Changeset 118 for smplayer/vendor/current/src/translations/smplayer_et.ts
- Timestamp:
- Dec 22, 2011, 6:27:52 PM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
smplayer/vendor/current/src/translations/smplayer_et.ts
r90 r118 9 9 </message> 10 10 <message> 11 <location filename="../about.cpp" line=" 90"/>11 <location filename="../about.cpp" line=""/> 12 12 <source>This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.</source> 13 13 <translation>See on tasuta programm; sul on võimalik seda muuta GNU General Public License lepingu all mis on vÀlja antud Free Software Foundtion`i poolt; või 2 versiooni vÀljaanne või hiljem versioon.</translation> 14 14 </message> 15 15 <message> 16 <location filename="../about.cpp" line="1 53"/>16 <location filename="../about.cpp" line="1"/> 17 17 <source>The following people have contributed with translations:</source> 18 18 <translation>Need inimesed on tõlkimisel kaasa aidanud:</translation> 19 19 </message> 20 20 <message> 21 <location filename="../about.cpp" line="15 8"/>21 <location filename="../about.cpp" line="15"/> 22 22 <source>German</source> 23 23 <translation>Saksamaa</translation> 24 24 </message> 25 25 <message> 26 <location filename="../about.cpp" line="15 9"/>26 <location filename="../about.cpp" line="15"/> 27 27 <source>Slovak</source> 28 28 <translation>Slovakkia</translation> 29 29 </message> 30 30 <message> 31 <location filename="../about.cpp" line="1 60"/>31 <location filename="../about.cpp" line="1"/> 32 32 <source>Italian</source> 33 33 <translation>Itaalia</translation> 34 34 </message> 35 35 <message> 36 <location filename="../about.cpp" line="1 63"/>36 <location filename="../about.cpp" line="1"/> 37 37 <source>French</source> 38 38 <translation>Prantsusmaa</translation> 39 39 </message> 40 40 <message> 41 <location filename="../about.cpp" line="22 7"/>41 <location filename="../about.cpp" line="22"/> 42 42 <source>%1, %2 and %3</source> 43 43 <translation>%1, %2 ja %3</translation> 44 44 </message> 45 45 <message> 46 <location filename="../about.cpp" line="16 7"/>46 <location filename="../about.cpp" line="16"/> 47 47 <source>Simplified-Chinese</source> 48 48 <translation>Lihtsustatud-Hiina</translation> 49 49 </message> 50 50 <message> 51 <location filename="../about.cpp" line="16 8"/>51 <location filename="../about.cpp" line="16"/> 52 52 <source>Russian</source> 53 53 <translation>Venemaa</translation> 54 54 </message> 55 55 <message> 56 <location filename="../about.cpp" line="22 6"/>56 <location filename="../about.cpp" line="22"/> 57 57 <source>%1 and %2</source> 58 58 <translation>%1 ja %2</translation> 59 59 </message> 60 60 <message> 61 <location filename="../about.cpp" line="16 9"/>61 <location filename="../about.cpp" line="16"/> 62 62 <source>Hungarian</source> 63 63 <translation>Ukraina</translation> 64 64 </message> 65 65 <message> 66 <location filename="../about.cpp" line="1 72"/>66 <location filename="../about.cpp" line="1"/> 67 67 <source>Polish</source> 68 68 <translation>Poola</translation> 69 69 </message> 70 70 <message> 71 <location filename="../about.cpp" line="17 5"/>71 <location filename="../about.cpp" line="17"/> 72 72 <source>Japanese</source> 73 73 <translation>Jaapan</translation> 74 74 </message> 75 75 <message> 76 <location filename="../about.cpp" line="17 6"/>76 <location filename="../about.cpp" line="17"/> 77 77 <source>Dutch</source> 78 78 <translation>Saksamaa</translation> 79 79 </message> 80 80 <message> 81 <location filename="../about.cpp" line="1 80"/>81 <location filename="../about.cpp" line="1"/> 82 82 <source>Ukrainian</source> 83 83 <translation>Ungari</translation> 84 84 </message> 85 85 <message> 86 <location filename="../about.cpp" line="1 83"/>86 <location filename="../about.cpp" line="1"/> 87 87 <source>Portuguese - Brazil</source> 88 88 <translation>Portugali - Brasiilia</translation> 89 89 </message> 90 90 <message> 91 <location filename="../about.cpp" line="18 4"/>91 <location filename="../about.cpp" line="18"/> 92 92 <source>Georgian</source> 93 93 <translation>Georgia</translation> 94 94 </message> 95 95 <message> 96 <location filename="../about.cpp" line="18 5"/>96 <location filename="../about.cpp" line="18"/> 97 97 <source>Czech</source> 98 98 <translation>TÅ¡ehhi</translation> 99 99 </message> 100 100 <message> 101 <location filename="../about.cpp" line="18 8"/>101 <location filename="../about.cpp" line="18"/> 102 102 <source>Bulgarian</source> 103 103 <translation>Bulgaaria</translation> 104 104 </message> 105 105 <message> 106 <location filename="../about.cpp" line="18 9"/>106 <location filename="../about.cpp" line="18"/> 107 107 <source>Turkish</source> 108 108 <translation>TÃŒrgi</translation> 109 109 </message> 110 110 <message> 111 <location filename="../about.cpp" line="1 90"/>111 <location filename="../about.cpp" line="1"/> 112 112 <source>Swedish</source> 113 113 <translation>Rootsi</translation> 114 114 </message> 115 115 <message> 116 <location filename="../about.cpp" line="1 91"/>116 <location filename="../about.cpp" line="1"/> 117 117 <source>Serbian</source> 118 118 <translation>Serbia</translation> 119 119 </message> 120 120 <message> 121 <location filename="../about.cpp" line="1 92"/>121 <location filename="../about.cpp" line="1"/> 122 122 <source>Traditional Chinese</source> 123 123 <translation>Traditsionaalne Hiina</translation> 124 124 </message> 125 125 <message> 126 <location filename="../about.cpp" line="1 93"/>126 <location filename="../about.cpp" line="1"/> 127 127 <source>Romanian</source> 128 128 <translation>Rumeenia</translation> 129 129 </message> 130 130 <message> 131 <location filename="../about.cpp" line="19 4"/>131 <location filename="../about.cpp" line="19"/> 132 132 <source>Portuguese - Portugal</source> 133 133 <translation>Portugali - Portugal</translation> 134 134 </message> 135 135 <message> 136 <location filename="../about.cpp" line="19 7"/>136 <location filename="../about.cpp" line="19"/> 137 137 <source>Greek</source> 138 138 <translation>Kreeka</translation> 139 139 </message> 140 140 <message> 141 <location filename="../about.cpp" line="19 8"/>141 <location filename="../about.cpp" line="19"/> 142 142 <source>Finnish</source> 143 143 <translation>Soome</translation> 144 144 </message> 145 145 <message> 146 <location filename="../about.cpp" line="24 9"/>146 <location filename="../about.cpp" line="24"/> 147 147 <source><b>%1</b>: %2</source> 148 148 <translation><b>%1</b>: %2</translation> 149 149 </message> 150 150 <message> 151 <location filename="../about.cpp" line="2 70"/>151 <location filename="../about.cpp" line="2"/> 152 152 <source><b>%1</b> (%2)</source> 153 153 <translation><b>%1</b> (%2)</translation> … … 189 189 </message> 190 190 <message> 191 <location filename="../about.cpp" line="6 4"/>191 <location filename="../about.cpp" line="6"/> 192 192 <source>Get help in our forum:</source> 193 193 <translation>Saa abi meie foorumitest:</translation> … … 196 196 <location filename="../about.cpp" line="66"/> 197 197 <source>You can support SMPlayer by making a donation.</source> 198 <translation >Sa saad toetada SMPlayerit tehes annetuse.</translation>198 <translation>Sa saad toetada SMPlayerit tehes annetuse.</translation> 199 199 </message> 200 200 <message> 201 201 <location filename="../about.cpp" line="67"/> 202 202 <source>More info</source> 203 <translation >Rohkem informatsiooni</translation>204 </message> 205 <message> 206 <location filename="../about.cpp" line="19 9"/>203 <translation>Rohkem informatsiooni</translation> 204 </message> 205 <message> 206 <location filename="../about.cpp" line="19"/> 207 207 <source>Korean</source> 208 208 <translation>Korea</translation> 209 209 </message> 210 210 <message> 211 <location filename="../about.cpp" line=" 200"/>211 <location filename="../about.cpp" line=""/> 212 212 <source>Macedonian</source> 213 213 <translation>Makedoonia</translation> 214 214 </message> 215 215 <message> 216 <location filename="../about.cpp" line=" 201"/>216 <location filename="../about.cpp" line=""/> 217 217 <source>Basque</source> 218 218 <translation>Baski</translation> … … 224 224 </message> 225 225 <message> 226 <location filename="../about.cpp" line=" 202"/>226 <location filename="../about.cpp" line=""/> 227 227 <source>Catalan</source> 228 228 <translation>Catalan</translation> … … 239 239 </message> 240 240 <message> 241 <location filename="../about.cpp" line=" 203"/>241 <location filename="../about.cpp" line=""/> 242 242 <source>Slovenian</source> 243 243 <translation>Sloveenia</translation> 244 244 </message> 245 245 <message> 246 <location filename="../about.cpp" line="20 4"/>246 <location filename="../about.cpp" line="20"/> 247 247 <source>Arabic</source> 248 248 <translation>Araabia</translation> 249 249 </message> 250 250 <message> 251 <location filename="../about.cpp" line="20 5"/>251 <location filename="../about.cpp" line="20"/> 252 252 <source>Kurdish</source> 253 253 <translation>Kurdi</translation> 254 254 </message> 255 255 <message> 256 <location filename="../about.cpp" line="20 6"/>256 <location filename="../about.cpp" line="20"/> 257 257 <source>Galician</source> 258 258 <translation>Galician</translation> 259 259 </message> 260 260 <message> 261 <location filename="../about.cpp" line="9 9"/>261 <location filename="../about.cpp" line="9"/> 262 262 <source>The following people have contributed with patches (see the changelog for details):</source> 263 263 <translation>Need inimesed on kaasa aidanud muutustes (vaata changelog rohkem detailideks):</translation> 264 264 </message> 265 265 <message> 266 <location filename="../about.cpp" line="11 8"/>266 <location filename="../about.cpp" line="11"/> 267 267 <source>If there's any omission, please report.