- Timestamp:
- Mar 29, 2012, 3:09:42 PM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
smplayer/vendor/current/src/translations/smplayer_zh_CN.ts
r121 r127 39 39 </message> 40 40 <message> 41 <location filename="../about.cpp" line=" 50"/>41 <location filename="../about.cpp" line=""/> 42 42 <source>Using MPlayer2 %1</source> 43 43 <translation>äœ¿çš MPlayer2 %1</translation> 44 44 </message> 45 45 <message> 46 <location filename="../about.cpp" line=" 52"/>46 <location filename="../about.cpp" line=""/> 47 47 <source>Using MPlayer %1</source> 48 48 <translation>äœ¿çš MPlayer %1</translation> 49 49 </message> 50 50 <message> 51 <location filename="../about.cpp" line="5 9"/>51 <location filename="../about.cpp" line="5"/> 52 52 <source>Version: %1</source> 53 53 <translation>çæ¬: %1</translation> 54 54 </message> 55 55 <message> 56 <location filename="../about.cpp" line=" 61"/>56 <location filename="../about.cpp" line=""/> 57 57 <source>Portable Edition</source> 58 58 <translation>䟿æºç</translation> 59 59 </message> 60 60 <message> 61 <location filename="../about.cpp" line="6 4"/>61 <location filename="../about.cpp" line="6"/> 62 62 <source>Using Qt %1 (compiled with Qt %2)</source> 63 63 <translation>äœ¿çš Qt %1 (ç± Qt %2 çŒè¯)</translation> 64 64 </message> 65 65 <message> 66 <location filename="../about.cpp" line="6 6"/>66 <location filename="../about.cpp" line="6"/> 67 67 <source>Visit our web for updates:</source> 68 68 <translation>è®¿é®æä»¬ççœç«è·åæŽæ°ä¿¡æ¯:</translation> 69 69 </message> 70 70 <message> 71 <location filename="../about.cpp" line="6 9"/>71 <location filename="../about.cpp" line="6"/> 72 72 <source>Get help in our forum:</source> 73 73 <translation>仿们ç论åè·ååž®å©:</translation> 74 74 </message> 75 75 <message> 76 <location filename="../about.cpp" line="10 5"/>76 <location filename="../about.cpp" line="10"/> 77 77 <source>SMPlayer logo by %1</source> 78 78 <translation>SMPlayer 埜æ ç± %1 æäŸ</translation> 79 79 </message> 80 80 <message> 81 <location filename="../about.cpp" line="14 2"/>81 <location filename="../about.cpp" line="14"/> 82 82 <source>The following people have contributed with translations:</source> 83 83 <translation>以äžäººå莡ç®äºç¿»è¯:</translation> 84 84 </message> 85 85 <message> 86 <location filename="../about.cpp" line="148"/> 86 <location filename="../about.cpp" line="143"/> 87 <source>Spanish</source> 88 <translation>西ççè¯</translation> 89 </message> 90 <message> 91 <location filename="../about.cpp" line="144"/> 87 92 <source>German</source> 88 93 <translation>執è¯</translation> 89 94 </message> 90 95 <message> 91 <location filename="../about.cpp" line="14 9"/>96 <location filename="../about.cpp" line="14"/> 92 97 <source>Slovak</source> 93 98 <translation>æ¯æŽäŒå … … 95 100 </message> 96 101 <message> 97 <location filename="../about.cpp" line="1 50"/>102 <location filename="../about.cpp" line="1"/> 98 103 <source>Italian</source> 99 104 <translation>æå€§å©è¯</translation> 100 105 </message> 101 106 <message> 102 <location filename="../about.cpp" line="1 53"/>107 <location filename="../about.cpp" line="1"/> 103 108 <source>French</source> 104 109 <translation>æ³è¯</translation> 105 110 </message> 106 111 <message> 107 <location filename="../about.cpp" line="15 7"/>112 <location filename="../about.cpp" line="15"/> 108 113 <source>Simplified-Chinese</source> 109 114 <translation>ç®äœäžæ</translation> 110 115 </message> 111 116 <message> 112 <location filename="../about.cpp" line="1 60"/>117 <location filename="../about.cpp" line="1"/> 113 118 <source>Russian</source> 114 119 <translation>ä¿è¯</translation> 115 120 </message> 116 121 <message> 117 <location filename="../about.cpp" line="1 61"/>122 <location filename="../about.cpp" line="1"/> 118 123 <source>Hungarian</source> 119 124 <translation>åçå©è¯</translation> 120 125 </message> 121 126 <message> 122 <location filename="../about.cpp" line="16 4"/>127 <location filename="../about.cpp" line="16"/> 123 128 <source>Polish</source> 124 129 <translation>æ³¢å … … 126 131 </message> 127 132 <message> 128 <location filename="../about.cpp" line="16 8"/>133 <location filename="../about.cpp" line="16"/> 129 134 <source>Japanese</source> 130 135 <translation>æ¥è¯</translation> 131 136 </message> 132 137 <message> 133 <location filename="../about.cpp" line="16 9"/>138 <location filename="../about.cpp" line="16"/> 134 139 <source>Dutch</source> 135 140 <translation>è·å … … 137 142 </message> 138 143 <message> 139 <location filename="../about.cpp" line="1 73"/>144 <location filename="../about.cpp" line="1"/> 140 145 <source>Ukrainian</source> 141 146 <translation>ä¹å … … 144 149 </message> 145 150 <message> 146 <location filename="../about.cpp" line="17 6"/>151 <location filename="../about.cpp" line="17"/> 147 152 <source>Portuguese - Brazil</source> 148 153 <translation>è¡èçè¯-巎西</translation> 149 154 </message> 150 155 <message> 151 <location filename="../about.cpp" line="17 7"/>156 <location filename="../about.cpp" line="17"/> 152 157 <source>Georgian</source> 153 158 <translation>æ Œé²åäºè¯</translation> 154 159 </message> 155 160 <message> 156 <location filename="../about.cpp" line="17 8"/>161 <location filename="../about.cpp" line="17"/> 157 162 <source>Czech</source> 158 163 <translation>æ·å … … 160 165 </message> 161 166 <message> 162 <location filename="../about.cpp" line="1 81"/>167 <location filename="../about.cpp" line="1"/> 163 168 <source>Bulgarian</source> 164 169 <translation>ä¿å å©äºè¯</translation> 165 170 </message> 166 171 <message> 167 <location filename="../about.cpp" line="1 82"/>172 <location filename="../about.cpp" line="1"/> 168 173 <source>Turkish</source> 169 174 <translation>åè³å … … 171 176 </message> 172 177 <message> 173 <location filename="../about.cpp" line="1 83"/>178 <location filename="../about.cpp" line="1"/> 174 179 <source>Swedish</source> 175 180 <translation>çå … … 177 182 </message> 178 183 <message> 179 <location filename="../about.cpp" line="18 4"/>184 <location filename="../about.cpp" line="18"/> 180 185 <source>Serbian</source> 181 186 <translation>å¡å°ç»Žäºè¯</translation> 182 187 </message> 183 188 <message> 184 <location filename="../about.cpp" line="18 5"/>189 <location filename="../about.cpp" line="18"/> 185 190 <source>Traditional Chinese</source> 186 191 <translation>ç¹äœäžæ</translation> 187 192 </message> 188 193 <message> 189 <location filename="../about.cpp" line="18 6"/>194 <location filename="../about.cpp" line="18"/> 190 195 <source>Romanian</source> 191 196 <translation>çœé©¬å°Œäºè¯</translation> 192 197 </message> 193 198 <message> 194 <location filename="../about.cpp" line="18 7"/>199 <location filename="../about.cpp" line="18"/> 195 200 <source>Portuguese - Portugal</source> 196 201 <translation>è¡èçè¯-è¡èç</translation> 197 202 </message> 198 203 <message> 199 <location filename="../about.cpp" line="1 90"/>204 <location filename="../about.cpp" line="1"/> 200 205 <source>Greek</source> 201 206 <translation>åžè … … 203 208 </message> 204 209 <message> 205 <location filename="../about.cpp" line="1 91"/>210 <location filename="../about.cpp" line="1"/> 206 211 <source>Finnish</source> 207 212 <translation>è¬å … … 209 214 </message> 210 215 <message> 211 <location filename="../about.cpp" line="1 92"/>216 <location filename="../about.cpp" line="1"/> 212 217 <source>Korean</source> 213 218 <translation>é©åœè¯</translation> 214 219 </message> 215 220 <message> 216 <location filename="../about.cpp" line="1 93"/>221 <location filename="../about.cpp" line="1"/> 217 222 <source>Macedonian</source> 218 223 <translation>é©¬å … … 220 225 </message> 221 226 <message> 222 <location filename="../about.cpp" line="19 4"/>227 <location filename="../about.cpp" line="19"/> 223 228 <source>Basque</source> 224 229 <translation>å·Žæ¯å … … 226 231 </message> 227 232 <message> 228 <location filename="../about.cpp" line="19 5"/>233 <location filename="../about.cpp" line="19"/> 229 234 <source>Catalan</source> 230 235 <translation>å æ³°çœå°Œäºè¯</translation> 231 236 </message> 232 237 <message> 233 <location filename="../about.cpp" line="19 6"/>238 <location filename="../about.cpp" line="19"/> 234 239 <source>Slovenian</source> 235 240 <translation>æ¯æŽæå°Œäºè¯</translation> 236 241 </message> 237 242 <message> 238 <location filename="../about.cpp" line="19 7"/>243 <location filename="../about.cpp" line="19"/> 239 244 <source>Arabic</source> 240 245 <translation>é¿æäŒ¯è¯</translation> 241 246 </message> 242 247 <message> 243 <location filename="../about.cpp" line="19 8"/>248 <location filename="../about.cpp" line="19"/> 244 249 <source>Kurdish</source> 245 250 <translation>åºå°åŸ·è¯</translation> 246 251 </message> 247 252 <message> 248 <location filename="../about.cpp" line="19 9"/>253 <location filename="../about.cpp" line="19"/> 249 254 <source>Galician</source> 250 255 <translation>å å©è¥¿äºè¯</translation> 251 256 </message> 252 257 <message> 253 <location filename="../about.cpp" line=" 200"/>258 <location filename="../about.cpp" line=""/> 254 259 <source>Vietnamese</source> 255 260 <translation>è¶åè¯</translation> 256 261 </message> 257 262 <message> 258 <location filename="../about.cpp" line=" 201"/>263 <location filename="../about.cpp" line=""/> 259 264 <source>Estonian</source> 260 265 <translation>ç±æ²å°Œäºè¯</translation> 261 266 </message> 262 267 <message> 263 <location filename="../about.cpp" line="20 2"/>268 <location filename="../about.cpp" line="20"/> 264 269 <source>Lithuanian</source> 265 270 <translation>ç«é¶å®è¯</translation> … … 277 282 </message> 278 283 <message> 279 <location filename="../about.cpp" line="221"/>280 284 <source>%1 and %2</source> 281 <translation>%1 å %2</translation> 282 </message> 283 <message> 284 <location filename="../about.cpp" line="222"/> 285 <translation type="obsolete">%1 å %2</translation> 286 </message> 287 <message> 285 288 <source>%1, %2 and %3</source> 286 <translation>%1, %2 å %3</translation> 287 </message> 288 <message> 289 <location filename="../about.cpp" line="223"/> 289 <translation type="obsolete">%1, %2 å %3</translation> 290 </message> 291 <message> 290 292 <source>%1, %2, %3 and %4</source> 291 <translation>%1, %2, %3 å %4</translation> 292 </message> 293 <message> 294 <location filename="../about.cpp" line="224"/> 293 <translation type="obsolete">%1, %2, %3 å %4</translation> 294 </message> 295 <message> 295 296 <source>%1, %2, %3, %4 and %5</source> 296 <translation>%1, %2, %3, %4 å %5</translation> 297 </message> 298 <message> 299 <location filename="../about.cpp" line="233"/> 300 <location filename="../about.cpp" line="244"/> 297 <translation type="obsolete">%1, %2, %3, %4 å %5</translation> 298 </message> 299 <message> 301 300 <source><b>%1</b>: %2</source> 302 <translation ><b>%1</b>: %2</translation>303 </message> 304 <message> 305 <location filename="../about.cpp" line="2 65"/>301 <translation><b>%1</b>: %2</translation> 302 </message> 303 <message> 304 <location filename="../about.cpp" line="2"/> 306 305 <source><b>%1</b> (%2)</source> 307 306 <translation><b>%1</b> (%2)</translation> 308 307 </message> 309 308 <message> 310 <location filename="../about.cpp" line="7 1"/>309 <location filename="../about.cpp" line="7"/> 311 310 <source>SMPlayer uses the award-winning MPlayer as playback engine. See %1</source> 312 311 <translation>SMPlayer 䜿çšå±¡è·æ®è£ç MPlayer äœäžºææŸåŒæãè¯Šè§ %1</translation> 313 312 </message> 314 313 <message> 315 <location filename="../about.cpp" line="8 6"/>314 <location filename="../about.cpp" line="8"/> 316 315 <source>Read the entire license</source> 317 316 <translation>é … … 319 318 </message> 320 319 <message> 321 <location filename="../about.cpp" line="9 4"/>320 <location filename="../about.cpp" line="9"/> 322 321 <source>Read a translation</source> 323 322 <translation>é … … 325 324 </message> 326 325 <message> 327 <location filename="../about.cpp" line="10 6"/>326 <location filename="../about.cpp" line="10"/> 328 327 <source>Packages for Windows created by %1</source> 329 328 <translation>çšäº Windows çèœ¯ä»¶å … … 331 330 </message> 332 331 <message> 333 <location filename="../about.cpp" line="10 7"/>332 <location filename="../about.cpp" line="10"/> 334 333 <source>Many other people contributed with patches. See the Changelog for details.</source> 335 334 <translation>讞å€å … … 512 511 <name>BaseGui</name> 513 512 <message> 514 <location filename="../basegui.cpp" line="1 435"/>513 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 515 514 <source>Video filters are disabled when using vdpau</source> 516 515 <translation>äœ¿çš VDPAU æ¶è§é¢è¿æ»€åšå°è¢«çŠçš</translation> 517 516 </message> 518 517 <message> 519 <location filename="../basegui.cpp" line="1 478"/>518 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 520 519 <source>&File...</source> 521 520 <translation>æä»¶(&F)...</translation> 522 521 </message> 523 522 <message> 524 <location filename="../basegui.cpp" line="1 479"/>523 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 525 524 <source>D&irectory...</source> 526 525 <translation>ç®åœ(&I)...</translation> 527 526 </message> 528 527 <message> 529 <location filename="../basegui.cpp" line="1 480"/>528 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 530 529 <source>&Playlist...</source> 531 530 <translation>ææŸå衚(&P)...</translation> 532 531 </message> 533 532 <message> 534 <location filename="../basegui.cpp" line="1 481"/>533 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 535 534 <source>V&CD</source> 536 535 <translation>VCD(&C)</translation> 537 536 </message> 538 537 <message> 539 <location filename="../basegui.cpp" line="1 482"/>538 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 540 539 <source>&Audio CD</source> 541 540 <translation>é³é¢ CD(&A)</translation> 542 541 </message> 543 542 <message> 544 <location filename="../basegui.cpp" line="1 483"/>543 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 545 544 <source>&DVD from drive</source> 546 545 <translation>ä»é©±åšåšææŸ DVD(&D)</translation> 547 546 </message> 548 547 <message> 549 <location filename="../basegui.cpp" line="1 484"/>548 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 550 549 <source>D&VD from folder...</source> 551 550 <translation>ä»æä»¶å€¹ææŸ DVD(&V)...</translation> 552 551 </message> 553 552 <message> 554 <location filename="../basegui.cpp" line="1 485"/>553 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 555 554 <source>&URL...</source> 556 555 <translation>URL å°å(&U)...</translation> 557 556 </message> 558 557 <message> 559 <location filename="../basegui.cpp" line="1 486"/>558 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 560 559 <source>C&lose</source> 561 560 <translation>å … … 563 562 </message> 564 563 <message> 565 <location filename="../basegui.cpp" line="1 509"/>564 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 566 565 <source>P&lay</source> 567 566 <translation>ææŸ(&L)</translation> 568 567 </message> 569 568 <message> 570 <location filename="../basegui.cpp" line="1 515"/>569 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 571 570 <source>&Pause</source> 572 571 <translation>æå(&P)</translation> 573 572 </message> 574 573 <message> 575 <location filename="../basegui.cpp" line="1 516"/>574 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 576 575 <source>&Stop</source> 577 576 <translation>忢(&S)</translation> 578 577 </message> 579 578 <message> 580 <location filename="../basegui.cpp" line="1 517"/>579 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 581 580 <source>&Frame step</source> 582 581 <translation>éåž§æ¥è¿(&F)</translation> 583 582 </message> 584 583 <message> 585 <location filename="../basegui.cpp" line="1 519"/>584 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 586 585 <source>Play / Pause</source> 587 586 <translation>ææŸ / æå</translation> 588 587 </message> 589 588 <message> 590 <location filename="../basegui.cpp" line="1 525"/>589 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 591 590 <source>Pause / Frame step</source> 592 591 <translation>æå / éåž§æ¥è¿</translation> 593 592 </message> 594 593 <message> 595 <location filename="../basegui.cpp" line="1 530"/>594 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 596 595 <source>Set &A marker</source> 597 596 <translation>讟眮 A æ è®°(&A)</translation> 598 597 </message> 599 598 <message> 600 <location filename="../basegui.cpp" line="1 531"/>599 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 601 600 <source>Set &B marker</source> 602 601 <translation>讟眮 B æ è®°(&B)</translation> 603 602 </message> 604 603 <message> 605 <location filename="../basegui.cpp" line="1 532"/>604 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 606 605 <source>&Clear A-B markers</source> 607 606 <translation>æž … … 609 608 </message> 610 609 <message> 611 <location filename="../basegui.cpp" line="1 533"/>610 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 612 611 <source>&Repeat</source> 613 612 <translation>éå€(&R)</translation> 614 613 </message> 615 614 <message> 616 <location filename="../basegui.cpp" line="1 535"/>615 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 617 616 <source>&Jump to...</source> 618 617 <translation>跳蜬å°(&J)...