line="320"/>
     4591        <location filename="../playlist.cpp" line="3"/>
    44854592        <source>Remove &amp;all</source>
    44864593        <translation>&amp;Mind eltávolítása</translation>
    44874594    </message>
    44884595    <message>
    4489         <location filename="../playlist.cpp" line="333"/>
     4596        <location filename="../playlist.cpp" line="3"/>
    44904597        <source>SMPlayer - Playlist</source>
    44914598        <translation>SMPlayer - Lejátszási lista</translation>
    44924599    </message>
    44934600    <message>
    4494         <location filename="../playlist.cpp" line="327"/>
     4601        <location filename="../playlist.cpp" line="32"/>
    44954602        <source>Add...</source>
    44964603        <translation>Hozzáadás...</translation>
    44974604    </message>
    44984605    <message>
    4499         <location filename="../playlist.cpp" line="329"/>
     4606        <location filename="../playlist.cpp" line="32"/>
    45004607        <source>Remove...</source>
    45014608        <translation>Eltávolítás...</translation>
    45024609    </message>
    45034610    <message>
    4504         <location filename="../playlist.cpp" line="865"/>
     4611        <location filename="../playlist.cpp" line="85"/>
    45054612        <source>Playlist modified</source>
    45064613        <translation>Lejátszási lista módosítva</translation>
    45074614    </message>
    45084615    <message>
    4509         <location filename="../playlist.cpp" line="866"/>
     4616        <location filename="../playlist.cpp" line="86"/>
    45104617        <source>There are unsaved changes, do you want to save the playlist?</source>
    45114618        <translation>Vannak el nem mentett változások, el akarja menteni a listát?</translation>
    45124619    </message>
    45134620    <message>
    4514         <location filename="../playlist.cpp" line="1026"/>
     4621        <location filename="../playlist.cpp" line="106"/>
    45154622        <source>Multimedia</source>
    45164623        <translation type="unfinished">Multimédia</translation>
     
    81548261</context>
    81558262<context>
     8263
     8264
     8265
     8266
     8267
     8268
     8269
     8270
     8271
     8272
     8273
     8274
     8275
     8276
     8277
     8278
     8279
     8280
     8281
     8282
     8283
     8284
     8285
     8286
     8287
     8288
     8289
     8290
     8291
     8292
     8293
     8294
     8295
     8296
     8297
     8298
     8299
     8300
     8301
     8302
     8303
     8304
     8305
     8306
     8307
     8308
     8309
     8310
     8311
     8312
     8313
     8314
     8315
     8316
     8317
     8318
     8319
     8320
    81568321    <name>PreferencesDialog</name>
    81578322    <message>
    8158         <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="64"/>
    8159         <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="130"/>
     8323        <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="6"/>
     8324        <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="13"/>
    81608325        <source>SMPlayer - Help</source>
    81618326        <translation>SMPlayer - Súgó</translation>
    81628327    </message>
    81638328    <message>
    8164         <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="134"/>
     8329        <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="13"/>
    81658330        <source>OK</source>
    81668331        <translation>OK</translation>
    81678332    </message>
    81688333    <message>
    8169         <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="135"/>
     8334        <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="13"/>
    81708335        <source>Cancel</source>
    81718336        <translation>Mégsem</translation>
    81728337    </message>
    81738338    <message>
    8174         <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="136"/>
     8339        <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="1"/>
    81758340        <source>Apply</source>
    81768341        <translation>Alkalmaz</translation>
    81778342    </message>
    81788343    <message>
    8179         <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="137"/>
     8344        <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="1"/>
    81808345        <source>Help</source>
    81818346        <translation>Súgó</translation>
     
    82008365    </message>
    82018366    <message>
    8202         <location filename="../smplayer.cpp" line="455"/>
     8367        <location filename="../smplayer.cpp" line="4"/>
    82038368        <source>This is SMPlayer v. %1 running on %2</source>
    82048369        <translation>Ez az SMPlayer v. %1 ami %2 -n fut</translation>
     
    83748539    <name>QuaZipFile</name>
    83758540    <message>
    8376         <location filename="../findsubtitles/quazip/quazipfile.cpp" line="141"/>
    83778541        <source>ZIP/UNZIP API error %1</source>
    8378         <translation>ZIP/UNZIP API hiba %1</translation>
     8542        <translation>ZIP/UNZIP API hiba %1</translation>
    83798543    </message>
    83808544</context>
     
    84238587    <name>SkinGui</name>
    84248588    <message>
    8425         <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="381"/>
     8589        <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="3"/>
    84268590        <source>&amp;Toolbars</source>
    84278591        <translation type="unfinished">&amp;Eszköztárak</translation>
    84288592    </message>
    84298593    <message>
    8430         <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="384"/>
     8594        <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="395"/>
     8595        <source>Status&amp;bar</source>
     8596        <translation type="unfinished">Álla&amp;potsáv</translation>
     8597    </message>
     8598    <message>
     8599        <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="398"/>
    84318600        <source>&amp;Main toolbar</source>
    84328601        <translation type="unfinished">&amp;Fő eszköztár</translation>
    84338602    </message>
    84348603    <message>
    8435         <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="388"/>
     8604        <location filename="../skingui/skingui.cpp" line=""/>
    84368605        <source>Edit main &amp;toolbar</source>
    84378606        <translation type="unfinished"></translation>
    84388607    </message>
    84398608    <message>
    8440         <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="390"/>
     8609        <location filename="../skingui/skingui.cpp" line=""/>
    84418610        <source>Edit &amp;floating control</source>
    84428611        <translation type="unfinished"></translation>
    84438612    </message>
    84448613    <message>
    8445         <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="405"/>
     8614        <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="408"/>
     8615        <source>&amp;Video info</source>
     8616        <translation type="unfinished">&amp;Videó infó</translation>
     8617    </message>
     8618    <message>
     8619        <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="421"/>
    84468620        <source>Playing %1</source>
    84478621        <translation type="unfinished">%1 lejátszása</translation>
    84488622    </message>
    84498623    <message>
    8450         <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="406"/>
     8624        <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="4"/>
    84518625        <source>Pause</source>
    84528626        <translation type="unfinished">SzÃŒnet</translation>
    84538627    </message>
    84548628    <message>
    8455         <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="407"/>
     8629        <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="4"/>
    84568630        <source>Stop</source>
    84578631        <translation type="unfinished">Megállítás</translation>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.