</source> 268 268 <translation>Kui on midagi vÀljajÀetud siis andke teada.</translation> 269 269 </message> 270 270 <message> 271 <location filename="../about.cpp" line="9 6"/>271 <location filename="../about.cpp" line="9"/> 272 272 <source>SMPlayer logo by %1</source> 273 273 <translation>SMPlayer`i logo %1 poolt</translation> 274 274 </message> 275 275 <message> 276 <location filename="../about.cpp" line="22 8"/>276 <location filename="../about.cpp" line="22"/> 277 277 <source>%1, %2, %3 and %4</source> 278 278 <translation>%1, %2, %3 ja %4</translation> 279 279 </message> 280 280 <message> 281 <location filename="../about.cpp" line="22 9"/>281 <location filename="../about.cpp" line="22"/> 282 282 <source>%1, %2, %3, %4 and %5</source> 283 283 <translation>%1, %2, %3, %4 ja %5</translation> 284 284 </message> 285 285 <message> 286 <location filename="../about.cpp" line="20 7"/>286 <location filename="../about.cpp" line="20"/> 287 287 <source>Vietnamese</source> 288 288 <translation type="unfinished">Vietnami</translation> 289 289 </message> 290 290 <message> 291 <location filename="../about.cpp" line="20 8"/>291 <location filename="../about.cpp" line="20"/> 292 292 <source>Estonian</source> 293 293 <translation type="unfinished">Eesti</translation> 294 294 </message> 295 295 <message> 296 <location filename="../about.cpp" line="20 9"/>296 <location filename="../about.cpp" line="20"/> 297 297 <source>Lithuanian</source> 298 298 <translation type="unfinished">Leedu</translation> 299 300 301 302 303 299 304 </message> 300 305 </context> … … 470 475 <name>BaseGui</name> 471 476 <message> 472 <location filename="../basegui.cpp" line="1 732"/>477 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 473 478 <source>SMPlayer - mplayer log</source> 474 479 <translation>SMPlayer - mplayerÂŽi logi</translation> 475 480 </message> 476 481 <message> 477 <location filename="../basegui.cpp" line="1 733"/>482 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 478 483 <source>SMPlayer - smplayer log</source> 479 484 <translation>SMPlayer - smplayer`i logi</translation> 480 485 </message> 481 486 <message> 482 <location filename="../basegui.cpp" line="1 552"/>487 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 483 488 <source>&Open</source> 484 489 <translation>&Ava</translation> 485 490 </message> 486 491 <message> 487 <location filename="../basegui.cpp" line="1 553"/>492 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 488 493 <source>&Play</source> 489 494 <translation>&MÀngi</translation> 490 495 </message> 491 496 <message> 492 <location filename="../basegui.cpp" line="1 554"/>497 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 493 498 <source>&Video</source> 494 499 <translation>&Video</translation> 495 500 </message> 496 501 <message> 497 <location filename="../basegui.cpp" line="1 555"/>502 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 498 503 <source>&Audio</source> 499 504 <translation>&Heli</translation> 500 505 </message> 501 506 <message> 502 <location filename="../basegui.cpp" line="1 556"/>507 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 503 508 <source>&Subtitles</source> 504 509 <translation>&Subtiitrid</translation> 505 510 </message> 506 511 <message> 507 <location filename="../basegui.cpp" line="1 557"/>512 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 508 513 <source>&Browse</source> 509 514 <translation>&Uuri</translation> 510 515 </message> 511 516 <message> 512 <location filename="../basegui.cpp" line="1 558"/>517 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 513 518 <source>Op&tions</source> 514 519 <translation>S&eaded</translation> 515 520 </message> 516 521 <message> 517 <location filename="../basegui.cpp" line="1 559"/>522 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 518 523 <source>&Help</source> 519 524 <translation>&Abi</translation> 520 525 </message> 521 526 <message> 522 <location filename="../basegui.cpp" line="1 340"/>527 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 523 528 <source>&File...</source> 524 529 <translation>&Fail...</translation> 525 530 </message> 526 531 <message> 527 <location filename="../basegui.cpp" line="1 341"/>532 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 528 533 <source>D&irectory...</source> 529 534 <translation>A&adressiraamat...</translation> 530 535 </message> 531 536 <message> 532 <location filename="../basegui.cpp" line="1 342"/>537 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 533 538 <source>&Playlist...</source> 534 539 <translation>&Playlist...