</translation> 619 618 </message> 620 619 <message> 621 <location filename="../basegui.cpp" line="1 538"/>620 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 622 621 <source>&Normal speed</source> 623 622 <translation>æ®éé床(&N)</translation> 624 623 </message> 625 624 <message> 626 <location filename="../basegui.cpp" line="1 539"/>625 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 627 626 <source>&Halve speed</source> 628 627 <translation>åé(&H)</translation> 629 628 </message> 630 629 <message> 631 <location filename="../basegui.cpp" line="1 540"/>630 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 632 631 <source>&Double speed</source> 633 632 <translation>åé(&D)</translation> 634 633 </message> 635 634 <message> 636 <location filename="../basegui.cpp" line="1 541"/>635 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 637 636 <source>Speed &-10%</source> 638 637 <translation>é床 -10%(&-)</translation> 639 638 </message> 640 639 <message> 641 <location filename="../basegui.cpp" line="1 542"/>640 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 642 641 <source>Speed &+10%</source> 643 642 <translation>é床 +10%(&+)</translation> 644 643 </message> 645 644 <message> 646 <location filename="../basegui.cpp" line="1 543"/>645 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 647 646 <source>Speed -&4%</source> 648 647 <translation>é床 -4%(&4)</translation> 649 648 </message> 650 649 <message> 651 <location filename="../basegui.cpp" line="1 544"/>650 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 652 651 <source>&Speed +4%</source> 653 652 <translation>é床 +4%(&S)</translation> 654 653 </message> 655 654 <message> 656 <location filename="../basegui.cpp" line="1 545"/>655 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 657 656 <source>Speed -&1%</source> 658 657 <translation>é床 -1%(&1)</translation> 659 658 </message> 660 659 <message> 661 <location filename="../basegui.cpp" line="1 546"/>660 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 662 661 <source>S&peed +1%</source> 663 662 <translation>é床 +1%(&P)</translation> 664 663 </message> 665 664 <message> 666 <location filename="../basegui.cpp" line="1 549"/>665 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 667 666 <source>&Fullscreen</source> 668 667 <translation>å … … 670 669 </message> 671 670 <message> 672 <location filename="../basegui.cpp" line="1 550"/>671 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 673 672 <source>&Compact mode</source> 674 673 <translation>çŽ§åæš¡åŒ(&C)</translation> 675 674 </message> 676 675 <message> 677 <location filename="../basegui.cpp" line="1 551"/>676 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 678 677 <source>&Equalizer</source> 679 678 <translation>åè¡¡åš(&E)</translation> 680 679 </message> 681 680 <message> 682 <location filename="../basegui.cpp" line="1 552"/>681 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 683 682 <source>&Screenshot</source> 684 683 <translation>å±å¹æªåŸ(&S)</translation> 685 684 </message> 686 685 <message> 687 <location filename="../basegui.cpp" line="1 553"/>686 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 688 687 <source>Start/stop takin&g screenshots</source> 689 688 <translation>åŒå§/忢èªåšå±å¹æªåŸ(&G)</translation> 690 689 </message> 691 690 <message> 692 <location filename="../basegui.cpp" line="1 554"/>691 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 693 692 <source>Pre&view...</source> 694 693 <translation>é¢è§åŸå(&V)...</translation> 695 694 </message> 696 695 <message> 697 <location filename="../basegui.cpp" line="1 555"/>696 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 698 697 <source>Fli&p image</source> 699 698 <translation>åçŽéå(&P)</translation> 700 699 </message> 701 700 <message> 702 <location filename="../basegui.cpp" line="1 556"/>701 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 703 702 <source>Mirr&or image</source> 704 703 <translation>æ°Žå¹³éå(&O)</translation> 705 704 </message> 706 705 <message> 707 <location filename="../basegui.cpp" line="1 558"/>706 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 708 707 <source>Zoom &-</source> 709 708 <translation>猩å°(&-)</translation> 710 709 </message> 711 710 <message> 712 <location filename="../basegui.cpp" line="1 559"/>711 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 713 712 <source>Zoom &+</source> 714 713 <translation>æŸå€§(&+)</translation> 715 714 </message> 716 715 <message> 717 <location filename="../basegui.cpp" line="1 560"/>716 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 718 717 <source>&Reset</source> 719 718 <translation>é眮(&R)</translation> 720 719 </message> 721 720 <message> 722 <location filename="../basegui.cpp" line="1 561"/>721 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 723 722 <source>&Auto zoom</source> 724 723 <translation>èªåšçŒ©æŸ(&A)</translation> 725 724 </message> 726 725 <message> 727 <location filename="../basegui.cpp" line="1 562"/>726 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 728 727 <source>Zoom for &16:9</source> 729 728 <translation>猩æŸäžº 16:9 (&1)</translation> 730 729 </message> 731 730 <message> 732 <location filename="../basegui.cpp" line="1 563"/>731 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 733 732 <source>Zoom for &2.35:1</source> 734 733 <translation>猩æŸäžº 2.35:1 (&2)</translation> 735 734 </message> 736 735 <message> 737 <location filename="../basegui.cpp" line="1 564"/>736 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 738 737 <source>Move &left</source> 739 738 <translation>åå·Šç§»åš(&L)</translation> 740 739 </message> 741 740 <message> 742 <location filename="../basegui.cpp" line="1 565"/>741 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 743 742 <source>Move &right</source> 744 743 <translation>åå³ç§»åš(&R)</translation> 745 744 </message> 746 745 <message> 747 <location filename="../basegui.cpp" line="1 566"/>746 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 748 747 <source>Move &up</source> 749 748 <translation>åäžç§»åš(&U)</translation> 750 749 </message> 751 750 <message> 752 <location filename="../basegui.cpp" line="1 567"/>751 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 753 752 <source>Move &down</source> 754 753 <translation>åäžç§»åš(&D)</translation> 755 754 </message> 756 755 <message> 757 <location filename="../basegui.cpp" line="1 575"/>756 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 758 757 <source>&Postprocessing</source> 759 758 <translation>åå€ç(&P)</translation> 760 759 </message> 761 760 <message> 762 <location filename="../basegui.cpp" line="1 576"/>761 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 763 762 <source>&Autodetect phase</source> 764 763 <translation>èªå𿣿µçžäœ(&A)</translation> 765 764 </message> 766 765 <message> 767 <location filename="../basegui.cpp" line="1 577"/>766 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 768 767 <source>&Deblock</source> 769 768 <translation>å»å(&D)</translation> 770 769 </message> 771 770 <message> 772 <location filename="../basegui.cpp" line="1 578"/>771 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 773 772 <source>De&ring</source> 774 773 <translation>å»ç¯ç¶å(&R)</translation> 775 774 </message> 776 775 <message> 777 <location filename="../basegui.cpp" line="1579"/> 776 <location filename="../basegui.cpp" line="1493"/> 777 <source>Debanding (&gradfun)</source> 778 <translation>å»åžŠ(Gradfun)(&G)</translation> 779 </message> 780 <message> 781 <source>B&lur</source> 782 <translation type="obsolete">æš¡ç³(&L)</translation> 783 </message> 784 <message> 785 <source>S&harpen</source> 786 <translation type="obsolete">éå(&H)</translation> 787 </message> 788 <message> 789 <location filename="../basegui.cpp" line="1494"/> 778 790 <source>Add n&oise</source> 779 791 <translation>æ·»å åªç¹(&O)</translation> 780 792 </message> 781 793 <message> 782 <location filename="../basegui.cpp" line="1 580"/>794 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 783 795 <source>Add &black borders</source> 784 796 <translation>æ·»å é»è²èŸ¹æ¡(&B)</translation> 785 797 </message> 786 798 <message> 787 <location filename="../basegui.cpp" line="1 581"/>799 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 788 800 <source>Soft&ware scaling</source> 789 801 <translation>蜯件猩æŸ(&W)</translation> 790 802 </message> 791 803 <message> 792 <location filename="../basegui.cpp" line="1 584"/>804 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 793 805 <source>E&qualizer</source> 794 806 <translation>åè¡¡åš(&Q)</translation> 795 807 </message> 796 808 <message> 797 <location filename="../basegui.cpp" line="15 87"/>809 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 798 810 <source>&Mute</source> 799 811 <translation>éé³(&M)</translation> 800 812 </message> 801 813 <message> 802 <location filename="../basegui.cpp" line="15 88"/>814 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 803 815 <source>Volume &-</source> 804 816 <translation>é³é -(&-)</translation> 805 817 </message> 806 818 <message> 807 <location filename="../basegui.cpp" line="15 89"/>819 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 808 820 <source>Volume &+</source> 809 821 <translation>é³é +(&+)</translation> 810 822 </message> 811 823 <message> 812 <location filename="../basegui.cpp" line="15 90"/>824 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 813 825 <source>&Delay -</source> 814 826 <translation>å»¶æ¶ -(&D)</translation> 815 827 </message> 816 828 <message> 817 <location filename="../basegui.cpp" line="15 91"/>829 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 818 830 <source>D&elay +</source> 819 831 <translation>å»¶æ¶ +(&E)</translation> 820 832 </message> 821 833 <message> 822 <location filename="../basegui.cpp" line="15 92"/>834 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 823 835 <source>Set dela&y...</source> 824 836 <translation>讟眮延æ¶(&Y)...</translation> 825 837 </message> 826 838 <message> 827 <location filename="../basegui.cpp" line="15 93"/>839 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 828 840 <source>&Load external file...</source> 829 841 <translation>å 蜜å€éšæä»¶(&L)...</translation> 830 842 </message> 831 843 <message> 832 <location filename="../basegui.cpp" line="15 94"/>833 <location filename="../basegui.cpp" line="1 603"/>844 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 845 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 834 846 <source>U&nload</source> 835 847 <translation>åžèœœ(&N)</translation> 836 848 </message> 837 849 <message> 838 <location filename="../basegui.cpp" line="15 97"/>850 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 839 851 <source>&Extrastereo</source> 840 852 <translation>å¢åŒºç«äœå£°(&E)</translation> 841 853 </message> 842 854 <message> 843 <location filename="../basegui.cpp" line="15 98"/>855 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 844 856 <source>&Karaoke</source> 845 857 <translation>塿OK(&K)</translation> 846 858 </message> 847 859 <message> 848 <location filename="../basegui.cpp" line="15 99"/>860 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 849 861 <source>Volume &normalization</source> 850 862 <translation>é³éæ åå(&N)</translation> 851 863 </message> 852 864 <message> 853 <location filename="../basegui.cpp" line="1 602"/>865 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 854 866 <source>&Load...</source> 855 867 <translation>å 蜜(&L)...</translation> 856 868 </message> 857 869 <message> 858 <location filename="../basegui.cpp" line="1 604"/>870 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 859 871 <source>Delay &-</source> 860 872 <translation>å»¶æ¶ -(&-)</translation> 861 873 </message> 862 874 <message> 863 <location filename="../basegui.cpp" line="1 605"/>875 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 864 876 <source>Delay &+</source> 865 877 <translation>å»¶æ¶ +(&+)</translation> 866 878 </message> 867 879 <message> 868 <location filename="../basegui.cpp" line="1 606"/>880 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 869 881 <source>Se&t delay...</source> 870 882 <translation>讟眮延æ¶(&T)...</translation> 871 883 </message> 872 884 <message> 873 <location filename="../basegui.cpp" line="1 607"/>885 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 874 886 <source>&Up</source> 875 887 <translation>åäž(&U)</translation> 876 888 </message> 877 889 <message> 878 <location filename="../basegui.cpp" line="1 608"/>890 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 879 891 <source>&Down</source> 880 892 <translation>åäž(&D)</translation> 881 893 </message> 882 894 <message> 883 <location filename="../basegui.cpp" line="1 609"/>895 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 884 896 <source>S&ize -</source> 885 897 <translation>å€§å° -(&I)</translation> 886 898 </message> 887 899 <message> 888 <location filename="../basegui.cpp" line="1 610"/>900 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 889 901 <source>Si&ze +</source> 890 902 <translation>å€§å° +(&Z)</translation> 891 903 </message> 892 904 <message> 893 <location filename="../basegui.cpp" line="1 612"/>905 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 894 906 <source>&Previous line in subtitles</source> 895 907 <translation>åäžè¡åå¹(&P)</translation> 896 908 </message> 897 909 <message> 898 <location filename="../basegui.cpp" line="1 614"/>910 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 899 911 <source>N&ext line in subtitles</source> 900 912 <translation>åäžè¡åå¹(&E)</translation> 901 913 </message> 902 914 <message> 903 <location filename="../basegui.cpp" line="1 615"/>915 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 904 916 <source>Use SSA/&ASS library</source> 905 917 <translation>äœ¿çš SSA/ASS åº(&A)</translation> 906 918 </message> 907 919 <message> 908 <location filename="../basegui.cpp" line="1 616"/>920 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 909 921 <source>&Forced subtitles only</source> 910 922 <translation>ä» … … 912 924 </message> 913 925 <message> 914 <location filename="../basegui.cpp" line="1 618"/>926 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 915 927 <source>Subtitle &visibility</source> 916 928 <translation>åå¹å¯è§(&V)</translation> 917 929 </message> 918 930 <message> 919 <location filename="../basegui.cpp" line="1 620"/>931 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 920 932 <source>Find subtitles on &OpenSubtitles.org...</source> 921 933 <translation>åš OpenSubtitles.org äžæ¥æŸåå¹(&O)...</translation> 922 934 </message> 923 935 <message> 924 <location filename="../basegui.cpp" line="1 621"/>936 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 925 937 <source>Upload su&btitles to OpenSubtitles.org...</source> 926 938 <translation>äžäŒ åå¹å° OpenSubtitles.org (&B)...</translation> 927 939 </message> 928 940 <message> 929 <location filename="../basegui.cpp" line="1623"/> 930 <location filename="../basegui.cpp" line="1811"/> 941 <location filename="../basegui.cpp" line="1729"/> 942 <source>&Off</source> 943 <comment>denoise menu</comment> 944 <translation>å 945 ³(&O)</translation> 946 </message> 947 <message> 948 <location filename="../basegui.cpp" line="1730"/> 949 <source>&Normal</source> 950 <comment>denoise menu</comment> 951 <translation>æ®é(&N)</translation> 952 </message> 953 <message> 954 <location filename="../basegui.cpp" line="1731"/> 955 <source>&Soft</source> 956 <comment>denoise menu</comment> 957 <translation>蜯件(&S)</translation> 958 </message> 959 <message> 960 <location filename="../basegui.cpp" line="1733"/> 961 <source>&None</source> 962 <comment>unsharp menu</comment> 963 <translation>æ (&N)</translation> 964 </message> 965 <message> 966 <location filename="../basegui.cpp" line="1734"/> 967 <source>&Blur</source> 968 <comment>unsharp menu</comment> 969 <translation>æš¡ç³(&B)</translation> 970 </message> 971 <message> 972 <location filename="../basegui.cpp" line="1735"/> 973 <source>&Sharpen</source> 974 <comment>unsharp menu</comment> 975 <translation>éå(&S)</translation> 976 </message> 977 <message> 978 <location filename="../basegui.cpp" line="1737"/> 931 979 <source>&Off</source> 932 980 <translation>å … … 934 982 </message> 935 983 <message> 936 <location filename="../basegui.cpp" line="1 630"/>984 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 937 985 <source>&Playlist</source> 938 986 <translation>ææŸå衚(&P)</translation> 939 987 </message> 940 988 <message> 941 <location filename="../basegui.cpp" line="1631"/> 989 <location filename="../basegui.cpp" line="1540"/> 990 <source>&Off</source> 991 <comment>closed captions menu</comment> 992 <translation>å 993 ³(&O)</translation> 994 </message> 995 <message> 996 <location filename="../basegui.cpp" line="1548"/> 942 997 <source>View &info and properties...</source> 943 998 <translation>æ¥çä¿¡æ¯å屿§(&I)...</translation> 944 999 </message> 945 1000 <message> 946 <location filename="../basegui.cpp" line="1 632"/>1001 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 947 1002 <source>P&references</source> 948 1003 <translation>éŠé项(&R)</translation> 949 1004 </message> 950 1005 <message> 951 <location filename="../basegui.cpp" line="1 633"/>1006 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 952 1007 <source>&YouTube browser</source> 953 1008 <translation>YouTube æµè§åš(&Y)</translation> 954 1009 </message> 955 1010 <message> 956 <location filename="../basegui.cpp" line="1 640"/>1011 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 957 1012 <source>&FAQ</source> 958 1013 <translation>FAQ(&F)</translation> 959 1014 </message> 960 1015 <message> 961 <location filename="../basegui.cpp" line="1 641"/>1016 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 962 1017 <source>&Command line options</source> 963 1018 <translation>åœä»€è¡é项(&C)</translation> 964 1019 </message> 965 1020 <message> 966 <location filename="../basegui.cpp" line="1 643"/>1021 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 967 1022 <source>&Donate</source> 968 1023 <translation>æèµ (&D)</translation> 969 1024 </message> 970 1025 <message> 971 <location filename="../basegui.cpp" line="1 644"/>1026 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 972 1027 <source>About &Qt</source> 973 1028 <translation>å … … 975 1030 </message> 976 1031 <message> 977 <location filename="../basegui.cpp" line="1 645"/>1032 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 978 1033 <source>About &SMPlayer</source> 979 1034 <translation>å … … 981 1036 </message> 982 1037 <message> 983 <location filename="../basegui.cpp" line="1 648"/>1038 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 984 1039 <source>&Next</source> 985 1040 <translation>äžäžäžª(&N)</translation> 986 1041 </message> 987 1042 <message> 988 <location filename="../basegui.cpp" line="1 649"/>1043 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 989 1044 <source>Pre&vious</source> 990 1045 <translation>äžäžäžª(&V)</translation> 991 1046 </message> 992 1047 <message> 993 <location filename="../basegui.cpp" line="1 663"/>1048 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 994 1049 <source>Dec volume (2)</source> 995 1050 <translation>éäœé³é(2)</translation> 996 1051 </message> 997 1052 <message> 998 <location filename="../basegui.cpp" line="1 664"/>1053 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 999 1054 <source>Inc volume (2)</source> 1000 1055 <translation>æé«é³é(2)</translation> 1001 1056 </message> 1002 1057 <message> 1003 <location filename="../basegui.cpp" line="1 667"/>1058 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1004 1059 <source>Exit fullscreen</source> 1005 1060 <translation>éåºå … … 1007 1062 </message> 1008 1063 <message> 1009 <location filename="../basegui.cpp" line="1 669"/>1064 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1010 1065 <source>OSD - Next level</source> 1011 1066 <translation>OSD - äžäžæš¡åŒ</translation> 1012 1067 </message> 1013 1068 <message> 1014 <location filename="../basegui.cpp" line="1 670"/>1069 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1015 1070 <source>Dec contrast</source> 1016 1071 <translation>éäœå¯¹æ¯åºŠ</translation> 1017 1072 </message> 1018 1073 <message> 1019 <location filename="../basegui.cpp" line="1 671"/>1074 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1020 1075 <source>Inc contrast</source> 1021 1076 <translation>æé«å¯¹æ¯åºŠ</translation> 1022 1077 </message> 1023 1078 <message> 1024 <location filename="../basegui.cpp" line="1 672"/>1079 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1025 1080 <source>Dec brightness</source> 1026 1081 <translation>éäœäº®åºŠ</translation> 1027 1082 </message> 1028 1083 <message> 1029 <location filename="../basegui.cpp" line="1 673"/>1084 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1030 1085 <source>Inc brightness</source> 1031 1086 <translation>å¢å 亮床</translation> 1032 1087 </message> 1033 1088 <message> 1034 <location filename="../basegui.cpp" line="1 674"/>1089 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1035 1090 <source>Dec hue</source> 1036 1091 <translation>åå°è²è°</translation> 1037 1092 </message> 1038 1093 <message> 1039 <location filename="../basegui.cpp" line="1 675"/>1094 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1040 1095 <source>Inc hue</source> 1041 1096 <translation>å¢å è²è°</translation> 1042 1097 </message> 1043 1098 <message> 1044 <location filename="../basegui.cpp" line="1 676"/>1099 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1045 1100 <source>Dec saturation</source> 1046 1101 <translation>éäœé¥±å床</translation> 1047 1102 </message> 1048 1103 <message> 1049 <location filename="../basegui.cpp" line="1 677"/>1104 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1050 1105 <source>Inc saturation</source> 1051 1106 <translation>å¢å 饱å床</translation> 1052 1107 </message> 1053 1108 <message> 1054 <location filename="../basegui.cpp" line="1 678"/>1109 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1055 1110 <source>Dec gamma</source> 1056 1111 <translation>åå°äŒœç</translation> 1057 1112 </message> 1058 1113 <message> 1059 <location filename="../basegui.cpp" line="16 79"/>1114 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1060 1115 <source>Inc gamma</source> 1061 1116 <translation>å¢å 䌜ç</translation> 1062 1117 </message> 1063 1118 <message> 1064 <location filename="../basegui.cpp" line="16 80"/>1119 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1065 1120 <source>Next video</source> 1066 1121 <translation>äžäžè§é¢</translation> 1067 1122 </message> 1068 1123 <message> 1069 <location filename="../basegui.cpp" line="16 81"/>1124 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1070 1125 <source>Next audio</source> 1071 1126 <translation>äžäžé³èœš</translation> 1072 1127 </message> 1073 1128 <message> 1074 <location filename="../basegui.cpp" line="16 82"/>1129 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1075 1130 <source>Next subtitle</source> 1076 1131 <translation>äžäžåå¹</translation> 1077 1132 </message> 1078 1133 <message> 1079 <location filename="../basegui.cpp" line="16 83"/>1134 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1080 1135 <source>Next chapter</source> 1081 1136 <translation>äžäžç« è</translation> 1082 1137 </message> 1083 1138 <message> 1084 <location filename="../basegui.cpp" line="16 84"/>1139 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1085 1140 <source>Previous chapter</source> 1086 1141 <translation>åäžç« è</translation> 1087 1142 </message> 1088 1143 <message> 1089 <location filename="../basegui.cpp" line="16 85"/>1144 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1090 1145 <source>&Toggle double size</source> 1091 1146 <translation>忢åå倧å°(&T)</translation> 1092 1147 </message> 1093 1148 <message> 1094 <location filename="../basegui.cpp" line="16 86"/>1149 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1095 1150 <source>Reset video equalizer</source> 1096 1151 <translation>é眮è§é¢åè¡¡åš</translation> 1097 1152 </message> 1098 1153 <message> 1099 <location filename="../basegui.cpp" line="16 87"/>1154 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1100 1155 <source>Reset audio equalizer</source> 1101 1156 <translation>é眮é³é¢åè¡¡åš</translation> 1102 1157 </message> 1103 1158 <message> 1104 <location filename="../basegui.cpp" line="16 88"/>1159 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1105 1160 <source>Show context menu</source> 1106 1161 <translation>æŸç€ºäžäžæèå</translation> 1107 1162 </message> 1108 1163 <message> 1109 <location filename="../basegui.cpp" line="16 89"/>1164 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1110 1165 <source>Next aspect ratio</source> 1111 1166 <translation>äžäžäžªçºµæšªæ¯</translation> 1112 1167 </message> 1113 1168 <message> 1114 <location filename="../basegui.cpp" line="16 90"/>1169 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1115 1170 <source>Next wheel function</source> 1116 1171 <translation>äžäžäžªæ»èœ®åšäœ</translation> 1117 1172 </message> 1118 1173 <message> 1119 <location filename="../basegui.cpp" line="16 92"/>1174 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1120 1175 <source>Show filename on OSD</source> 1121 1176 <translation>åš OSD äžæŸç€ºæä»¶å</translation> 1122 1177 </message> 1123 1178 <message> 1124 <location filename="../basegui.cpp" line="16 93"/>1179 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1125 1180 <source>Toggle deinterlacing</source> 1126 1181 <translation>忢å亀é</translation> 1127 1182 </message> 1128 1183 <message> 1129 <location filename="../basegui.cpp" line="16 97"/>1184 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1130 1185 <source>Subtitles onl&y</source> 1131 1186 <translation>ä» … … 1133 1188 </message> 1134 1189 <message> 1135 <location filename="../basegui.cpp" line="16 98"/>1190 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1136 1191 <source>Volume + &Seek</source> 1137 1192 <translation>é³é+å®äœ(&S)</translation> 1138 1193 </message> 1139 1194 <message> 1140 <location filename="../basegui.cpp" line="16 99"/>1195 <location filename="../basegui.cpp" line="16"/> 1141 1196 <source>Volume + Seek + &Timer</source> 1142 1197 <translation>é³é+å®äœ+计æ¶åš(&T)</translation> 1143 1198 </message> 1144 1199 <message> 1145 <location filename="../basegui.cpp" line="1 700"/>1200 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1146 1201 <source>Volume + Seek + Timer + T&otal time</source> 1147 1202 <translation>é³é+å®äœ+计æ¶åš+æ»è®¡æ¶éŽ(&O)</translation> 1148 1203 </message> 1149 1204 <message> 1150 <location filename="../basegui.cpp" line="1 704"/>1205 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1151 1206 <source>&Open</source> 1152 1207 <translation>æåŒ(&O)</translation> 1153 1208 </message> 1154 1209 <message> 1155 <location filename="../basegui.cpp" line="1 705"/>1210 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1156 1211 <source>&Play</source> 1157 1212 <translation>ææŸ(&P)</translation> 1158 1213 </message> 1159 1214 <message> 1160 <location filename="../basegui.cpp" line="1 706"/>1215 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1161 1216 <source>&Video</source> 1162 1217 <translation>è§é¢(&V)</translation> 1163 1218 </message> 1164 1219 <message> 1165 <location filename="../basegui.cpp" line="1 707"/>1220 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1166 1221 <source>&Audio</source> 1167 1222 <translation>é³é¢(&A)</translation> 1168 1223 </message> 1169 1224 <message> 1170 <location filename="../basegui.cpp" line="1 708"/>1225 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1171 1226 <source>&Subtitles</source> 1172 1227 <translation>åå¹(&S)</translation> 1173 1228 </message> 1174 1229 <message> 1175 <location filename="../basegui.cpp" line="1 709"/>1230 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1176 1231 <source>&Browse</source> 1177 1232 <translation>æµè§(&B)</translation> 1178 1233 </message> 1179 1234 <message> 1180 <location filename="../basegui.cpp" line="1 710"/>1235 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1181 1236 <source>Op&tions</source> 1182 1237 <translation>é项(&T)</translation> 1183 1238 </message> 1184 1239 <message> 1185 <location filename="../basegui.cpp" line="1 711"/>1240 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1186 1241 <source>&Help</source> 1187 1242 <translation>åž®å©(&H)</translation> 1188 1243 </message> 1189 1244 <message> 1190 <location filename="../basegui.cpp" line="1 725"/>1245 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1191 1246 <source>&Recent files</source> 1192 1247 <translation>æè¿è®¿é®çæä»¶(&R)</translation> 1193 1248 </message> 1194 1249 <message> 1195 <location filename="../basegui.cpp" line="1 727"/>1250 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1196 1251 <source>&Clear</source> 1197 1252 <translation>æž … … 1199 1254 </message> 1200 1255 <message> 1201 <location filename="../basegui.cpp" line="1 729"/>1256 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1202 1257 <source>&Disc</source> 1203 1258 <translation>å … … 1205 1260 </message> 1206 1261 <message> 1207 <location filename="../basegui.cpp" line="1 733"/>1262 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1208 1263 <source>F&avorites</source> 1209 1264 <translation>æ¶è(&A)</translation> 1210 1265 </message> 1211 1266 <message> 1212 <location filename="../basegui.cpp" line="1 736"/>1267 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1213 1268 <source>&TV</source> 1214 1269 <translation>çµè§(&T)</translation> 1215 1270 </message> 1216 1271 <message> 1217 <location filename="../basegui.cpp" line="1 739"/>1272 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1218 1273 <source>Radi&o</source> 1219 1274 <translation>广æ(&O)</translation> 1220 1275 </message> 1221 1276 <message> 1222 <location filename="../basegui.cpp" line="1 743"/>1277 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1223 1278 <source>Sp&eed</source> 1224 1279 <translation>é床(&E)</translation> 1225 1280 </message> 1226 1281 <message> 1227 <location filename="../basegui.cpp" line="1 746"/>1282 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1228 1283 <source>&A-B section</source> 1229 1284 <translation>A-B 段(&A)</translation> 1230 1285 </message> 1231 1286 <message> 1232 <location filename="../basegui.cpp" line="1 750"/>1287 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1233 1288 <source>&Track</source> 1234 1289 <comment>video</comment> … … 1236 1291 </message> 1237 1292 <message> 1238 <location filename="../basegui.cpp" line="1 753"/>1293 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1239 1294 <source>Si&ze</source> 1240 1295 <translation>倧å°(&Z)</translation> 1241 1296 </message> 1242 1297 <message> 1243 <location filename="../basegui.cpp" line="1 760"/>1298 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1244 1299 <source>Zoo&m</source> 1245 1300 <translation>猩æŸ(&M)</translation> 1246 1301 </message> 1247 1302 <message> 1248 <location filename="../basegui.cpp" line="1 763"/>1303 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1249 1304 <source>&Aspect ratio</source> 1250 1305 <translation>纵暪æ¯(&A)</translation> 1251 1306 </message> 1252 1307 <message> 1253 <location filename="../basegui.cpp" line="1 766"/>1308 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1254 1309 <source>&Deinterlace</source> 1255 1310 <translation>å亀é(&D)</translation> 1256 1311 </message> 1257 1312 <message> 1258 <location filename="../basegui.cpp" line="1 769"/>1313 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1259 1314 <source>F&ilters</source> 1260 1315 <translation>è¿æ»€åš(&I)</translation> 1261 1316 </message> 1262 1317 <message> 1263 <location filename="../basegui.cpp" line="1 772"/>1318 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1264 1319 <source>&Rotate</source> 1265 1320 <translation>æèœ¬(&R)</translation> 1266 1321 </message> 1267 1322 <message> 1268 <location filename="../basegui.cpp" line="1 775"/>1323 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1269 1324 <source>S&tay on top</source> 1270 1325 <translation>æ»åšæå端(&T)</translation> 1271 1326 </message> 1272 1327 <message> 1273 <location filename="../basegui.cpp" line="17 79"/>1328 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1274 1329 <source>Scree&n</source> 1275 1330 <translation>å±å¹(&N)</translation> 1276 1331 </message> 1277 1332 <message> 1278 <location filename="../basegui.cpp" line="1788"/> 1333 <location filename="../basegui.cpp" line="1704"/> 1334 <source>De&noise</source> 1335 <translation>éåª(&N)</translation> 1336 </message> 1337 <message> 1338 <location filename="../basegui.cpp" line="1707"/> 1339 <source>Blur/S&harp</source> 1340 <translation>æš¡ç³/éå(&H)</translation> 1341 </message> 1342 <message> 1343 <location filename="../basegui.cpp" line="1710"/> 1279 1344 <source>&Auto</source> 1280 1345 <translation>èªåš(&A)</translation> 1281 1346 </message> 1282 1347 <message> 1283 <location filename="../basegui.cpp" line="17 98"/>1348 <location filename="../basegui.cpp" line="17"/> 1284 1349 <source>&Disabled</source> 1285 1350 <translation>çŠçš(&D)</translation> 1286 1351 </message> 1287 1352 <message> 1288 <location filename="../basegui.cpp" line="1 800"/>1289 <location filename="../basegui.cpp" line=" 3013"/>1353 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1354 <location filename="../basegui.cpp" line=""/> 1290 1355 <source>&None</source> 1291 1356 <translation>æ (&N)</translation> 1292 1357 </message> 1293 1358 <message> 1294 <location filename="../basegui.cpp" line="1 801"/>1359 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1295 1360 <source>&Lowpass5</source> 1296 1361 <translation>Lowpass5 å亀é(&L)</translation> 1297 1362 </message> 1298 1363 <message> 1299 <location filename="../basegui.cpp" line="1 802"/>1364 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1300 1365 <source>&Yadif (normal)</source> 1301 1366 <translation>Yadif å亀é(æ®é)(&Y)</translation> 1302 1367 </message> 1303 1368 <message> 1304 <location filename="../basegui.cpp" line="1 803"/>1369 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1305 1370 <source>Y&adif (double framerate)</source> 1306 1371 <translation>Yadif å亀é(åååž§ç)(&A)</translation> 1307 1372 </message> 1308 1373 <message> 1309 <location filename="../basegui.cpp" line="1 804"/>1374 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1310 1375 <source>Linear &Blend</source> 1311 1376 <translation>çº¿æ§æ··å(&B)</translation> 1312 1377 </message> 1313 1378 <message> 1314 <location filename="../basegui.cpp" line="1 805"/>1379 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1315 1380 <source>&Kerndeint</source> 1316 1381 <translation>Kerndeint èªéåºå亀é(&K)</translation> 1317 1382 </message> 1318 1383 <message> 1319 <location filename="../basegui.cpp" line="1807"/> 1384 <location filename="../basegui.cpp" line="1822"/> 1385 <source>SMPlayer - MPlayer log</source> 1386 <translation>SMPlayer - MPlayer æ¥å¿</translation> 1387 </message> 1388 <message> 1389 <location filename="../basegui.cpp" line="1825"/> 1390 <source>SMPlayer - SMPlayer log</source> 1391 <translation>SMPlayer - SMPlayer æ¥å¿</translation> 1392 </message> 1393 <message> 1320 1394 <source>Denoise o&ff</source> 1321 <translation >éåª(å1395 <translation>éåª(å 1322 1396 ³)(&F)</translation> 1323 1397 </message> 1324 1398 <message> 1325 <location filename="../basegui.cpp" line="1808"/>1326 1399 <source>Denoise nor&mal</source> 1327 <translation>éåª(æ®é)(&M)</translation> 1328 </message> 1329 <message> 1330 <location filename="../basegui.cpp" line="1809"/> 1400 <translation type="obsolete">éåª(æ®é)(&M)</translation> 1401 </message> 1402 <message> 1331 1403 <source>Denoise &soft</source> 1332 <translation >éåª(蜯件)(&S)</translation>1333 </message> 1334 <message> 1335 <location filename="../basegui.cpp" line="1 812"/>1404 <translation>éåª(蜯件)(&S)</translation> 1405 </message> 1406 <message> 1407 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1336 1408 <source>&Rotate by 90 degrees clockwise and flip</source> 1337 1409 <translation>顺æ¶éæèœ¬90床并åçŽéå(&R)</translation> 1338 1410 </message> 1339 1411 <message> 1340 <location filename="../basegui.cpp" line="1 813"/>1412 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1341 1413 <source>Rotate by 90 degrees &clockwise</source> 1342 1414 <translation>顺æ¶éæèœ¬90床(&C)</translation> 1343 1415 </message> 1344 1416 <message> 1345 <location filename="../basegui.cpp" line="1 814"/>1417 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1346 1418 <source>Rotate by 90 degrees counterclock&wise</source> 1347 1419 <translation>éæ¶éæèœ¬90床(&W)</translation> 1348 1420 </message> 1349 1421 <message> 1350 <location filename="../basegui.cpp" line="1 815"/>1422 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1351 1423 <source>Rotate by 90 degrees counterclockwise and &flip</source> 1352 1424 <translation>éæ¶éæèœ¬90床并åçŽéå(&F)</translation> 1353 1425 </message> 1354 1426 <message> 1355 <location filename="../basegui.cpp" line="1 817"/>1427 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1356 1428 <source>&Always</source> 1357 1429 <translation>å§ç»(&A)</translation> 1358 1430 </message> 1359 1431 <message> 1360 <location filename="../basegui.cpp" line="1 818"/>1432 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1361 1433 <source>&Never</source> 1362 1434 <translation>ä»äž(&N)</translation> 1363 1435 </message> 1364 1436 <message> 1365 <location filename="../basegui.cpp" line="1 819"/>1437 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1366 1438 <source>While &playing</source> 1367 1439 <translation>åœææŸæ¶(&P)</translation> 1368 1440 </message> 1369 1441 <message> 1370 <location filename="../basegui.cpp" line="1 820"/>1442 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1371 1443 <source>Toggle stay on top</source> 1372 1444 <translation>忢æ¯åŠæ»åšæå端æŸç€º</translation> 1373 1445 </message> 1374 1446 <message> 1375 <location filename="../basegui.cpp" line="1 823"/>1447 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1376 1448 <source>&Default</source> 1377 1449 <translation>é»è®€(&D)</translation> 1378 1450 </message> 1379 1451 <message> 1380 <location filename="../basegui.cpp" line="1 827"/>1452 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1381 1453 <source>&Track</source> 1382 1454 <comment>audio</comment> … … 1384 1456 </message> 1385 1457 <message> 1386 <location filename="../basegui.cpp" line="1 830"/>1458 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1387 1459 <source>&Filters</source> 1388 1460 <translation>è¿æ»€åš(&F)</translation> 1389 1461 </message> 1390 1462 <message> 1391 <location filename="../basegui.cpp" line="1 833"/>1463 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1392 1464 <source>&Channels</source> 1393 1465 <translation>声é(&C)</translation> 1394 1466 </message> 1395 1467 <message> 1396 <location filename="../basegui.cpp" line="1 836"/>1468 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1397 1469 <source>&Stereo mode</source> 1398 1470 <translation>ç«äœå£°æš¡åŒ(&S)</translation> 1399 