</translation> 535 540 </message> 536 541 <message> 537 <location filename="../basegui.cpp" line="1 345"/>542 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 538 543 <source>&DVD from drive</source> 539 544 <translation>&DVD kettalt</translation> 540 545 </message> 541 546 <message> 542 <location filename="../basegui.cpp" line="1 346"/>547 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 543 548 <source>D&VD from folder...</source> 544 549 <translation>D&VD kaustast...</translation> 545 550 </message> 546 551 <message> 547 <location filename="../basegui.cpp" line="1 347"/>552 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 548 553 <source>&URL...</source> 549 554 <translation>&URL...</translation> 550 555 </message> 551 556 <message> 552 <location filename="../basegui.cpp" line="1 575"/>557 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 553 558 <source>&Clear</source> 554 559 <translation>&Puhasta</translation> 555 560 </message> 556 561 <message> 557 <location filename="../basegui.cpp" line="1 573"/>562 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 558 563 <source>&Recent files</source> 559 564 <translation>&Hiljutised failid</translation> 560 565 </message> 561 566 <message> 562 <location filename="../basegui.cpp" line="1 362"/>567 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 563 568 <source>P&lay</source> 564 569 <translation>M&Àngi</translation> 565 570 </message> 566 571 <message> 567 <location filename="../basegui.cpp" line="1 368"/>572 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 568 573 <source>&Pause</source> 569 574 <translation>&Paus</translation> 570 575 </message> 571 576 <message> 572 <location filename="../basegui.cpp" line="1 369"/>577 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 573 578 <source>&Stop</source> 574 579 <translation>&Stop</translation> 575 580 </message> 576 581 <message> 577 <location filename="../basegui.cpp" line="1 370"/>582 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 578 583 <source>&Frame step</source> 579 584 <translation>&Frame samm</translation> 580 585 </message> 581 586 <message> 582 <location filename="../basegui.cpp" line="1 391"/>587 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 583 588 <source>&Normal speed</source> 584 589 <translation>&Normaalne kiirus</translation> 585 590 </message> 586 591 <message> 587 <location filename="../basegui.cpp" line="1 392"/>592 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 588 593 <source>&Halve speed</source> 589 594 <translation>&VÀhendama kiirust</translation> 590 595 </message> 591 596 <message> 592 <location filename="../basegui.cpp" line="1 393"/>597 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 593 598 <source>&Double speed</source> 594 599 <translation>&Kahekordne kiirus</translation> 595 600 </message> 596 601 <message> 597 <location filename="../basegui.cpp" line="1 394"/>602 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 598 603 <source>Speed &-10%</source> 599 604 <translation>Kiirus &-10%</translation> 600 605 </message> 601 606 <message> 602 <location filename="../basegui.cpp" line="1 395"/>607 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 603 608 <source>Speed &+10%</source> 604 609 <translation>Kiirus &+10%</translation> 605 610 </message> 606 611 <message> 607 <location filename="../basegui.cpp" line="1 584"/>612 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 608 613 <source>Sp&eed</source> 609 614 <translation>Ki&irus</translation> 610 615 </message> 611 616 <message> 612 <location filename="../basegui.cpp" line="1 386"/>617 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 613 618 <source>&Repeat</source> 614 619 <translation>&Korda</translation> 615 620 </message> 616 621 <message> 617 <location filename="../basegui.cpp" line="1 402"/>622 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 618 623 <source>&Fullscreen</source> 619 624 <translation>&TÀisekraan</translation> 620 625 </message> 621 626 <message> 622 <location filename="../basegui.cpp" line="1 403"/>627 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 623 628 <source>&Compact mode</source> 624 629 <translation>&Kompaktne mood</translation> 625 630 </message> 626 631 <message> 627 <location filename="../basegui.cpp" line="1 594"/>632 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 628 633 <source>Si&ze</source> 629 634 <translation>Su&urus</translation> 630 635 </message> 631 636 <message> 632 <location filename="../basegui.cpp" line="15 00"/>637 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 633 638 <source>4:3 &Letterbox</source> 634 639 <translation type="obsolete">4:3 &Kirjakast</translation> 635 640 </message> 636 641 <message> 637 <location filename="../basegui.cpp" line="15 01"/>642 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 638 643 <source>16:9 L&etterbox</source> 