1471 </message> 1400 1472 <message> 1401 <location filename="../basegui.cpp" line="1 840"/>1402 <location filename="../basegui.cpp" line="1 844"/>1473 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1474 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1403 1475 <source>&Stereo</source> 1404 1476 <translation>ç«äœå£°(&S)</translation> 1405 1477 </message> 1406 1478 <message> 1407 <location filename="../basegui.cpp" line="1 841"/>1479 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1408 1480 <source>&4.0 Surround</source> 1409 1481 <translation>4.0 ç¯ç»(&4)</translation> 1410 1482 </message> 1411 1483 <message> 1412 <location filename="../basegui.cpp" line="1 842"/>1484 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1413 1485 <source>&5.1 Surround</source> 1414 1486 <translation>5.1 ç¯ç»(&5)</translation> 1415 1487 </message> 1416 1488 <message> 1417 <location filename="../basegui.cpp" line="1 845"/>1489 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1418 1490 <source>&Left channel</source> 1419 1491 <translation>巊声é(&L)</translation> 1420 1492 </message> 1421 1493 <message> 1422 <location filename="../basegui.cpp" line="1 846"/>1494 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1423 1495 <source>&Right channel</source> 1424 1496 <translation>å³å£°é(&R)</translation> 1425 1497 </message> 1426 1498 <message> 1427 <location filename="../basegui.cpp" line="1 849"/>1499 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1428 1500 <source>&Select</source> 1429 1501 <translation>éæ©(&S)</translation> 1430 1502 </message> 1431 1503 <message> 1432 <location filename="../basegui.cpp" line="1 852"/>1504 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1433 1505 <source>&Closed captions</source> 1434 1506 <translation>éèåŒåå¹(&C)</translation> 1435 1507 </message> 1436 1508 <message> 1437 <location filename="../basegui.cpp" line="1 856"/>1509 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1438 1510 <source>&Title</source> 1439 1511 <translation>æ é¢(&T)</translation> 1440 1512 </message> 1441 1513 <message> 1442 <location filename="../basegui.cpp" line="1 859"/>1514 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1443 1515 <source>&Chapter</source> 1444 1516 <translation>ç« è(&C)</translation> 1445 1517 </message> 1446 1518 <message> 1447 <location filename="../basegui.cpp" line="1 862"/>1519 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1448 1520 <source>&Angle</source> 1449 1521 <translation>è§åºŠ(&A)</translation> 1450 1522 </message> 1451 1523 <message> 1452 <location filename="../basegui.cpp" line="1 866"/>1524 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1453 1525 <source>P&rogram</source> 1454 1526 <comment>program</comment> … … 1456 1528 </message> 1457 1529 <message> 1458 <location filename="../basegui.cpp" line="1 872"/>1530 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1459 1531 <source>DVD menu, move up</source> 1460 1532 <translation>DVD èåïŒäžç§»</translation> 1461 1533 </message> 1462 1534 <message> 1463 <location filename="../basegui.cpp" line="1 873"/>1535 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1464 1536 <source>DVD menu, move down</source> 1465 1537 <translation>DVD èåïŒäžç§»</translation> 1466 1538 </message> 1467 1539 <message> 1468 <location filename="../basegui.cpp" line="18 74"/>1540 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1469 1541 <source>DVD menu, move left</source> 1470 1542 <translation>DVD èåïŒå·Šç§»</translation> 1471 1543 </message> 1472 1544 <message> 1473 <location filename="../basegui.cpp" line="18 75"/>1545 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1474 1546 <source>DVD menu, move right</source> 1475 1547 <translation>DVD èåïŒå³ç§»</translation> 1476 1548 </message> 1477 1549 <message> 1478 <location filename="../basegui.cpp" line="18 76"/>1550 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1479 1551 <source>DVD &menu</source> 1480 1552 <translation>DVD èå(&M)</translation> 1481 1553 </message> 1482 1554 <message> 1483 <location filename="../basegui.cpp" line="18 77"/>1555 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1484 1556 <source>DVD menu, select option</source> 1485 1557 <translation>DVD èåïŒé项</translation> 1486 1558 </message> 1487 1559 <message> 1488 <location filename="../basegui.cpp" line="18 78"/>1560 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1489 1561 <source>DVD &previous menu</source> 1490 1562 <translation>DVD åäžèå(&P)</translation> 1491 1563 </message> 1492 1564 <message> 1493 <location filename="../basegui.cpp" line="18 79"/>1565 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1494 1566 <source>DVD menu, mouse click</source> 1495 1567 <translation>DVD èåïŒéŒ æ åå»</translation> 1496 1568 </message> 1497 1569 <message> 1498 <location filename="../basegui.cpp" line="18 83"/>1570 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1499 1571 <source>&OSD</source> 1500 1572 <translation>OSD(&O)</translation> 1501 1573 </message> 1502 1574 <message> 1503 <location filename="../basegui.cpp" line="18 86"/>1575 <location filename="../basegui.cpp" line="18"/> 1504 1576 <source>&View logs</source> 1505 1577 <translation>æ¥çæ¥å¿(&V)</translation> 1506 1578 </message> 1507 1579 <message> 1508 <location filename="../basegui.cpp" line="1894"/>1509 1580 <source>SMPlayer - mplayer log</source> 1510 <translation>SMPlayer - MPlayer æ¥å¿</translation> 1511 </message> 1512 <message> 1513 <location filename="../basegui.cpp" line="1895"/> 1581 <translation type="obsolete">SMPlayer - MPlayer æ¥å¿</translation> 1582 </message> 1583 <message> 1514 1584 <source>SMPlayer - smplayer log</source> 1515 <translation >SMPlayer - SMPlayer æ¥å¿</translation>1516 </message> 1517 <message> 1518 <location filename="../basegui.cpp" line="1 907"/>1519 <location filename="../basegui.cpp" line="1 908"/>1520 <location filename="../basegui.cpp" line="1 909"/>1585 <translation>SMPlayer - SMPlayer æ¥å¿</translation> 1586 </message> 1587 <message> 1588 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1589 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1590 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1521 1591 <source>-%1</source> 1522 1592 <translation>-%1</translation> 1523 1593 </message> 1524 1594 <message> 1525 <location filename="../basegui.cpp" line="1 911"/>1526 <location filename="../basegui.cpp" line="1 912"/>1527 <location filename="../basegui.cpp" line="1 913"/>1595 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1596 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1597 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1528 1598 <source>+%1</source> 1529 1599 <translation>+%1</translation> 1530 1600 </message> 1531 1601 <message> 1532 <location filename="../basegui.cpp" line="3027"/> 1533 <location filename="../basegui.cpp" line="3043"/> 1534 <location filename="../basegui.cpp" line="3059"/> 1535 <location filename="../basegui.cpp" line="3074"/> 1536 <location filename="../basegui.cpp" line="3096"/> 1537 <location filename="../basegui.cpp" line="3120"/> 1538 <location filename="../basegui.cpp" line="3142"/> 1539 <location filename="../basegui.cpp" line="3178"/> 1602 <location filename="../basegui.cpp" line="2714"/> 1603 <source>Information</source> 1604 <translation>ä¿¡æ¯</translation> 1605 </message> 1606 <message> 1607 <location filename="../basegui.cpp" line="2715"/> 1608 <source>You need to restart SMPlayer to use the new GUI.</source> 1609 <translation>æšéèŠéæ°å¯åš SMPlayer ä»¥äœ¿çšæ°çåŸåœ¢çšæ·çé¢ã</translation> 1610 </message> 1611 <message> 1612 <location filename="../basegui.cpp" line="2965"/> 1613 <location filename="../basegui.cpp" line="2981"/> 1614 <location filename="../basegui.cpp" line="2997"/> 1615 <location filename="../basegui.cpp" line="3012"/> 1616 <location filename="../basegui.cpp" line="3034"/> 1617 <location filename="../basegui.cpp" line="3058"/> 1618 <location filename="../basegui.cpp" line="3080"/> 1619 <location filename="../basegui.cpp" line="3116"/> 1540 1620 <source><empty></source> 1541 1621 <translation><空></translation> 1542 1622 </message> 1543 1623 <message> 1544 <location filename="../basegui.cpp" line="3 540"/>1545 <location filename="../basegui.cpp" line="3 710"/>1546 <location filename="../basegui.cpp" line="3 731"/>1624 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1625 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1626 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1547 1627 <source>Choose a file</source> 1548 1628 <translation>éæ©äžäžªæä»¶</translation> 1549 1629 </message> 1550 1630 <message> 1551 <location filename="../basegui.cpp" line="3 541"/>1631 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1552 1632 <source>Multimedia</source> 1553 1633 <translation>å€åªäœ</translation> 1554 1634 </message> 1555 1635 <message> 1556 <location filename="../basegui.cpp" line="3 542"/>1636 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1557 1637 <source>Video</source> 1558 1638 <translation>è§é¢</translation> 1559 1639 </message> 1560 1640 <message> 1561 <location filename="../basegui.cpp" line="3 543"/>1562 <location filename="../basegui.cpp" line="3 733"/>1641 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1642 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1563 1643 <source>Audio</source> 1564 1644 <translation>é³é¢</translation> 1565 1645 </message> 1566 1646 <message> 1567 <location filename="../basegui.cpp" line="3 544"/>1647 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1568 1648 <source>Playlists</source> 1569 1649 <translation>ææŸå衚</translation> 1570 1650 </message> 1571 1651 <message> 1572 <location filename="../basegui.cpp" line="3 545"/>1573 <location filename="../basegui.cpp" line="3 713"/>1574 <location filename="../basegui.cpp" line="3 734"/>1652 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1653 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1654 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1575 1655 <source>All files</source> 1576 1656 <translation>æææä»¶</translation> 1577 1657 </message> 1578 1658 <message> 1579 <location filename="../basegui.cpp" line="35 92"/>1659 <location filename="../basegui.cpp" line="35"/> 1580 1660 <source>SMPlayer - Information</source> 1581 1661 <translation>SMPlayer - ä¿¡æ¯</translation> 1582 1662 </message> 1583 1663 <message> 1584 <location filename="../basegui.cpp" line="35 93"/>1664 <location filename="../basegui.cpp" line="35"/> 1585 1665 <source>The CDROM / DVD drives are not configured yet. 1586 1666 The configuration dialog will be shown now, so you can do it.</source> … … 1591 1671 </message> 1592 1672 <message> 1593 <location filename="../basegui.cpp" line="36 76"/>1673 <location filename="../basegui.cpp" line="36"/> 1594 1674 <source>Choose a directory</source> 1595 1675 <translation>éæ©äžäžªç®åœ</translation> 1596 1676 </message> 1597 1677 <message> 1598 <location filename="../basegui.cpp" line="3 712"/>1678 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1599 1679 <source>Subtitles</source> 1600 1680 <translation>åå¹</translation> 1601 1681 </message> 1602 1682 <message> 1603 <location filename="../basegui.cpp" line="3 749"/>1683 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1604 1684 <source>SMPlayer command line options</source> 1605 1685 <translation>SMPlayer åœä»€è¡é项</translation> 1606 1686 </message> 1607 1687 <message> 1608 <location filename="../basegui.cpp" line="37 61"/>1688 <location filename="../basegui.cpp" line="37"/> 1609 1689 <source>Donate</source> 1610 1690 <translation>æèµ </translation> 1611 1691 </message> 1612 1692 <message> 1613 <location filename="../basegui.cpp" line="37 62"/>1693 <location filename="../basegui.cpp" line="37"/> 1614 1694 <source>If you like SMPlayer, a really good way to support it is by sending a donation, even the smallest one is highly appreciated.</source> 1615 1695 <translation>åŠææšå欢 SMPlayerïŒéè¿æèµ æ¥æ¯æå®æ¯äžäžªåŸå¥œçæ¹åŒïŒå³äœ¿æ¯æå°çäžäžªæèµ ä¹äžèææ¿ã</translation> 1616 1696 </message> 1617 1697 <message> 1618 <location filename="../basegui.cpp" line="37 63"/>1698 <location filename="../basegui.cpp" line="37"/> 1619 1699 <source>You can send your donation using %1.</source> 1620 1700 <translation>æšå¯ä»¥äœ¿çš %1 è¿è¡æèµ ã</translation> 1621 1701 </message> 1622 1702 <message> 1623 <location filename="../basegui.cpp" line="37 63"/>1703 <location filename="../basegui.cpp" line="37"/> 1624 1704 <source>this form</source> 1625 1705 <translation>è¿ç§åœ¢åŒ</translation> 1626 1706 </message> 1627 1707 <message> 1628 <location filename="../basegui.cpp" line="37 75"/>1708 <location filename="../basegui.cpp" line="37"/> 1629 1709 <source>About Qt</source> 1630 1710 <translation>å … … 1632 1712 </message> 1633 1713 <message> 1634 <location filename="../basegui.cpp" line="37 80"/>1714 <location filename="../basegui.cpp" line="37"/> 1635 1715 <source>&Jump to:</source> 1636 1716 <translation>跳蜬å°(&J):</translation> 1637 1717 </message> 1638 1718 <message> 1639 <location filename="../basegui.cpp" line="37 81"/>1719 <location filename="../basegui.cpp" line="37"/> 1640 1720 <source>SMPlayer - Seek</source> 1641 1721 <translation>SMPlayer - å®äœ</translation> 1642 1722 </message> 1643 1723 <message> 1644 <location filename="../basegui.cpp" line="37 91"/>1724 <location filename="../basegui.cpp" line="37"/> 1645 1725 <source>SMPlayer - Audio delay</source> 1646 1726 <translation>SMPlayer - é³é¢å»¶æ¶</translation> 1647 1727 </message> 1648 1728 <message> 1649 <location filename="../basegui.cpp" line="37 92"/>1729 <location filename="../basegui.cpp" line="37"/> 1650 1730 <source>Audio delay (in milliseconds):</source> 1651 1731 <translation>é³é¢å»¶æ¶(毫ç§):</translation> 1652 1732 </message> 1653 1733 <message> 1654 <location filename="../basegui.cpp" line="3 801"/>1734 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1655 1735 <source>SMPlayer - Subtitle delay</source> 1656 1736 <translation>SMPlayer - åå¹å»¶æ¶</translation> 1657 1737 </message> 1658 1738 <message> 1659 <location filename="../basegui.cpp" line="3 802"/>1739 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1660 1740 <source>Subtitle delay (in milliseconds):</source> 1661 1741 <translation>åå¹å»¶æ¶(毫ç§):</translation> 1662 1742 </message> 1663 1743 <message> 1664 <location filename="../basegui.cpp" line="40 69"/>1744 <location filename="../basegui.cpp" line="40"/> 1665 1745 <source>Warning - Using old MPlayer</source> 1666 1746 <translation>èŠå - æ£åšäœ¿çšæ§ç MPlayer</translation> 1667 1747 </message> 1668 1748 <message> 1669 <location filename="../basegui.cpp" line="40 70"/>1749 <location filename="../basegui.cpp" line="40"/> 1670 1750 <source>The version of MPlayer (%1) installed on your system is obsolete. SMPlayer can't work well with it: some options won't work, subtitle selection may fail...</source> 1671 1751 <translation>å®è£ … … 1673 1753 </message> 1674 1754 <message> 1675 <location filename="../basegui.cpp" line="40 75"/>1755 <location filename="../basegui.cpp" line="40"/> 1676 1756 <source>Please, update your MPlayer.</source> 1677 1757 <translation>è¯·æŽæ°æšç MPlayerã</translation> 1678 1758 </message> 1679 1759 <message> 1680 <location filename="../basegui.cpp" line="40 77"/>1760 <location filename="../basegui.cpp" line="40"/> 1681 1761 <source>(This warning won't be displayed anymore)</source> 1682 1762 <translation>(æ€èŠåå°äžäŒåæŸç€º)</translation> 1683 1763 </message> 1684 1764 <message> 1685 <location filename="../basegui.cpp" line="4 247"/>1765 <location filename="../basegui.cpp" line="4"/> 1686 1766 <source>Playing %1</source> 1687 1767 <translation>æ£åšææŸ %1</translation> 1688 1768 </message> 1689 1769 <message> 1690 <location filename="../basegui.cpp" line="4 248"/>1770 <location filename="../basegui.cpp" line="4"/> 1691 1771 <source>Pause</source> 1692 1772 <translation>æå</translation> 1693 1773 </message> 1694 1774 <message> 1695 <location filename="../basegui.cpp" line="4 249"/>1775 <location filename="../basegui.cpp" line="4"/> 1696 1776 <source>Stop</source> 1697 1777 <translation>忢</translation> 1698 1778 </message> 1699 1779 <message> 1700 <location filename="../basegui.cpp" line="43 69"/>1780 <location filename="../basegui.cpp" line="43"/> 1701 1781 <source>Jump to %1</source> 1702 1782 <translation>è·³èœ¬å° %1</translation> 1703 1783 </message> 1704 1784 <message> 1705 <location filename="../basegui.cpp" line="4 634"/>1785 <location filename="../basegui.cpp" line="4"/> 1706 1786 <source>MPlayer has finished unexpectedly.</source> 1707 1787 <translation>MPlayer æå€ç»æã</translation> 1708 1788 </message> 1709 1789 <message> 1710 <location filename="../basegui.cpp" line="4 635"/>1790 <location filename="../basegui.cpp" line="4"/> 1711 1791 <source>Exit code: %1</source> 1712 1792 <translation>éåºä»£ç : %1</translation> 1713 1793 </message> 1714 1794 <message> 1715 <location filename="../basegui.cpp" line="4 652"/>1795 <location filename="../basegui.cpp" line="4"/> 1716 1796 <source>MPlayer failed to start.</source> 1717 1797 <translation>MPlayer å¯åšå€±èŽ¥ã</translation> 1718 1798 </message> 1719 1799 <message> 1720 <location filename="../basegui.cpp" line="4 653"/>1800 <location filename="../basegui.cpp" line="4"/> 1721 1801 <source>Please check the MPlayer path in preferences.</source> 1722 1802 <translation>è¯·æ£æ¥éŠé项äžç MPlayer è·¯åŸã</translation> 1723 1803 </message> 1724 1804 <message> 1725 <location filename="../basegui.cpp" line="4 655"/>1805 <location filename="../basegui.cpp" line="4"/> 1726 1806 <source>MPlayer has crashed.</source> 1727 1807 <translation>MPlayer å·²ç»åŽ©æºã</translation> 1728 1808 </message> 1729 1809 <message> 1730 <location filename="../basegui.cpp" line="46 56"/>1810 <location filename="../basegui.cpp" line="46"/> 1731 1811 <source>See the log for more info.