639 644 <translation type="obsolete">13:9 K&irjakast</translation> 640 645 </message> 641 646 <message> 642 <location filename="../basegui.cpp" line="15 02"/>647 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 643 648 <source>4:3 &Panscan</source> 644 649 <translation type="obsolete">4:3 &Panscan</translation> 645 650 </message> 646 651 <message> 647 <location filename="../basegui.cpp" line="15 03"/>652 <location filename="../basegui.cpp" line="15"/> 648 653 <source>4:3 &to 16:9</source> 649 654 <translation type="obsolete">4:3 16:9 &`ks</translation> 650 655 </message> 651 656 <message> 652 <location filename="../basegui.cpp" line="1 604"/>657 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 653 658 <source>&Aspect ratio</source> 654 659 <translation>&Vaatevinkli raadius</translation> 655 660 </message> 656 661 <message> 657 <location filename="../basegui.cpp" line="2 777"/>662 <location filename="../basegui.cpp" line="2"/> 658 663 <source>&None</source> 659 664 <translation>&Tundmatu</translation> 660 665 </message> 661 666 <message> 662 <location filename="../basegui.cpp" line="1 642"/>667 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 663 668 <source>&Lowpass5</source> 664 669 <translation>&Lowpass5</translation> 665 670 </message> 666 671 <message> 667 <location filename="../basegui.cpp" line="1 645"/>672 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 668 673 <source>Linear &Blend</source> 669 674 <translation>Sirgjooneline &Segu</translation> 670 675 </message> 671 676 <message> 672 <location filename="../basegui.cpp" line="1 607"/>677 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 673 678 <source>&Deinterlace</source> 674 679 <translation>&Deinterlace</translation> 675 680 </message> 676 681 <message> 677 <location filename="../basegui.cpp" line="1 430"/>682 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 678 683 <source>&Postprocessing</source> 679 684 <translation>&Postprocessing</translation> 680 685 </message> 681 686 <message> 682 <location filename="../basegui.cpp" line="1 431"/>687 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 683 688 <source>&Autodetect phase</source> 684 689 <translation>&Automaatselt tuvasta jÀrk</translation> 685 690 </message> 686 691 <message> 687 <location filename="../basegui.cpp" line="1 432"/>692 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 688 693 <source>&Deblock</source> 689 694 <translation>&Deblock</translation> 690 695 </message> 691 696 <message> 692 <location filename="../basegui.cpp" line="1 433"/>697 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 693 698 <source>De&ring</source> 694 699 <translation>De&ring</translation> 695 700 </message> 696 701 <message> 697 <location filename="../basegui.cpp" line="1 434"/>702 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 698 703 <source>Add n&oise</source> 699 704 <translation>Lisa m&ÃŒra</translation> 700 705 </message> 701 706 <message> 702 <location filename="../basegui.cpp" line="1 610"/>707 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 703 708 <source>F&ilters</source> 704 709 <translation>F&iltrid</translation> 705 710 </message> 706 711 <message> 707 <location filename="../basegui.cpp" line="1 404"/>712 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 708 713 <source>&Equalizer</source> 709 714 <translation>&Equalizer</translation> 710 715 </message> 711 716 <message> 712 <location filename="../basegui.cpp" line="1 405"/>717 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 713 718 <source>&Screenshot</source> 714 719 <translation>&Ekraanivõte</translation> 715 720 </message> 716 721 <message> 717 <location filename="../basegui.cpp" line="1 616"/>722 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 718 723 <source>S&tay on top</source> 719 724 <translation>J&ÀÀ toppi</translation> 720 725 </message> 721 726 <message> 722 <location filename="../basegui.cpp" line="1 452"/>727 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 723 728 <source>&Extrastereo</source> 724 729 <translation>&Ekstrastereo</translation> 725 730 </message> 726 731 <message> 727 <location filename="../basegui.cpp" line="1 453"/>732 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 728 733 <source>&Karaoke</source> 729 734 <translation>&Karaoke</translation> 730 735 </message> 731 736 <message> 732 <location filename="../basegui.cpp" line="1 671"/>737 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 733 738 <source>&Filters</source> 734 739 <translation>&Filtrid</translation> 735 740 </message> 736 741 <message> 737 <location filename="../basegui.cpp" line="1 685"/>742 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 738 743 <source>&Stereo</source> 739 744 <translation>&Stereo</translation> 740 745 </message> 741 746 <message> 742 <location filename="../basegui.cpp" line="1 682"/>747 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 743 748 <source>&4.0 Surround</source> 744 749 <translation>&4.0 Ãmbritsema</translation> 745 750 </message> 746 751 <message> 747 <location filename="../basegui.cpp" line="1 683"/>752 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 748 753 <source>&5.1 Surround</source> 749 754 <translation>&5.1 Ãmbritsema</translation> 750 755 </message> 751 756 <message> 752 <location filename="../basegui.cpp" line="1 674"/>757 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 753 758 <source>&Channels</source> 754 759 <translation>&Kanalid</translation> 755 760 </message> 756 761 <message> 757 <location filename="../basegui.cpp" line="1 686"/>762 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 758 763 <source>&Left channel</source> 759 764 <translation>&Vasak kanal</translation> 760 765 </message> 761 766 <message> 762 <location filename="../basegui.cpp" line="1 687"/>767 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 763 768 <source>&Right channel</source> 764 769 <translation>&Parem kanal</translation> 765 770 </message> 766 771 <message> 767 <location filename="../basegui.cpp" line="1 677"/>772 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 768 773 <source>&Stereo mode</source> 769 774 <translation>&stereo mood</translation> 770 775 </message> 771 776 <message> 772 <location filename="../basegui.cpp" line="1 442"/>777 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 773 778 <source>&Mute</source> 774 779 <translation>&HÀÀletu</translation> 775 780 </message> 776 781 <message> 777 <location filename="../basegui.cpp" line="1 443"/>782 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 778 783 <source>Volume &-</source> 779 784 <translation>Heli &-</translation> 780 785 </message> 781 786 <message> 782 <location filename="../basegui.cpp" line="1 444"/>787 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 783 788 <source>Volume &+</source> 784 789 <translation>Heli &+</translation> 785 790 </message> 786 791 <message> 787 <location filename="../basegui.cpp" line="1 445"/>792 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 788 793 <source>&Delay -</source> 789 794 <translation>&Viivitus -</translation> 790 795 </message> 791 796 <message> 792 <location filename="../basegui.cpp" line="1 446"/>797 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 793 798 <source>D&elay +</source> 794 799 <translation>V&iivitus +</translation> 795 800 </message> 796 801 <message> 797 <location filename="../basegui.cpp" line="1 690"/>802 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 798 803 <source>&Select</source> 799 804 <translation>&Vali</translation> 800 805 </message> 801 806 <message> 802 <location filename="../basegui.cpp" line="1 457"/>807 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 803 808 <source>&Load...</source> 804 809 <translation>&Lae...</translation> 805 810 </message> 806 811 <message> 807 <location filename="../basegui.cpp" line="1 459"/>812 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 808 813 <source>Delay &-</source> 809 814 <translation>Viivitus &-</translation> 810 815 </message> 811 816 <message> 812 <location filename="../basegui.cpp" line="1 460"/>817 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 813 818 <source>Delay &+</source> 814 819 <translation>Viivitus &+</translation> 815 820 </message> 816 821 <message> 817 <location filename="../basegui.cpp" line="1 462"/>822 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 818 823 <source>&Up</source> 819 824 <translation>&Ãles</translation> 820 825 </message> 821 826 <message> 822 <location filename="../basegui.cpp" line="1 463"/>827 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 823 828 <source>&Down</source> 824 829 <translation>&Alla</translation> 825 830 </message> 826 831 <message> 827 <location filename="../basegui.cpp" line="1 694"/>832 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 828 833 <source>&Title</source> 829 834 <translation>&Tiitel</translation> 830 835 </message> 831 836 <message> 832 <location filename="../basegui.cpp" line="1 697"/>837 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 833 838 <source>&Chapter</source> 834 839 <translation>&PeatÃŒkk</translation> 835 840 </message> 836 841 <message> 837 <location filename="../basegui.cpp" line="1 700"/>842 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 838 843 <source>&Angle</source> 839 844 <translation>&Ingel</translation> 840 845 </message> 841 846 <message> 842 <location filename="../basegui.cpp" line="1 480"/>847 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 843 848 <source>&Playlist</source> 844 849 <translation>&Playlist</translation> 845 850 </message> 846 851 <message> 847 <location filename="../basegui.cpp" line="148 3"/>852 <location filename="../basegui.cpp" line="148"/> 848 853 <source>&Show frame counter</source> 849 854 <translation type="obsolete">&NÀita raami lugejat</translation> 850 855 </message> 851 856 <message> 852 <location filename="../basegui.cpp" line="1 639"/>857 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 853 858 <source>&Disabled</source> 854 859 <translation>&Keelatud</translation> 855 860 </message> 856 861 <message> 857 <location filename="../basegui.cpp" line="1 477"/>862 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 858 863 <source>&Seek bar</source> 859 864 <translation type="obsolete">&Otsimise riba</translation> 860 865 </message> 861 866 <message> 862 <location filename="../basegui.cpp" line="1 478"/>867 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 863 868 <source>&Time</source> 864 869 <translation type="obsolete">&Aeg</translation> 865 870 </message> 866 871 <message> 867 <location filename="../basegui.cpp" line="1 479"/>872 <location filename="../basegui.cpp" line="19"/> 868 873 <source>Time + T&otal time</source> 869 874 <translation type="obsolete">Aeg + T&Àielik aeg</translation> 870 875 </message> 871 876 <message> 872 <location filename="../basegui.cpp" line="1 721"/>877 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 873 878 <source>&OSD</source> 874 879 <translation>&OSD</translation> 875 880 </message> 876 881 <message> 877 <location filename="../basegui.cpp" line="1 724"/>882 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 878 883 <source>&View logs</source> 879 884 <translation>&Vaata logisid</translation> 880 885 </message> 881 886 <message> 882 <location filename="../basegui.cpp" line="1 482"/>887 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 883 888 <source>P&references</source> 884 889 <translation>E&elistused</translation> 885 890 </message> 886 891 <message> 887 <location filename="../basegui.cpp" line="1 492"/>892 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 888 893 <source>About &Qt</source> 889 894 <translation>&QT`st</translation> 890 895 </message> 891 896 <message> 892 <location filename="../basegui.cpp" line="1 493"/>897 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 893 898 <source>About &SMPlayer</source> 894 899 <translation>&SMPlayeri info</translation> 895 900 </message> 896 901 <message> 897 <location filename="../basegui.cpp" line=" 2942"/>902 <location filename="../basegui.cpp" line=""/> 898 903 <source><empty></source> 899 904 <translation><tÃŒhi></translation> 900 905 </message> 901 906 <message> 902 <location filename="../basegui.cpp" line="3 303"/>907 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 903 908 <source>Video</source> 904 909 <translation>Video</translation> 905 910 </message> 906 911 <message> 907 <location filename="../basegui.cpp" line="3 494"/>912 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 908 913 <source>Audio</source> 909 914 <translation>Heli</translation> 910 915 </message> 911 916 <message> 912 <location filename="../basegui.cpp" line="3 305"/>917 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 913 918 <source>Playlists</source> 914 919 <translation>Playlistid</translation> 915 920 </message> 916 921 <message> 917 <location filename="../basegui.cpp" line="3 495"/>922 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 918 923 <source>All files</source> 919 924 <translation>Kõik failid</translation> 920 925 </message> 921 926 <message> 922 <location filename="../basegui.cpp" line="3 492"/>927 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 923 928 <source>Choose a file</source> 924 929 <translation>Vali fail</translation> 925 930 </message> 926 931 <message> 927 <location filename="../basegui.cpp" line="3 353"/>932 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 928 933 <source>SMPlayer - Information</source> 929 934 <translation>SMPlayer - Informatsioon</translation> 930 935 </message> 931 936 <message> 932 <location filename="../basegui.cpp" line="3 356"/>937 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 933 938 <source>The CDROM / DVD drives are not configured yet. 934 939 The configuration dialog will be shown now, so you can do it.