</source> 1732 1812 <translation>æ¥çæ¥å¿å¯è·åæŽå€ä¿¡æ¯ã</translation> 1733 1813 </message> 1734 1814 <message> 1735 <location filename="../basegui.cpp" line="4 725"/>1815 <location filename="../basegui.cpp" line="4"/> 1736 1816 <source>An error happened - SMPlayer</source> 1737 1817 <translation>åçé误 - SMPlayer</translation> 1738 1818 </message> 1739 1819 <message> 1740 <location filename="../basegui.cpp" line="4 725"/>1820 <location filename="../basegui.cpp" line="4"/> 1741 1821 <source>The YouTube Browser couldn't be launched</source> 1742 1822 <translation>YouTube æµè§åšæ æ³å¯åš</translation> 1743 1823 </message> 1744 1824 <message> 1745 <location filename="../basegui.cpp" line="1 642"/>1825 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1746 1826 <source>Check for &updates</source> 1747 1827 <translation>æ£æ¥æŽæ°(&U)</translation> … … 1784 1864 <name>Core</name> 1785 1865 <message> 1786 <location filename="../core.cpp" line="12 37"/>1866 <location filename="../core.cpp" line="12"/> 1787 1867 <source>Screenshot NOT taken, folder not configured</source> 1788 1868 <translation>æ æ³è¿è¡å±å¹æªåŸïŒæ²¡æé … … 1790 1870 </message> 1791 1871 <message> 1792 <location filename="../core.cpp" line="125 0"/>1872 <location filename="../core.cpp" line="125"/> 1793 1873 <source>Screenshots NOT taken, folder not configured</source> 1794 1874 <translation>æ æ³è¿è¡èªåšå±å¹æªåŸïŒæ²¡æé … … 1796 1876 </message> 1797 1877 <message> 1798 <location filename="../core.cpp" line="24 38"/>1878 <location filename="../core.cpp" line="248"/> 1799 1879 <source>"A" marker set to %1</source> 1800 1880 <translation>âAâæ è®°è®Ÿçœ®äžº %1</translation> 1801 1881 </message> 1802 1882 <message> 1803 <location filename="../core.cpp" line="24 55"/>1883 <location filename="../core.cpp" line="245"/> 1804 1884 <source>"B" marker set to %1</source> 1805 1885 <translation>âBâæ è®°è®Ÿçœ®äžº %1</translation> 1806 1886 </message> 1807 1887 <message> 1808 <location filename="../core.cpp" line="2 470"/>1888 <location filename="../core.cpp" line="20"/> 1809 1889 <source>A-B markers cleared</source> 1810 1890 <translation>A-B æ è®°å·²æž … … 1812 1892 </message> 1813 1893 <message> 1814 <location filename="../core.cpp" line="2 683"/>1894 <location filename="../core.cpp" line="23"/> 1815 1895 <source>Brightness: %1</source> 1816 1896 <translation>亮床: %1</translation> 1817 1897 </message> 1818 1898 <message> 1819 <location filename="../core.cpp" line="2 698"/>1899 <location filename="../core.cpp" line="28"/> 1820 1900 <source>Contrast: %1</source> 1821 1901 <translation>对æ¯åºŠ: %1</translation> 1822 1902 </message> 1823 1903 <message> 1824 <location filename="../core.cpp" line="27 12"/>1904 <location filename="../core.cpp" line="272"/> 1825 1905 <source>Gamma: %1</source> 1826 1906 <translation>䌜ç: %1</translation> 1827 1907 </message> 1828 1908 <message> 1829 <location filename="../core.cpp" line="27 26"/>1909 <location filename="../core.cpp" line="276"/> 1830 1910 <source>Hue: %1</source> 1831 1911 <translation>è²è°: %1</translation> 1832 1912 </message> 1833 1913 <message> 1834 <location filename="../core.cpp" line="2 740"/>1914 <location filename="../core.cpp" line="20"/> 1835 1915 <source>Saturation: %1</source> 1836 1916 <translation>饱å床: %1</translation> 1837 1917 </message> 1838 1918 <message> 1839 <location filename="../core.cpp" line="2 794"/>1919 <location filename="../core.cpp" line="24"/> 1840 1920 <source>Speed: %1</source> 1841 1921 <translation>é床: %1</translation> 1842 1922 </message> 1843 1923 <message> 1844 <location filename="../core.cpp" line="2 869"/>1924 <location filename="../core.cpp" line="29"/> 1845 1925 <source>Volume: %1</source> 1846 1926 <translation>é³é: %1</translation> 1847 1927 </message> 1848 1928 <message> 1849 <location filename="../core.cpp" line="29 11"/>1929 <location filename="../core.cpp" line="291"/> 1850 1930 <source>Subtitle delay: %1 ms</source> 1851 1931 <translation>åå¹å»¶æ¶: %1 毫ç§</translation> 1852 1932 </message> 1853 1933 <message> 1854 <location filename="../core.cpp" line="29 28"/>1934 <location filename="../core.cpp" line="298"/> 1855 1935 <source>Audio delay: %1 ms</source> 1856 1936 <translation>é³é¢å»¶æ¶: %1 毫ç§</translation> 1857 1937 </message> 1858 1938 <message> 1859 <location filename="../core.cpp" line=" 2985"/>1860 <location filename="../core.cpp" line=" 2997"/>1939 <location filename="../core.cpp" line="5"/> 1940 <location filename="../core.cpp" line="7"/> 1861 1941 <source>Font scale: %1</source> 1862 1942 <translation>åäœæ¯äŸ: %1</translation> 1863 1943 </message> 1864 1944 <message> 1865 <location filename="../core.cpp" line="3 040"/>1945 <location filename="../core.cpp" line="30"/> 1866 1946 <source>Subtitles on</source> 1867 1947 <translation>åŒå¯åå¹</translation> 1868 1948 </message> 1869 1949 <message> 1870 <location filename="../core.cpp" line="3 042"/>1950 <location filename="../core.cpp" line="32"/> 1871 1951 <source>Subtitles off</source> 1872 1952 <translation>å … … 1874 1954 </message> 1875 1955 <message> 1876 <location filename="../core.cpp" line="3 553"/>1956 <location filename="../core.cpp" line="33"/> 1877 1957 <source>Aspect ratio: %1</source> 1878 1958 <translation>纵暪æ¯: %1</translation> 1879 1959 </message> 1880 1960 <message> 1881 <location filename="../core.cpp" line="36 00"/>1961 <location filename="../core.cpp" line="360"/> 1882 1962 <source>Mouse wheel seeks now</source> 1883 1963 <translation>éŒ æ æ»èœ®å³æ¶å®äœ</translation> 1884 1964 </message> 1885 1965 <message> 1886 <location filename="../core.cpp" line="36 03"/>1966 <location filename="../core.cpp" line="363"/> 1887 1967 <source>Mouse wheel changes volume now</source> 1888 1968 <translation>éŒ æ æ»èœ®å³æ¶æŽæ¹é³é</translation> 1889 1969 </message> 1890 1970 <message> 1891 <location filename="../core.cpp" line="36 06"/>1971 <location filename="../core.cpp" line="366"/> 1892 1972 <source>Mouse wheel changes zoom level now</source> 1893 1973 <translation>éŒ æ æ»èœ®å³æ¶æŽæ¹çŒ©æŸç级</translation> 1894 1974 </message> 1895 1975 <message> 1896 <location filename="../core.cpp" line="36 09"/>1976 <location filename="../core.cpp" line="369"/> 1897 1977 <source>Mouse wheel changes speed now</source> 1898 1978 <translation>éŒ æ æ»èœ®å³æ¶æŽæ¹é床</translation> 1899 1979 </message> 1900 1980 <message> 1901 <location filename="../core.cpp" line="3 682"/>1981 <location filename="../core.cpp" line="32"/> 1902 1982 <source>Zoom: %1</source> 1903 1983 <translation>猩æŸ: %1</translation> 1904 1984 </message> 1905 1985 <message> 1906 <location filename="../core.cpp" line="39 25"/>1986 <location filename="../core.cpp" line="395"/> 1907 1987 <source>Updating the font cache. This may take some seconds...</source> 1908 1988 <translation>æ£åšæŽæ°åäœçŒåãè¿å¯èœéèŠå ç§é...</translation> 1909 1989 </message> 1910 1990 <message> 1911 <location filename="../core.cpp" line="50 0"/>1991 <location filename="../core.cpp" line="50"/> 1912 1992 <source>Connecting to %1</source> 1913 1993 <translation>æ£åšè¿æ¥å° 1%</translation> 1914 1994 </message> 1915 1995 <message> 1916 <location filename="../core.cpp" line="50 4"/>1996 <location filename="../core.cpp" line="50"/> 1917 1997 <source>Unable to retrieve youtube page</source> 1918 1998 <translation>æ æ³æ£çŽ¢ Youtube 页é¢</translation> 1919 1999 </message> 1920 2000 <message> 1921 <location filename="../core.cpp" line="5 08"/>2001 <location filename="../core.cpp" line="5"/> 1922 2002 <source>Unable to locate the url of the video</source> 1923 2003 <translation>æ æ³ç¡®å®è§é¢ç URL</translation> … … 1927 2007 <name>DefaultGui</name> 1928 2008 <message> 1929 <location filename="../defaultgui.cpp" line="4 06"/>2009 <location filename="../defaultgui.cpp" line="4"/> 1930 2010 <source>Welcome to SMPlayer</source> 1931 2011 <translation>欢è¿äœ¿çš SMPlayer</translation> 1932 2012 </message> 1933 2013 <message> 1934 <location filename="../defaultgui.cpp" line="4 22"/>2014 <location filename="../defaultgui.cpp" line="4"/> 1935 2015 <source>&Toolbars</source> 1936 2016 <translation>å·¥å … … 1938 2018 </message> 1939 2019 <message> 1940 <location filename="../defaultgui.cpp" line="4 25"/>2020 <location filename="../defaultgui.cpp" line="4"/> 1941 2021 <source>Status&bar</source> 1942 2022 <translation>ç¶ææ (&B)</translation> 1943 2023 </message> 1944 2024 <message> 1945 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 428"/>2025 <location filename="../defaultgui.cpp" line=""/> 1946 2026 <source>&Main toolbar</source> 1947 2027 <translation>äž»å·¥å … … 1949 2029 </message> 1950 2030 <message> 1951 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 431"/>2031 <location filename="../defaultgui.cpp" line=""/> 1952 2032 <source>&Language toolbar</source> 1953 2033 <translation>è¯èšå·¥å … … 1955 2035 </message> 1956 2036 <message> 1957 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 434"/>2037 <location filename="../defaultgui.cpp" line=""/> 1958 2038 <source>Audio</source> 1959 2039 <translation>é³é¢</translation> 1960 2040 </message> 1961 2041 <message> 1962 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 435"/>2042 <location filename="../defaultgui.cpp" line=""/> 1963 2043 <source>Subtitle</source> 1964 2044 <translation>åå¹</translation> 1965 2045 </message> 1966 2046 <message> 1967 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 437"/>2047 <location filename="../defaultgui.cpp" line=""/> 1968 2048 <source>&Video info</source> 1969 2049 <translation>è§é¢ä¿¡æ¯(&V)</translation> 1970 2050 </message> 1971 2051 <message> 1972 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 438"/>2052 <location filename="../defaultgui.cpp" line=""/> 1973 2053 <source>&Frame counter</source> 1974 2054 <translation>垧计æ°åš(&F)</translation> 1975 2055 </message> 1976 2056 <message> 1977 <location filename="../defaultgui.cpp" line="455"/> 2057 <location filename="../defaultgui.cpp" line="515"/> 2058 <source>Edit main &toolbar</source> 2059 <translation>çŒèŸäž»å·¥å 2060 ·æ (&T)</translation> 2061 </message> 2062 <message> 2063 <location filename="../defaultgui.cpp" line="516"/> 2064 <source>Edit &control bar</source> 2065 <translation>çŒèŸæ§å¶æ (&C)</translation> 2066 </message> 2067 <message> 2068 <location filename="../defaultgui.cpp" line="517"/> 2069 <source>Edit m&ini control bar</source> 2070 <translation>çŒè¯è¿·äœ æ§å¶æ (&I)</translation> 2071 </message> 2072 <message> 2073 <location filename="../defaultgui.cpp" line="518"/> 2074 <source>Edit &floating control</source> 2075 <translation>çŒèŸæµ®åšæ§ä»¶(&F)</translation> 2076 </message> 2077 <message> 2078 <location filename="../defaultgui.cpp" line="536"/> 1978 2079 <source>A:%1</source> 1979 2080 <translation>A:%1</translation> 1980 2081 </message> 1981 2082 <message> 1982 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 459"/>2083 <location filename="../defaultgui.cpp" line=""/> 1983 2084 <source>B:%1</source> 1984 2085 <translation>B:%1</translation> 1985 2086 </message> 1986 2087 <message> 1987 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 468"/>2088 <location filename="../defaultgui.cpp" line=""/> 1988 2089 <source>%1x%2 %3 fps</source> 1989 2090 <comment>width + height + fps</comment> … … 2303 2404 <message> 2304 2405 <location filename="../filters.cpp" line="33"/> 2406 2407 2408 2409 2410 2305 2411 <source>normal denoise</source> 2306 2412 <translation>éåª(æ®é)</translation> 2307 2413 </message> 2308 2414 <message> 2309 <location filename="../filters.cpp" line="3 4"/>2415 <location filename="../filters.cpp" line="3"/> 2310 2416 <source>soft denoise</source> 2311 2417 <translation>éåª(蜯件)</translation> 2312 2418 </message> 2313 2419 <message> 2420 2421 2422 2423 2424 2314 2425 <location filename="../filters.cpp" line="37"/> 2426 2427 2428 2429 2430 2315 2431 <source>volume normalization</source> 2316 2432 <translation>é³éæ åå</translation> … … 2440 2556 <message> 2441 2557 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="136"/> 2442 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="22 2"/>2558 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="22"/> 2443 2559 <source>&Download</source> 2444 2560 <translation>äžèœœ(&D)</translation> 2445 2561 </message> 2446 2562 <message> 2447 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19 5"/>2563 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19"/> 2448 2564 <source>Language</source> 2449 2565 <translation>è¯èš</translation> 2450 2566 </message> 2451 2567 <message> 2452 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19 5"/>2568 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19"/> 2453 2569 <source>Name</source> 2454 2570 <translation>åç§°</translation> 2455 2571 </message> 2456 2572 <message> 2457 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19 5"/>2573 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19"/> 2458 2574 <source>Format</source> 2459 2575 <translation>æ ŒåŒ</translation> 2460 2576 </message> 2461 2577 <message> 2462 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19 6"/>2578 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19"/> 2463 2579 <source>Files</source> 2464 2580 <translation>æä»¶</translation> 2465 2581 </message> 2466 2582 <message> 2467 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19 6"/>2583 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19"/> 2468 2584 <source>Date</source> 2469 2585 <translation>æ¥æ</translation> 2470 2586 </message> 2471 2587 <message> 2472 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19 6"/>2588 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19"/> 2473 2589 <source>Uploaded by</source> 2474 2590 <translation>äžäŒ è … … 2476 2592 </message> 2477 2593 <message> 2478 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="21 2"/>2594 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="21"/> 2479 2595 <source>All</source> 2480 2596 <translation>å … … 2482 2598 </message> 2483 2599 <message> 2484 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="21 8"/>2600 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="21"/> 2485 2601 <source>Close</source> 2486 2602 <translation>å … … 2488 2604 </message> 2489 2605 <message> 2490 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="22 3"/>2606 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="22"/> 2491 2607 <source>&Copy link to clipboard</source> 2492 2608 <translation>å€å¶éŸæ¥å°åªèŽŽæ¿(&C)</translation> 2493 2609 </message> 2494 2610 <message> 2495 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="30 2"/>2496 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="47 3"/>2611 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="30"/> 2612 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="47"/> 2497 2613 <source>Download failed</source> 2498 2614 <translation>äžèœœå€±èŽ¥</translation> 2499 2615 </message> 2500 2616 <message> 2501 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="30 4"/>2617 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="30"/> 2502 2618 <source>Error</source> 2503 2619 <translation>é误</translation> 2504 2620 </message> 2505 2621 <message> 2506 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="30 5"/>2622 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="30"/> 2507 2623 <source>Download failed: %1.</source> 2508 2624 <translation>äžèœœå€±èŽ¥: %1ã</translation> 2509 2625 </message> 2510 2626 <message> 2511 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="31 0"/>2627 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="31"/> 2512 2628 <source>Connecting to %1...</source> 2513 2629 <translation>æ£åšè¿æ¥å° %1 ...</translation> 2514 2630 </message> 2515 2631 <message> 2516 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="31 6"/>2632 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="31"/> 2517 2633 <source>Downloading...</source> 2518 2634 <translation>æ£åšäžèœœ...</translation> 2519 2635 </message> 2520 2636 <message> 2521 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="32 4"/>2637 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="32"/> 2522 2638 <source>Done.</source> 2523 2639 <translation>宿ã</translation> 2524 2640 </message> 2525 2641 <message> 2526 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="37 0"/>2642 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="37"/> 2527 2643 <source>%1 files available</source> 2528 2644 <translation>%1 䞪æä»¶å¯çš</translation> 2529 2645 </message> 2530 2646 <message> 2531 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="3 79"/>2647 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="3"/> 2532 2648 <source>Failed to parse the received data.</source> 2533 2649 <translation>æ æ³åææ¥æ¶å°çæ°æ®ã</translation> 2534 2650 </message> 2535 2651 <message> 2536 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="45 7"/>2652 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="45"/> 2537 2653 <source>Temporary file %1</source> 2538 2654 <translation>äžŽæ¶æä»¶ %1</translation> 2539 2655 </message> 2540 2656 <message> 2541 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="4 79"/>2657 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="4"/> 2542 2658 <source>Error saving file</source> 2543 2659 <translation>ä¿åæä»¶æ¶åºé</translation> 2544 2660 </message> 2545 2661 <message> 2546 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="48 0"/>2662 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="48"/> 2547 2663 <source>It wasn't possible to save the downloaded 2548 2664 file in folder %1 … … 2553 2669 </message> 2554 2670 <message> 2555 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="52 4"/>2671 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="52"/> 2556 2672 <source>Subtitle saved as %1</source> 2557 2673 <translation>åå¹è¢«ä¿å䞺 %1</translation> 2558 2674 </message> 2559 2675 <message numerus="yes"> 2560 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="54 7"/>2676 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="54"/> 2561 2677 <source>%1 subtitle(s) extracted</source> 2562 2678 <translation> … … 2565 2681 </message> 2566 2682 <message> 2567 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="56 1"/>2683 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="56"/> 2568 2684 <source>Overwrite?</source> 2569 2685 <translation>æ¯åŠèŠç?</translation> 2570 2686 </message> 2571 2687 <message> 2572 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="56 2"/>2688 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="56"/> 2573 2689 <source>The file %1 already exits, overwrite?</source> 2574 2690 <translation>æä»¶ %1 å·±ååšïŒæ¯åŠèŠç?</translation> … … 4060 4176 <name>MiniGui</name> 4061 4177 <message> 4062 <location filename="../minigui.cpp" line="1 25"/>4178 <location filename="../minigui.cpp" line="1"/> 4063 4179 <source>Control bar</source> 4064 4180 <translation>æ§å¶æ </translation> 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4065 4191 </message> 4066 4192 </context> … … 4068 4194 <name>MpcGui</name> 4069 4195 <message> 4070 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="13 4"/>4196 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="13"/> 4071 4197 <source>Control bar</source> 4072 4198 <translation>æ§å¶æ </translation> 4073 4199 </message> 4074 4200 <message> 4075 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="435"/> 4076 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="436"/> 4077 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="437"/> 4201 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="134"/> 4202 <source>Seek bar</source> 4203 <translation>å®äœæ </translation> 4204 </message> 4205 <message> 4206 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="427"/> 4207 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="428"/> 4208 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="429"/> 4078 4209 <source>-%1</source> 4079 4210 <translation>-%1</translation> 4080 4211 </message> 4081 4212 <message> 4082 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="43 9"/>4083 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="4 40"/>4084 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="4 41"/>4213 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="43"/> 4214 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="4"/> 4215 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="4"/> 4085 4216 <source>+%1</source> 4086 4217 <translation>+%1</translation> … … 4263 4394 <name>PrefAdvanced</name> 4264 4395 <message> 4265 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 32"/>4396 <location filename="../prefadvanced.ui" line=""/> 4266 4397 <source>&Advanced</source> 4267 4398 <translation>é«çº§(&A)</translation> 4268 4399 </message> 4269 4400 <message> 4270 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 55"/>4401 <location filename="../prefadvanced.ui" line=""/> 4271 4402 <source>icon</source> 4272 4403 <translation>icon</translation> 4273 4404 </message> 4274 4405 <message> 4275 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 65"/>4406 <location filename="../prefadvanced.ui" line=""/> 4276 4407 <source>&Monitor aspect:</source> 4277 4408 <translation>æŸç€ºåšçºµæšªæ¯(&M):</translation> 4278 4409 </message> 4279 4410 <message> 4280 <location filename="../prefadvanced.ui" line="1 22"/>4411 <location filename="../prefadvanced.ui" line="1"/> 4281 4412 <source>&Run MPlayer in its own window</source> 4282 4413 <translation>让 MPlayer åšèªå·±ççªå£äžè¿è¡(&R)</translation> 4283 4414 </message> 4284 4415 <message> 4285 <location filename="../prefadvanced.ui" line="1 29"/>4416 <location filename="../prefadvanced.ui" line="1"/> 4286 4417 <source>Rebuild &index if needed</source> 4287 4418 <translation>éèŠæ¶é建玢åŒ(&I)</translation> 4288 4419 </message> 4289 4420 <message> 4290 <location filename="../prefadvanced.ui" line="1 38"/>4421 <location filename="../prefadvanced.ui" line="1"/> 4291 4422 <source>C&orrect PTS:</source> 4292 4423 <translation>ä¿®æ£ PTS(&O):</translation> 4293 4424 </message> 4294 4425 <message> 4295 <location filename="../prefadvanced.ui" line="1 66"/>4426 <location filename="../prefadvanced.ui" line="1"/> 4296 4427 <source>&Pass short filenames (8+3) to MPlayer</source> 4297 4428 <translation>äŒ éçæä»¶å (8+3) è³ MPlayer (&P)</translation> 4298 4429 </message> 4299 4430 <message> 4300 <location filename="../prefadvanced.ui" line="1 73"/>4431 <location filename="../prefadvanced.ui" line="1"/> 4301 4432 <source>Repaint the backgroun&d of the video window</source> 4302 4433 <translation>éç»è§é¢çªå£èæ¯(&D)</translation> 4303 4434 </message> 4304 4435 <message> 4305 <location filename="../prefadvanced.ui" line="1 93"/>4436 <location filename="../prefadvanced.ui" line="1"/> 4306 4437 <source>R&un the following actions every time a file is opened. The actions must be separated with spaces:</source> 4307 4438 <translation>æ¯æ¬¡æåŒæä»¶æ¶æ§è¡ä»¥äžåšäœãåšäœä¹éŽå¿ … … 4309 4440 </message> 4310 4441 <message> 4311 <location filename="../prefadvanced.ui" line="2 39"/>4442 <location filename="../prefadvanced.ui" line="2"/> 4312 4443 <source>&Colorkey:</source> 4313 4444 <translation>è²é®(&C):</translation> 4314 4445 </message> 4315 4446 <message> 4316 <location filename="../prefadvanced.ui" line="2 62"/>4447 <location filename="../prefadvanced.ui" line="2"/> 4317 4448 <source>C&hange...</source> 4318 4449 <translation>æŽæ¹(&H)...</translation> 4319 4450 </message> 4320 4451 <message> 4321 <location filename="../prefadvanced.ui" line="2 87"/>4452 <location filename="../prefadvanced.ui" line="2"/> 4322 4453 <source>Show tag in&fo in window title</source> 4323 4454 <translation>åšçªå£æ é¢äžæŸç€ºæ çŸä¿¡æ¯(&F)</translation> 4324 4455 </message> 4325 4456 <message> 4326 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 311"/>4457 <location filename="../prefadvanced.ui" line=""/> 4327 4458 <source>Options for MP&layer</source> 4328 4459 <translation>MPlayer é项(&L)</translation> 4329 4460 </message> 4330 4461 <message> 4331 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 332"/>4462 <location filename="../prefadvanced.ui" line=""/> 4332 4463 <source>Here you can pass extra options to MPlayer. 4333 4464 Write them separated by spaces. … … 4339 4470 </message> 4340 4471 <message> 4341 <location filename="../prefadvanced.ui" line="3 64"/>4472 <location filename="../prefadvanced.ui" line="3"/> 4342 4473 <source>&Options:</source> 4343 4474 <translation>é项(&O):</translation> 4344 4475 </message> 4345 4476 <message> 4346 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 401"/>4477 <location filename="../prefadvanced.ui" line=""/> 4347 4478 <source>You can also pass additional video filters. 4348 4479 Separate them with ",". Do not use spaces! … … 4353 4484 </message> 4354 4485 <message> 4355 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 433"/>4486 <location filename="../prefadvanced.ui" line=""/> 4356 4487 <source>V&ideo filters:</source> 4357 4488 <translation>è§é¢è¿æ»€åš(&I):</translation> 4358 4489 </message> 4359 4490 <message> 4360 <location filename="../prefadvanced.ui" line="4 70"/>4491 <location filename="../prefadvanced.ui" line="4"/> 4361 4492 <source>And finally audio filters. Same rule as for video filters. 4362 4493 Example: resample=44100:0:0,volnorm</source> … … 4365 4496 </message> 4366 4497 <message> 4367 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 501"/>4498 <location filename="../prefadvanced.ui" line=""/> 4368 4499 <source>Audio &filters:</source> 4369 4500 <translation>é³é¢è¿æ»€åš(&F):</translation> 4370 4501 </message> 4371 4502 <message> 4372 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 533"/>4503 <location filename="../prefadvanced.ui" line=""/> 4373 4504 <source>&Network</source> 4374 4505 <translation>çœç»(&N)</translation> 4375 4506 </message> 4376 4507 <message> 4377 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 539"/>4508 <location filename="../prefadvanced.ui" line=""/> 4378 4509 <source>Network Connection</source> 4379 4510 <translation>çœç»è¿æ¥</translation> 4380 4511 </message> 4381 4512 <message> 4382 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 560"/>4513 <location filename="../prefadvanced.ui" line=""/> 4383 4514 <source>IPv&4</source> 4384 4515 <translation>IPv4(&4)</translation> 4385 4516 </message> 4386 4517 <message> 4387 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 567"/>4518 <location filename="../prefadvanced.ui" line=""/> 4388 4519 <source>IPv&6</source> 4389 4520 <translation>IPv6(&6)</translation> 4390 4521 </message> 4391 4522 <message> 4392 <location filename="../prefadvanced.ui" line="5 91"/>4523 <location filename="../prefadvanced.ui" line="5"/> 4393 4524 <source>Lo&gs</source> 4394 4525 <translation>æ¥å¿(&G)</translation> 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4395 4536 </message> 4396 4537 <message> … … 4400 4541 </message> 4401 4542 <message> 4402 <location filename="../prefadvanced.ui" line="6 38"/>4543 <location filename="../prefadvanced.ui" line="6"/> 4403 4544 <source>Sa&ve SMPlayer log to a file</source> 4404 4545 <translation>ä¿å SMPlayer æ¥å¿å°äžäžªæä»¶(&V)</translation> 4405 4546 </message> 4406 4547 <message> 4407 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 648"/>4548 <location filename="../prefadvanced.ui" line=""/> 4408 4549 <source>Log MPlayer &output</source> 4409 4550 <translation>è®°åœ MPlayer èŸåº(&O)</translation> 4410 4551 </message> 4411 4552 <message> 4412 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 689"/>4553 <location filename="../prefadvanced.ui" line=""/> 4413 4554 <source>&Verbose</source> 4414 4555 <translation>诊ç»ä¿¡æ¯(&V)</translation> 4415 4556 </message> 4416 4557 <message> 4417 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 696"/>4558 <location filename="../prefadvanced.ui" line=""/> 4418 4559 <source>A&utosave MPlayer log to file</source> 4419 4560 <translation>èªåšä¿å MPlayer æ¥å¿å°æä»¶(&U)</translation> 4420 4561 </message> 4421 4562 <message> 4422 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 732"/>4563 <location filename="../prefadvanced.ui" line=""/> 4423 4564 <source>This option is mainly intended for debugging the application.</source> 4424 4565 <translation>è¿äžªé项䞻èŠçšäºè°è¯åºçšçšåºã</translation> 4425 4566 </message> 4426 4567 <message> 4427 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 742"/>4568 <location filename="../prefadvanced.ui" line=""/> 4428 4569 <source>&Filter for SMPlayer logs:</source> 4429 4570 <translation>è¿æ»€ SMPlayer æ¥å¿(&F):</translation> 4430 4571 </message> 4431 4572 <message> 4432 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 60"/>4433 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="3 68"/>4573 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=""/> 4574 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="3"/> 4434 4575 <source>Advanced</source> 4435 4576 <translation>é«çº§</translation> 4436 4577 </message> 4437 4578 <message> 4438 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 73"/>4579 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=""/> 4439 4580 <source>Auto</source> 4440 4581 <translation>èªåš</translation> 4441 4582 </message> 4442 4583 <message> 4443 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="3 70"/>4584 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="3"/> 4444 4585 <source>Monitor aspect</source> 4445 4586 <translation>æŸç€ºåšçºµæšªæ¯</translation> 4446 4587 </message> 4447 4588 <message> 4448 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="3 71"/>4589 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="3"/> 4449 4590 <source>Select the aspect ratio of your monitor.</source> 4450 4591 <translation>éæ©æšçæŸç€ºåšç纵暪æ¯ã</translation> 4451 4592 </message> 4452 4593 <message> 4453 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="3 73"/>4594 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="3"/> 4454 4595 <source>Run MPlayer in its own window</source> 4455 4596 <translation>让 MPlayer åšèªå·±ççªå£äžè¿è¡</translation> 4456 4597 </message> 4457 4598 <message> 4458 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="3 74"/>4599 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="3"/> 4459 4600 <source>If you check this option, the MPlayer video window won't be embedded in SMPlayer's main window but instead it will use its own window. Note that mouse and keyboard events will be handled directly by MPlayer, that means key shortcuts and mouse clicks probably won't work as expected when the MPlayer window has the focus.</source> 4460 4601 <translation>åŠæéäžæ€é项ïŒMPlayer çè§é¢çªå£å°äžäŒè¢«åµå … … 4463 4604 </message> 4464 4605 <message> 4465 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 381"/>4606 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=""/> 4466 4607 <source>Rebuild index if needed</source> 4467 4608 <translation>éèŠæ¶é建玢åŒ</translation> 4468 4609 </message> 4469 4610 <message> 4470 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 382"/>4611 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=""/> 4471 4612 <source>Rebuilds index of files if no index was found, allowing seeking. Useful with broken/incomplete downloads, or badly created files. This option only works if the underlying media supports seeking (i.e. not with stdin, pipe, etc).<br> <b>Note:</b> the creation of the index may take some time.</source> 4472 4613 <translation>åšæ²¡ææŸå°çŽ¢åŒçæ … … 4476 4617 </message> 4477 4618 <message> 4478 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 388"/>4619 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=""/> 4479 4620 <source>Correct pts</source> 4480 4621 <translation>ä¿®æ£ PTS</translation> 4481 4622 </message> 4482 4623 <message> 4483 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 389"/>4624 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=""/> 4484 4625 <source>Switches MPlayer to an experimental mode where timestamps for video frames are calculated differently and video filters which add new frames or modify timestamps of existing ones are supported. The more accurate timestamps can be visible for example when playing subtitles timed to scene changes with the SSA/ASS library enabled. Without correct pts the subtitle timing will typically be off by some frames. This option does not work correctly with some demuxers and codecs.</source> 4485 4626 <translation>忢 MPlayer å°è¯éªæš¡åŒïŒå … … 4488 4629 </message> 4489 4630 <message> 4490 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 399"/>4631 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=""/> 4491 4632 <source>Pass short filenames (8+3) to MPlayer</source> 4492 4633 <translation>äŒ éçæä»¶å (8+3) è³ MPlayer</translation> 4493 4634 </message> 4494 4635 <message> 4495 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 00"/>4636 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4"/> 4496 4637 <source>Currently MPlayer can't open filenames which contains characters outside the local codepage. Checking this option will make SMPlayer to pass to MPlayer the short version of the filenames, and thus it will able to open them.</source> 4497 4638 <translation>ç®å MPlayer æ æ³æåŒå … … 4500 4641 </message> 4501 4642 <message> 4502 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 08"/>4643 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4"/> 4503 4644 <source>Repaint the background of the video window</source> 4504 4645 <translation>éç»è§é¢çªå£èæ¯</translation> 4505 4646 </message> 4506 4647 <message> 4507 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 09"/>4648 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4"/> 4508 4649 <source>Checking this option may reduce flickering, but it also might produce that the video won't be displayed properly.</source> 4509 4650 <translation>éäžæ€é项å¯èœäŒåå°éªçïŒäœå®ä¹å¯èœå¯ŒèŽè§é¢æ æ³æ£ç¡®æŸç€ºã</translation> 4510 4651 </message> 4511 4652 <message> 4512 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 14"/>4653 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4"/> 4513 4654 <source>Colorkey</source> 4514 4655 <translation>è²é®</translation> 4515 4656 </message> 4516 4657 <message> 4517 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 15"/>4658 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4"/> 4518 4659 <source>If you see parts of the video over any other window, you can change the colorkey to fix it. Try to select a color close to black.</source> 4519 4660 <translation>åŠææšçå°è§é¢éšååºç°åšä»»äœå … … 4521 4662 </message> 4522 4663 <message> 4523 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 20"/>4664 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4"/> 4524 4665 <source>Actions list</source> 4525 4666 <translation>åšäœå衚</translation> 4526 4667 </message> 4527 4668 <message> 4528 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 21"/>4669 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4"/> 4529 4670 <source>Here you can specify a list of <i>actions</i> which will be run every time a file is opened. You'll find all available actions in the key shortcut editor in the <b>Keyboard and mouse</b> section. The actions must be separated by spaces. Checkable actions can be followed by <i>true</i> or <i>false</i> to enable or disable the action.</source> 4530 4671 <translation>åšè¿éæšå¯ä»¥æå®åšæ¯äžªæä»¶è¢«æåŒæ¶å°æ§è¡ç<i>åšäœ</i>åè¡šãæšå¯ä»¥åš<b>é®çåéŒ æ </b>çå¿«æ·é®çŒèŸåšäžæ¥æŸææå¯çšçåšäœãåšäœä¹éŽå¿ … … 4532 4673 </message> 4533 4674 <message> 4534 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 27"/>4675 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4"/> 4535 4676 <source>Example:</source> 4536 4677 <translation>å®äŸ:</translation> 4537 4678 </message> 4538 4679 <message> 4539 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 28"/>4680 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4"/> 4540 4681 <source>Limitation: the actions are run only when a file is opened and not when the mplayer process is restarted (e.g. you select an audio or video filter).</source> 4541 4682 <translation>éå¶: åªæåœæä»¶è¢«æåŒæ¶æäŒæ§è¡åšäœïŒMPlayer è¿çšé坿¶åšäœæ¯æ æç(äŸåŠæšéæ©é³é¢æè§é¢è¿æ»€åšæ¶)ã</translation> 4542 4683 </message> 4543 4684 <message> 4544 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 32"/>4685 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4"/> 4545 4686 <source>Show tag info in window title</source> 4546 4687 <translation>åšçªå£æ é¢äžæŸç€ºæ çŸä¿¡æ¯</translation> 4547 4688 </message> 4548 4689 <message> 4549 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 33"/>4690 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4"/> 4550 4691 <source>If this option is enabled, information from tags will be shown in window title. Otherwise only the filename will be shown.</source> 4551 4692 <translation>åŠæå¯çšæ€éé¡¹ïŒæ çŸä¿¡æ¯å°æŸç€ºåšçªå£æ é¢äžãåŠåå°åªäŒæŸç€ºæä»¶åã</translation> 4552 4693 </message> 4553 4694 <message> 4554 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 37"/>4695 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4"/> 4555 4696 <source>Options for MPlayer</source> 4556 4697 <translation>MPlayer é项</translation> 4557 4698 </message> 4558 4699 <message> 4559 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 39"/>4700 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4"/> 4560 4701 <source>Options</source> 4561 4702 <translation>é项</translation> 4562 4703 </message> 4563 4704 <message> 4564 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 40"/>4705 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4"/> 4565 4706 <source>Here you can type options for MPlayer. Write them separated by spaces.</source> 4566 4707 <translation>æšå¯ä»¥åšè¿éé®å … … 4569 4710 </message> 4570 4711 <message> 4571 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 43"/>4712 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4"/> 4572 4713 <source>Video filters</source> 4573 4714 <translation>è§é¢è¿æ»€åš</translation> 4574 4715 </message> 4575 4716 <message> 4576 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 44"/>4717 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4"/> 4577 4718 <source>Here you can add video filters for MPlayer. Write them separated by commas. Don't use spaces!</source> 4578 4719 <translation>æšå¯ä»¥åšè¿éæ·»å MPlayer è§é¢è¿æ»€åšã请çšéå·ååŒåå … … 4580 4721 </message> 4581 4722 <message> 4582 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 47"/>4723 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4"/> 4583 4724 <source>Audio filters</source> 4584 4725 <translation>é³é¢è¿æ»€åš</translation> 4585 4726 </message> 4586 4727 <message> 4587 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 48"/>4728 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4"/> 4588 4729 <source>Here you can add audio filters for MPlayer. Write them separated by commas. Don't use spaces!</source> 4589 4730 <translation>æšå¯ä»¥åšè¿éæ·»å MPlayer é³é¢è¿æ»€åšã请çšéå·ååŒåå … … 4591 4732 </message> 4592 4733 <message> 4593 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 51"/>4734 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4"/> 4594 4735 <source>Network</source> 4595 4736 <translation>çœç»</translation> 4596 4737 </message> 4597 4738 <message> 4598 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 53"/>4739 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4"/> 4599 4740 <source>IPv4</source> 4600 4741 <translation>IPv4</translation> 4601 4742 </message> 4602 4743 <message> 4603 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 54"/>4744 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4"/> 4604 4745 <source>Use IPv4 on network connections. Falls back on IPv6 automatically.</source> 4605 4746 <translation>äœ¿çš IPv4 çœç»è¿æ¥ã倱莥åèªåšäœ¿çš IPv6ã</translation> 4606 4747 </message> 4607 4748 <message> 4608 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 56"/>4749 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4"/> 4609 4750 <source>IPv6</source> 4610 4751 <translation>IPv6</translation> 4611 4752 </message> 4612 4753 <message> 4613 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 57"/>4754 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4"/> 4614 4755 <source>Use IPv6 on network connections. Falls back on IPv4 automatically.</source> 4615 4756 <translation>äœ¿çš IPv6 çœç»è¿æ¥ã倱莥åèªåšäœ¿çš IPv4ã</translation> 4616 4757 </message> 4617 4758 <message> 4618 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 59"/>4759 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4"/> 4619 4760 <source>Logs</source> 4620 4761 <translation>æ¥å¿</translation> 4621 4762 </message> 4622 4763 <message> 4623 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 61"/>4764 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4"/> 4624 4765 <source>Log SMPlayer output</source> 4625 4766 <translation>è®°åœ SMPlayer èŸåº</translation> 4626 4767 </message> 4627 4768 <message> 4628 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 62"/>4769 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4"/> 4629 4770 <source>If this option is checked, SMPlayer will store the debugging messages that SMPlayer outputs (you can see the log in <b>Options -> View logs -> SMPlayer</b>). This information can be very useful for the developer in case you find a bug.</source> 4630 4771 <translation>åŠæè¿äžªé项被éäžïŒSMPlayer å°ååšå … … 4632 4773 </message> 4633 4774 <message> 4634 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 68"/>4775 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4"/> 4635 4776 <source>Save SMPlayer log to file</source> 4636 4777 <translation>ä¿å SMPlayer æ¥å¿å°æä»¶</translation> 4637 4778 </message> 4638 4779 <message> 4639 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 69"/>4780 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4"/> 4640 4781 <source>If this option is checked, the SMPlayer log wil be recorded to %1</source> 4641 4782 <translation>åŠæè¿äžªé项被éäžïŒSMPlayer æ¥å¿å°è¢«è®°åœå° %1</translation> 4642 4783 </message> 4643 4784 <message> 4644 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 72"/>4785 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4"/> 4645 4786 <source>Log MPlayer output</source> 4646 4787 <translation>è®°åœ MPlayer èŸåº</translation> 4647 4788 </message> 4648 4789 <message> 4649 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 473"/>4790 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=""/> 4650 4791 <source>If checked, SMPlayer will store the output of MPlayer (you can see it in <b>Options -> View logs -> MPlayer</b>). In case of problems this log can contain important information, so it's recommended to keep this option checked.</source> 4651 4792 <translation>åŠæéäžïŒSMPlayer å°ååš MPlayer çèŸåº(æšå¯ä»¥éè¿æåŒ <b>é项->æ¥çæ¥å¿->MPlayer</b> çå°å®)ãåŠæåºç°é®é¢ïŒè¿äžªæ¥å¿äžå … … 4653 4794 </message> 4654 4795 <message> 4655 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 478"/>4796 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=""/> 4656 4797 <source>Autosave MPlayer log</source> 4657 4798 <translation>èªåšä¿å MPlayer æ¥å¿</translation> 4658 4799 </message> 4659 4800 <message> 4660 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 479"/>4801 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=""/> 4661 4802 <source>If this option is checked, the MPlayer log will be saved to the specified file every time a new file starts to play. It's intended for external applications, so they can get info about the file you're playing.</source> 4662 4803 <translation>åŠæè¿äžªé项被éäžïŒæ¯æ¬¡åŒå§ææŸæ°æä»¶æ¶ MPlayer æ¥å¿å°è¢«ä¿åå°æå®çæä»¶ã宿¯çšäºå€éšçšåºçïŒè¿æ ·å€éšçšåºå¯ä»¥è·åæå … … 4664 4805 </message> 4665 4806 <message> 4666 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 484"/>4807 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=""/> 4667 4808 <source>Autosave MPlayer log filename</source> 4668 4809 <translation>èªåšä¿å MPlayer æ¥å¿çæä»¶å</translation> 4669 4810 </message> 4670 4811 <message> 4671 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 485"/>4812 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=""/> 4672 4813 <source>Enter here the path and filename that will be used to save the MPlayer log.</source> 4673 4814 <translation>åšæ€èŸå … … 4675 4816 </message> 4676 4817 <message> 4677 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 488"/>4818 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=""/> 4678 4819 <source>Filter for SMPlayer logs</source> 4679 4820 <translation>è¿æ»€ SMPlayer æ¥å¿</translation> 4680 4821 </message> 4681 4822 <message> 4682 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 489"/>4823 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=""/> 4683 4824 <source>This option allows to filter the SMPlayer messages that will be stored in the log. Here you can write any regular expression.<br>For instance: <i>^Core::.*</i> will display only the lines starting with <i>Core::</i></source> 4684 4825 <translation>æ€éé¡¹å … … 6202 6343 <name>PrefInterface</name> 6203 6344 <message> 6204 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 35"/>6345 <location filename="../prefinterface.ui" line=""/> 6205 6346 <source>&Interface</source> 6206 6347 <translation>çé¢(&I)</translation> 6207 6348 </message> 6208 6349 <message> 6209 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 56"/>6350 <location filename="../prefinterface.ui" line=""/> 6210 6351 <source>Main window</source> 6211 6352 <translation>äž»çªå£</translation> 6212 6353 </message> 6213 6354 <message> 6214 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 77"/>6215 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 690"/>6355 <location filename="../prefinterface.ui" line=""/> 6356 <location filename="../prefinterface.ui" line=""/> 6216 6357 <source>TextLabel</source> 6217 6358 <translation>TextLabel</translation> 6218 6359 </message> 6219 6360 <message> 6220 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 101"/>6361 <location filename="../prefinterface.ui" line=""/> 6221 6362 <source>Auto&resize:</source> 6222 6363 <translation>èªåšè°æŽå€§å°(&R):</translation> 6223 6364 </message> 6224 6365 <message> 6225 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 118"/>6366 <location filename="../prefinterface.ui" line=""/> 6226 6367 <source>Never</source> 6227 6368 <translation>ä»äž</translation> 6228 6369 </message> 6229 6370 <message> 6230 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 123"/>6371 <location filename="../prefinterface.ui" line=""/> 6231 6372 <source>Whenever it's needed</source> 6232 6373 <translation>åœéèŠæ¶</translation> 6233 6374 </message> 6234 6375 <message> 6235 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 128"/>6376 <location filename="../prefinterface.ui" line=""/> 6236 6377 <source>Only after loading a new video</source> 6237 6378 <translation>ä» … … 6239 6380 </message> 6240 6381 <message> 6241 <location filename="../prefinterface.ui" line="1 36"/>6382 <location filename="../prefinterface.ui" line="1"/> 6242 6383 <source>R&emember position and size</source> 6243 6384 <translation>è®°äœäœçœ®å倧å°(&E)</translation> 6244 6385 </message> 6245 6386 <message> 6246 <location filename="../prefinterface.ui" line="1 43"/>6387 <location filename="../prefinterface.ui" line="1"/> 6247 6388 <source>&Hide video window when playing audio files</source> 6248 6389 <translation>ææŸé³é¢æä»¶æ¶éèè§é¢çªå£(&H)</translation> 6249 6390 </message> 6250 6391 <message> 6251 <location filename="../prefinterface.ui" line="1 68"/>6252 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 49"/>6392 <location filename="../prefinterface.ui" line="1"/> 6393 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6253 6394 <source>Recent files</source> 6254 6395 <translation>æè¿è®¿é®çæä»¶</translation> 6255 6396 </message> 6256 6397 <message> 6257 <location filename="../prefinterface.ui" line="1 89"/>6398 <location filename="../prefinterface.ui" line="1"/> 6258 6399 <source>Ma&x. items</source> 6259 6400 <translation>æå€§é¡¹ç®(&X)</translation> 6260 6401 </message> 6261 6402 <message> 6262 <location filename="../prefinterface.ui" line="2 61"/>6403 <location filename="../prefinterface.ui" line="2"/> 6263 6404 <source>L&anguage:</source> 6264 6405 <translation>è¯èš(&A):</translation> 6265 6406 </message> 6266 6407 <message> 6267 <location filename="../prefinterface.ui" line="2 74"/>6408 <location filename="../prefinterface.ui" line="2"/> 6268 6409 <source>Ico&n set:</source> 6269 6410 <translation>åŸæ é(&N):</translation> 6270 6411 </message> 6271 6412 <message> 6272 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 320"/>6413 <location filename="../prefinterface.ui" line=""/> 6273 6414 <source>St&yle:</source> 6274 6415 <translation>æ ·åŒ(&Y):</translation> 6275 6416 </message> 6276 6417 <message> 6277 <location filename="../prefinterface.ui" line="3 69"/>6418 <location filename="../prefinterface.ui" line="3"/> 6278 6419 <source>&GUI</source> 6279 6420 <translation>GUI(&G)</translation> 6280 6421 </message> 6281 6422 <message> 6282 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 434"/>6423 <location filename="../prefinterface.ui" line=""/> 6283 6424 <source>Default font:</source> 6284 6425 <translation>é»è®€åäœ:</translation> 6285 6426 </message> 6286 6427 <message> 6287 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 448"/>6428 <location filename="../prefinterface.ui" line=""/> 6288 6429 <source>&Change...</source> 6289 6430 <translation>æŽæ¹(&C)...</translation> 6290 6431 </message> 6291 6432 <message> 6292 <location filename="../prefinterface.ui" line="4 71"/>6433 <location filename="../prefinterface.ui" line="4"/> 6293 6434 <source>&Seeking</source> 6294 6435 <translation>å®äœ(&S)</translation> 6295 6436 </message> 6296 6437 <message> 6297 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 551"/>6438 <location filename="../prefinterface.ui" line=""/> 6298 6439 <source>&Behaviour of time slider:</source> 6299 6440 <translation>æ¶éŽæ»åšåè¡äžº(&B):</translation> 6300 6441 </message> 6301 6442 <message> 6302 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 568"/>6443 <location filename="../prefinterface.ui" line=""/> 6303 6444 <source>Seek to position while dragging</source> 6304 6445 <translation>å®äœå°æåšæ¶çäœçœ®</translation> 6305 6446 </message> 6306 6447 <message> 6307 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 573"/>6448 <location filename="../prefinterface.ui" line=""/> 6308 6449 <source>Seek to position when released</source> 6309 6450 <translation>å®äœå°æŸåŒæ¶çäœçœ®</translation> 6310 6451 </message> 6311 6452 <message> 6312 <location filename="../prefinterface.ui" line="5 96"/>6313 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 97"/>6453 <location filename="../prefinterface.ui" line="5"/> 6454 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6314 6455 <source>Seeking method</source> 6315 6456 <translation>å®äœæ¹æ³</translation> 6316 6457 </message> 6317 6458 <message> 6318 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 608"/>6459 <location filename="../prefinterface.ui" line=""/> 6319 6460 <source>&Absolute seeking</source> 6320 6461 <translation>ç»å¯¹å®äœ(&A)</translation> 6321 6462 </message> 6322 6463 <message> 6323 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 621"/>6464 <location filename="../prefinterface.ui" line=""/> 6324 6465 <source>&Relative seeking</source> 6325 6466 <translation>çžå¯¹å®äœ(&R)</translation> 6326 6467 </message> 6327 6468 <message> 6328 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 644"/>6469 <location filename="../prefinterface.ui" line=""/> 6329 6470 <source>&Precise seeking</source> 6330 6471 <translation>粟确å®äœ(&P)</translation> 6331 6472 </message> 6332 6473 <message> 6333 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 652"/>6474 <location filename="../prefinterface.ui" line=""/> 6334 6475 <source>Ins&tances</source> 6335 6476 <translation>å®äŸ(&T)</translation> 6336 6477 </message> 6337 6478 <message> 6338 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 714"/>6479 <location filename="../prefinterface.ui" line="4"/> 6339 6480 <source>&Use only one running instance of SMPlayer</source> 6340 6481 <translation>ä» … … 6342 6483 </message> 6343 6484 <message> 6344 <location filename="../prefinterface.ui" line="724"/> 6345 <source>Port to listen</source> 6346 <translation>çå¬ç«¯å£</translation> 6347 </message> 6348 <message> 6349 <location filename="../prefinterface.ui" line="745"/> 6350 <source>&Automatic</source> 6351 <translation>èªåš(&A)</translation> 6352 </message> 6353 <message> 6354 <location filename="../prefinterface.ui" line="769"/> 6355 <source>&Manual</source> 6356 <translation>æåš(&M)</translation> 6357 </message> 6358 <message> 6359 <location filename="../prefinterface.ui" line="825"/> 6485 <location filename="../prefinterface.ui" line="620"/> 6360 6486 <source>&Floating control</source> 6361 6487 <translation>æµ®åšæ§ä»¶(&F)</translation> 6362 6488 </message> 6363 6489 <message> 6364 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 831"/>6490 <location filename="../prefinterface.ui" line=""/> 6365 6491 <source>The floating control appears in fullscreen mode when the mouse is moved to the bottom of the screen.</source> 6366 6492 <translation>å … … 6368 6494 </message> 6369 6495 <message> 6370 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 841"/>6496 <location filename="../prefinterface.ui" line=""/> 6371 6497 <source>&Animated</source> 6372 6498 <translation>åšç»(&A)</translation> 6373 6499 </message> 6374 6500 <message> 6375 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 850"/>6501 <location filename="../prefinterface.ui" line=""/> 6376 6502 <source>&Width:</source> 6377 6503 <translation>宜床(&W):</translation> 6378 6504 </message> 6379 6505 <message> 6380 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 876"/>6381 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 909"/>6506 <location filename="../prefinterface.ui" line=""/> 6507 <location filename="../prefinterface.ui" line=""/> 6382 6508 <source>0</source> 6383 6509 <translation>0</translation> 6384 6510 </message> 6385 6511 <message> 6386 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 883"/>6512 <location filename="../prefinterface.ui" line=""/> 6387 6513 <source>&Margin:</source> 6388 6514 <translation>蟹è·(&M):</translation> 6389 6515 </message> 6390 6516 <message> 6391 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 918"/>6517 <location filename="../prefinterface.ui" line=""/> 6392 6518 <source>Display in &compact mode too</source> 6393 6519 <translation>çŽ§åæš¡åŒäžä¹æŸç€º(&C)</translation> 6394 6520 </message> 6395 6521 <message> 6396 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 925"/>6522 <location filename="../prefinterface.ui" line=""/> 6397 6523 <source>&Bypass window manager</source> 6398 6524 <translation>ç»è¿çªå£ç®¡çåš(&B)</translation> 6399 6525 </message> 6400 6526 <message> 6401 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 4"/>6402 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 36"/>6527 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8"/> 6528 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6403 6529 <source>Interface</source> 6404 6530 <translation>çé¢</translation> 6405 6531 </message> 6406 6532 <message> 6407 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 99"/>6533 <location filename="../prefinterface.cpp" line=""/> 6408 6534 <source><Autodetect></source> 6409 6535 <translation><èªå𿣿µ></translation> 6410 6536 </message> 6411 6537 <message> 6412 <location filename="../prefinterface.cpp" line="1 26"/>6538 <location filename="../prefinterface.cpp" line="1"/> 6413 6539 <source>&Short jump</source> 6414 6540 <translation>ç跳蜬(&S)</translation> 6415 6541 </message> 6416 6542 <message> 6417 <location filename="../prefinterface.cpp" line="1 27"/>6543 <location filename="../prefinterface.cpp" line="1"/> 6418 6544 <source>&Medium jump</source> 6419 6545 <translation>äžç跳蜬(&M)</translation> 6420 6546 </message> 6421 6547 <message> 6422 <location filename="../prefinterface.cpp" line="1 28"/>6548 <location filename="../prefinterface.cpp" line="1"/> 6423 6549 <source>&Long jump</source> 6424 6550 <translation>é¿è·³èœ¬(&L)</translation> 6425 6551 </message> 6426 6552 <message> 6427 <location filename="../prefinterface.cpp" line="1 29"/>6553 <location filename="../prefinterface.cpp" line="1"/> 6428 6554 <source>Mouse &wheel jump</source> 6429 6555 <translation>éŒ æ æ»èœ®è·³èœ¬(&W)</translation> 6430 6556 </message> 6431 6557 <message> 6432 <location filename="../prefinterface.cpp" line="1 48"/>6433 <location filename="../prefinterface.cpp" line="15 1"/>6558 <location filename="../prefinterface.cpp" line="1"/> 6559 <location filename="../prefinterface.cpp" line="15"/> 6434 6560 <source>Default</source> 6435 6561 <translation>é»è®€</translation> 6436 6562 </message> 6437 6563 <message> 6438 <location filename="../prefinterface.cpp" line="1 56"/>6564 <location filename="../prefinterface.cpp" line="1"/> 6439 6565 <source>Default GUI</source> 6440 6566 <translation>é»è®€åŸåœ¢çšæ·çé¢</translation> 6441 6567 </message> 6442 6568 <message> 6443 <location filename="../prefinterface.cpp" line="1 57"/>6569 <location filename="../prefinterface.cpp" line="1"/> 6444 6570 <source>Mini GUI</source> 6445 6571 <translation>è¿·äœ åŸåœ¢çšæ·çé¢</translation> 6446 6572 </message> 6447 6573 <message> 6448 <location filename="../prefinterface.cpp" line="1 58"/>6574 <location filename="../prefinterface.cpp" line="1"/> 6449 6575 <source>Mpc GUI</source> 6450 6576 <translation>MPC åŸåœ¢çšæ·çé¢</translation> 6451 6577 </message> 6452 6578 <message> 6453 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 38"/>6579 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6454 6580 <source>Autoresize</source> 6455 6581 <translation>èªåšè°æŽå€§å°</translation> 6456 6582 </message> 6457 6583 <message> 6458 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 39"/>6584 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6459 6585 <source>The main window can be resized automatically. Select the option you prefer.</source> 6460 6586 <translation>äž»çªå£å¯ä»¥è¢«èªåšè°æŽå€§å°ãè¯·éæ©æšéèŠçé项ã</translation> 6461 6587 </message> 6462 6588 <message> 6463 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 42"/>6589 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6464 6590 <source>Remember position and size</source> 6465 6591 <translation>è®°äœäœçœ®å倧å°</translation> 6466 6592 </message> 6467 6593 <message> 6468 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 43"/>6594 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6469 6595 <source>If you check this option, the position and size of the main window will be saved and restored when you run SMPlayer again.</source> 6470 6596 <translation>åŠææšéäžæ€é项ïŒäž»çªå£çäœçœ®å倧å°å°è¢«ä¿åå¹¶åšæšå次è¿è¡ SMPlayer æ¶æ¢å€å®ä»¬ã</translation> 6471 6597 </message> 6472 6598 <message> 6473 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 46"/>6599 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6474 6600 <source>Hide video window when playing audio files</source> 6475 6601 <translation>ææŸé³é¢æä»¶æ¶éèè§é¢çªå£</translation> 6476 6602 </message> 6477 6603 <message> 6478 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 47"/>6604 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6479 6605 <source>If this option is enabled the video window will be hidden when playing audio files.</source> 6480 6606 <translation>åŠæå¯çšæ€éé¡¹ïŒææŸé³é¢æä»¶æ¶è§é¢çªå£å°è¢«éèã</translation> 6481 6607 </message> 6482 6608 <message> 6483 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 50"/>6609 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6484 6610 <source>Select the maximum number of items that will be shown in the <b>Open->Recent files</b> submenu. If you set it to 0 that menu won't be shown at all.</source> 6485 6611 <translation>éæ© <b>æåŒ -> æè¿è®¿é®çæä»¶</b> åèåäžå°æŸç€ºé¡¹ç®çæå€§æ°éãåŠææšæå®è®Ÿçœ®äžº 0 å³è¡šç€ºèåå°äžäŒæŸç€ºã</translation> 6486 6612 </message> 6487 6613 <message> 6488 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 54"/>6614 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6489 6615 <source>Language</source> 6490 6616 <translation>è¯èš</translation> 6491 6617 </message> 6492 6618 <message> 6493 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 55"/>6619 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6494 6620 <source>Here you can change the language of the application.</source> 6495 6621 <translation>åšè¿éæšå¯ä»¥æŽæ¹åºçšçšåºçè¯èšã</translation> 6496 6622 </message> 6497 6623 <message> 6498 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 57"/>6624 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6499 6625 <source>Icon set</source> 6500 6626 <translation>åŸæ é</translation> 6501 6627 </message> 6502 6628 <message> 6503 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 58"/>6629 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6504 6630 <source>Select the icon set you prefer for the application.</source> 6505 6631 <translation>éæ©æšå欢çåºçšçšåºåŸæ éã</translation> 6506 6632 </message> 6507 6633 <message> 6508 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 60"/>6634 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6509 6635 <source>Style</source> 6510 6636 <translation>æ ·åŒ</translation> 6511 6637 </message> 6512 6638 <message> 6513 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 61"/>6639 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6514 6640 <source>Select the style you prefer for the application.</source> 6515 6641 <translation>éæ©æšå欢çåºçšçšåºæ ·åŒã</translation> 6516 6642 </message> 6517 6643 <message> 6518 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 63"/>6644 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6519 6645 <source>GUI</source> 6520 6646 <translation>GUI</translation> 6521 6647 </message> 6522 6648 <message> 6523 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 64"/>6649 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6524 6650 <source>Select the GUI you prefer for the application. Currently there are two available: Default GUI and Mini GUI.<br>The <b>Default GUI</b> provides the traditional GUI, with the toolbar and control bar. The <b>Mini GUI</b> provides a more simple GUI, without toolbar and a control bar with few buttons.<br><b>Note:</b> this option will take effect the next time you run SMPlayer.</source> 6525 6651 <translation>éæ©æšå欢çåºçšçšåºçšæ·åŸåœ¢çé¢ (GUI)ãç®åæäžäžªå¯äŸéæ©: é»è®€åŸåœ¢çšæ·çé¢ïŒè¿·äœ åŸåœ¢çšæ·çé¢ å MPC åŸåœ¢çšæ·çé¢ã<br><b>é»è®€åŸåœ¢çšæ·çé¢</b> æäŸäŒ ç»çåŸåœ¢çšæ·çé¢ïŒå … … 6530 6656 </message> 6531 6657 <message> 6532 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 73"/>6658 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6533 6659 <source>Default font</source> 6534 6660 <translation>é»è®€åäœ</translation> 6535 6661 </message> 6536 6662 <message> 6537 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 74"/>6663 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6538 6664 <source>You can change here the application's font.</source> 6539 6665 <translation>åšè¿éæšå¯ä»¥æŽæ¹åºçšçšåºçåäœã</translation> 6540 6666 </message> 6541 6667 <message> 6542 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 76"/>6668 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6543 6669 <source>Seeking</source> 6544 6670 <translation>å®äœ</translation> 6545 6671 </message> 6546 6672 <message> 6547 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 78"/>6673 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6548 6674 <source>Short jump</source> 6549 6675 <translation>ç跳蜬</translation> 6550 6676 </message> 6551 6677 <message> 6552 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 79"/>6553 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 83"/>6554 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 87"/>6678 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6679 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6680 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6555 6681 <source>Select the time that should be go forward or backward when you choose the %1 action.</source> 6556 6682 <translation>éæ©æšéå® %1 åšäœååºåè¿æåéçæ¶éŽã</translation> 6557 6683 </message> 6558 6684 <message> 6559 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 80"/>6685 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6560 6686 <source>short jump</source> 6561 6687 <translation>ç跳蜬</translation> 6562 6688 </message> 6563 6689 <message> 6564 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 82"/>6690 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6565 6691 <source>Medium jump</source> 6566 6692 <translation>äžç跳蜬</translation> 6567 6693 </message> 6568 6694 <message> 6569 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 84"/>6695 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6570 6696 <source>medium jump</source> 6571 6697 <translation>äžç跳蜬</translation> 6572 6698 </message> 6573 6699 <message> 6574 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 86"/>6700 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6575 6701 <source>Long jump</source> 6576 6702 <translation>é¿è·³èœ¬</translation> 6577 6703 </message> 6578 6704 <message> 6579 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 88"/>6705 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6580 6706 <source>long jump</source> 6581 6707 <translation>é¿è·³èœ¬</translation> 6582 6708 </message> 6583 6709 <message> 6584 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 90"/>6710 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6585 6711 <source>Mouse wheel jump</source> 6586 6712 <translation>éŒ æ æ»èœ®è·³èœ¬</translation> 6587 6713 </message> 6588 6714 <message> 6589 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 91"/>6715 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6590 6716 <source>Select the time that should be go forward or backward when you move the mouse wheel.</source> 6591 6717 <translation>éæ©æšæ»åšéŒ æ æ»èœ®æ¶åºåè¿æåéçæ¶éŽã</translation> 6592 6718 </message> 6593 6719 <message> 6594 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 94"/>6720 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6595 6721 <source>Behaviour of time slider</source> 6596 6722 <translation>æ¶éŽæ»åšåè¡äžº</translation> 6597 6723 </message> 6598 6724 <message> 6599 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 95"/>6725 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6600 6726 <source>Select what to do when dragging the time slider.</source> 6601 6727 <translation>éæ©æåšæ¶éŽæ»åšåæ¶è¯¥åä»ä¹ã</translation> 6602 6728 </message> 6603 6729 <message> 6604 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 98"/>6730 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5"/> 6605 6731 <source>Sets the method to be used when seeking with the slider. Absolute seeking may be a little bit more accurate, while relative seeking may work better with files with a wrong length.</source> 6606 6732 <translation>è®Ÿçœ®çšæ»åå®äœæ¶å°äœ¿çšçæ¹æ³ãç»å¯¹å®äœå¯ä»¥æŽç²Ÿç¡®äžç¹ïŒèçžå¯¹å®äœå¯ä»¥åšæä»¶æé误é¿åºŠæ¶æŽå¥œå°å·¥äœã</translation> 6607 6733 </message> 6608 6734 <message> 6609 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 602"/>6735 <location filename="../prefinterface.cpp" line=""/> 6610 6736 <source>Precise seeking</source> 6611 6737 <translation>粟确å®äœ</translation> 6612 6738 </message> 6613 6739 <message> 6614 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 603"/>6740 <location filename="../prefinterface.cpp" line=""/> 6615 6741 <source>If this option is enabled, seeks are more accurate but they can be a little bit slower. May not work with some video formats.</source> 6616 6742 <translation>åŠæå¯çšæ€é项ïŒå®äœäŒæŽç²Ÿç¡®ïŒäœå®çšæç¹æ … … 6618 6744 </message> 6619 6745 <message> 6620 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 605"/>6746 <location filename="../prefinterface.cpp" line=""/> 6621 6747 <source>Note: this option only works with MPlayer2</source> 6622 6748 <translation>泚æ: æ€éé¡¹ä» … … 6624 6750 </message> 6625 6751 <message> 6626 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 607"/>6752 <location filename="../prefinterface.cpp" line=""/> 6627 6753 <source>Instances</source> 6628 6754 <translation>å®äŸ</translation> 6629 6755 </message> 6630 6756 <message> 6631 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 610"/>6757 <location filename="../prefinterface.cpp" line=""/> 6632 6758 <source>Use only one running instance of SMPlayer</source> 6633 6759 <translation>ä» … … 6635 6761 </message> 6636 6762 <message> 6637 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 611"/>6763 <location filename="../prefinterface.cpp" line=""/> 6638 6764 <source>Check this option if you want to use an already running instance of SMPlayer when opening other files.</source> 6639 6765 <translation>åŠææšæ³èŠåšæåŒå … … 6641 6767 </message> 6642 6768 <message> 6643 <location filename="../prefinterface.cpp" line="614"/> 6644 <source>Automatic port</source> 6645 <translation>èªåšç«¯å£</translation> 6646 </message> 6647 <message> 6648 <location filename="../prefinterface.cpp" line="615"/> 6649 <source>SMPlayer needs to listen to a port to receive commands from other instances. If you select this option, a port will be automatically chosen.</source> 6650 <translation>SMPlayer éèŠçå¬äžäžªç«¯å£ä»¥æ¥æ¶å 6651 ¶ä»å®äŸçåœä»€ãåŠææšéæ©æ€é项ïŒç«¯å£å°è¢«èªåšéæ©ã</translation> 6652 </message> 6653 <message> 6654 <location filename="../prefinterface.cpp" line="619"/> 6655 <source>Manual port</source> 6656 <translation>æåšç«¯å£</translation> 6657 </message> 6658 <message> 6659 <location filename="../prefinterface.cpp" line="620"/> 6660 <source>SMPlayer needs to listen to a port to receive commands from other instances. You can change the port in case the default one is used by another application.</source> 6661 <translation>SMPlayer éèŠçå¬äžäžªç«¯å£ä»¥æ¥æ¶å 6662 ¶ä»å®äŸçåœä»€ãåŠæé»è®€ç«¯å£è¢«åŠäžåºçšçšåºäœ¿çšïŒæšå¯ä»¥æŽæ¹å®ã</translation> 6663 </message> 6664 <message> 6665 <location filename="../prefinterface.cpp" line="626"/> 6769 <location filename="../prefinterface.cpp" line="597"/> 6666 6770 <source>Floating control</source> 6667 6771 <translation>æµ®åšæ§ä»¶</translation> 6668 6772 </message> 6669 6773 <message> 6670 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 628"/>6774 <location filename="../prefinterface.cpp" line=""/> 6671 6775 <source>Animated</source> 6672 6776 <translation>åšç»</translation> 6673 6777 </message> 6674 6778 <message> 6675 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6 29"/>6779 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6"/> 6676 6780 <source>If this option is enabled, the floating control will appear with an animation.</source> 6677 6781 <translation>åŠæè¿äžªé项被å¯çšïŒæµ®åšæ§ä»¶å°ä»¥åšç»åœ¢åŒåºç°ã</translation> 6678 6782 </message> 6679 6783 <message> 6680 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6 32"/>6784 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6"/> 6681 6785 <source>Width</source> 6682 6786 <translation>宜床</translation> 6683 6787 </message> 6684 6788 <message> 6685 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6 33"/>6789 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6"/> 6686 6790 <source>Specifies the width of the control (as a percentage).</source> 6687 6791 <translation>æå®æ§ä»¶ç宜床(çŸåæ¯)ã</translation> 6688 6792 </message> 6689 6793 <message> 6690 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6 35"/>6794 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6"/> 6691 6795 <source>Margin</source> 6692 6796 <translation>蟹è·</translation> 6693 6797 </message> 6694 6798 <message> 6695 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6 36"/>6799 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6"/> 6696 6800 <source>This option sets the number of pixels that the floating control will be away from the bottom of the screen. Useful when the screen is a TV, as the overscan might prevent the control to be visible.</source> 6697 6801 <translation>è¿äžªéé¡¹è®Ÿçœ®æµ®åšæ§ä»¶äžå±å¹åºéšè·çŠ»çåçŽ æ°ãåœå±å¹æ¯çµè§æ¶æçšïŒå 䞺 è¿æ«æ å¯èœäŒé»æ¢å¯¹æ§ä»¶çå¯è§ã</translation> 6698 6802 </message> 6699 6803 <message> 6700 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6 41"/>6804 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6"/> 6701 6805 <source>Display in compact mode too</source> 6702 6806 <translation>çŽ§åæš¡åŒäžä¹æŸç€º</translation> 6703 6807 </message> 6704 6808 <message> 6705 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6 42"/>6809 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6"/> 6706 6810 <source>If this option is enabled, the floating control will appear in compact mode too. <b>Warning:</b> the floating control has not been designed for compact mode and it might not work properly.</source> 6707 6811 <translation>åŠæè¿äžªé项被å¯çšïŒæµ®åšæ§ä»¶åšçŽ§åæš¡åŒäžä¹å°åºç°ã<b>èŠå:</b> æµ®åšæ§ä»¶å¹¶äžæ¯äžºçŽ§åæš¡åŒè讟计çïŒå®å¯èœæ æ³æ£åžžå·¥äœã</translation> 6708 6812 </message> 6709 6813 <message> 6710 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6 47"/>6814 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6"/> 6711 6815 <source>Bypass window manager</source> 6712 6816 <translation>ç»è¿çªå£ç®¡çåš</translation> 6713 6817 </message> 6714 6818 <message> 6715 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6 48"/>6819 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6"/> 6716 6820 <source>If this option is checked, the control is displayed bypassing the window manager. Disable this option if the floating control doesn't work well with your window manager.</source> 6717 6821 <translation>åŠæè¿äžªé项被éäžïŒæ§ä»¶å°äŒç»è¿çªå£ç®¡çåšæŸç€ºãåŠææµ®åšæ§ä»¶æ æ³äžæšççªå£ç®¡çåšåŸå¥œçå·¥äœïŒè¯·çŠçšæ€é项ã</translation> … … 7996 8100 <message> 7997 8101 <location filename="../clhelp.cpp" line="98"/> 7998 <location filename="../clhelp.cpp" line="17 6"/>8102 <location filename="../clhelp.cpp" line="17"/> 7999 8103 <source>media</source> 8000 8104 <translation>åªäœ</translation> … … 8099 8203 <message> 8100 8204 <location filename="../clhelp.cpp" line="172"/> 8101 <source>Disables the server used to communicate with other instances. This disables too the possibility to use a single instance.</source>8102 <translation>çŠçšçšäºäžå8103 ¶ä»å®äŸè¿è¡éä¿¡çæå¡åšãè¿å¯èœå°çŠçšäœ¿çšå䞪å®äŸã</translation>8104 </message>8105 <message>8106 <location filename="../clhelp.cpp" line="176"/>8107 8205 <source>'media' is any kind of file that SMPlayer can open. It can be a local file, a DVD (e.g. dvd://1), an Internet stream (e.g. mms://....) or a local playlist in format m3u or pls.</source> 8108 8206 <translation>âåªäœâ æ¯ SMPlayer å¯ä»¥æåŒçä»»äœç±»åçæä»¶ãå®å¯ä»¥æ¯æ¬å°æä»¶ãDVDïŒäŸåŠ dvd://1ïŒãçœç»æµïŒäŸåŠ mms://....ïŒæ m3u/pls æ ŒåŒçæ¬å°ææŸå衚ã</translation> … … 8130 8228 </message> 8131 8229 <message> 8132 <location filename="../mediasettings.cpp" line="15 5"/>8230 <location filename="../mediasettings.cpp" line="15"/> 8133 8231 <source>disabled</source> 8134 8232 <comment>aspect_ratio</comment> … … 8136 8234 </message> 8137 8235 <message> 8138 <location filename="../mediasettings.cpp" line="16 5"/>8236 <location filename="../mediasettings.cpp" line="16"/> 8139 8237 <source>auto</source> 8140 8238 <comment>aspect_ratio</comment> … … 8142 8240 </message> 8143 8241 <message> 8144 <location filename="../mediasettings.cpp" line="16 6"/>8242 <location filename="../mediasettings.cpp" line="16"/> 8145 8243 <source>unknown</source> 8146 8244 <comment>aspect_ratio</comment> … … 8148 8246 </message> 8149 8247 <message> 8150 <location filename="../smplayer.cpp" line=" 373"/>8248 <location filename="../smplayer.cpp" line=""/> 8151 8249 <source>This is SMPlayer v. %1 running on %2</source> 8152 8250 <translation>è¿æ¯åš %2 äžè¿è¡ç SMPlayer v. %1</translation> … … 8252 8350 <source>&Jump to:</source> 8253 8351 <translation>跳蜬å°(&J):</translation> 8352 8353 8354 8355 8356 8357 8358 8359 8360 8361 8362 8363 8364 8365 8366 8367 8368 8369 8370 8371 8372 8373 8374 8375 8376 8377 8378 8379 8380 8381 8382 8383 8384 8385 8386 8387 8388 8389 8390 8391 8392 8393 8394 8395 8396 8397 8398 8399 8400 8401 8402 8403 8404 8405 8406 8407 8408 8409 8410 8411 8412 8413 8414 8415 8416 8417 8418 8419 8420 8421 8422 8423 8424 8425 8426 8254 8427 </message> 8255 8428 </context>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