</source> … … 937 942 </message> 938 943 <message> 939 <location filename="../basegui.cpp" line="3 437"/>944 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 940 945 <source>Choose a directory</source> 941 946 <translation>Vali kÀsiraamat</translation> 942 947 </message> 943 948 <message> 944 <location filename="../basegui.cpp" line="3 473"/>949 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 945 950 <source>Subtitles</source> 946 951 <translation>Subtiitrid</translation> 947 952 </message> 948 953 <message> 949 <location filename="../basegui.cpp" line="3 525"/>954 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 950 955 <source>About Qt</source> 951 956 <translation>Info Qt`st</translation> 952 957 </message> 953 958 <message> 954 <location filename="../basegui.cpp" line=" 3979"/>959 <location filename="../basegui.cpp" line=""/> 955 960 <source>Playing %1</source> 956 961 <translation>MÀngin %1</translation> 957 962 </message> 958 963 <message> 959 <location filename="../basegui.cpp" line=" 3980"/>964 <location filename="../basegui.cpp" line=""/> 960 965 <source>Pause</source> 961 966 <translation>Paus</translation> 962 967 </message> 963 968 <message> 964 <location filename="../basegui.cpp" line=" 3981"/>969 <location filename="../basegui.cpp" line=""/> 965 970 <source>Stop</source> 966 971 <translation>Stop</translation> 967 972 </message> 968 973 <message> 969 <location filename="../basegui.cpp" line="1 372"/>974 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 970 975 <source>Play / Pause</source> 971 976 <translation>MÀngi / Paus</translation> 972 977 </message> 973 978 <message> 974 <location filename="../basegui.cpp" line="1 378"/>979 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 975 980 <source>Pause / Frame step</source> 976 981 <translation>Paus / Raami aste</translation> 977 982 </message> 978 983 <message> 979 <location filename="../basegui.cpp" line="1 458"/>984 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 980 985 <source>U&nload</source> 981 986 <translation>M&ittelaetud</translation> 982 987 </message> 983 988 <message> 984 <location filename="../basegui.cpp" line="1 343"/>989 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 985 990 <source>V&CD</source> 986 991 <translation>V&CD</translation> 987 992 </message> 988 993 <message> 989 <location filename="../basegui.cpp" line="1 348"/>994 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 990 995 <source>C&lose</source> 991 996 <translation>S&ulge</translation> 992 997 </message> 993 998 <message> 994 <location filename="../basegui.cpp" line="1 481"/>999 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 995 1000 <source>View &info and properties...</source> 996 1001 <translation>Vaata &infot ja seadeid...</translation> 997 1002 </message> 998 1003 <message> 999 <location filename="../basegui.cpp" line="1 413"/>1004 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1000 1005 <source>Zoom &-</source> 1001 1006 <translation>Suurendus &-</translation> 1002 1007 </message> 1003 1008 <message> 1004 <location filename="../basegui.cpp" line="1 414"/>1009 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1005 1010 <source>Zoom &+</source> 1006 1011 <translation>Suurendus &+</translation> 1007 1012 </message> 1008 1013 <message> 1009 <location filename="../basegui.cpp" line="1 415"/>1014 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1010 1015 <source>&Reset</source> 1011 1016 <translation>&TaasvÀÀrtusta</translation> 1012 1017 </message> 1013 1018 <message> 1014 <location filename="../basegui.cpp" line="1 419"/>1019 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1015 1020 <source>Move &left</source> 1016 1021 <translation>Liigu &vasakule</translation> 1017 1022 </message> 1018 1023 <message> 1019 <location filename="../basegui.cpp" line="1 420"/>1024 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1020 1025 <source>Move &right</source> 1021 1026 <translation>Liigu &paremale</translation> 1022 1027 </message> 1023 1028 <message> 1024 <location filename="../basegui.cpp" line="1 421"/>1029 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1025 1030 <source>Move &up</source> 1026 1031 <translation>Liigu &ÃŒles</translation> 1027 1032 </message> 1028 1033 <message> 1029 <location filename="../basegui.cpp" line="1 422"/>1034 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1030 1035 <source>Move &down</source> 1031 1036 <translation>Liigu &alla</translation> 1032 1037 </message> 1033 1038 <message> 1034 <location filename="../basegui.cpp" line="1 536"/>1039 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1035 1040 <source>&Pan && scan</source> 1036 1041 <translation type="obsolete">&Pann && skÀnni</translation> 1037 1042 </message> 1038 1043 <message> 1039 <location filename="../basegui.cpp" line="1 467"/>1044 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1040 1045 <source>&Previous line in subtitles</source> 1041 1046 <translation>&Eelmine rida subtiitris</translation> 1042 1047 </message> 1043 1048 <message> 1044 <location filename="../basegui.cpp" line="1 469"/>1049 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1045 1050 <source>N&ext line in subtitles</source> 1046 1051 <translation>J&Àrgmine rida subtiitrites</translation> 1047 1052 </message> 1048 1053 <message> 1049 <location filename="../basegui.cpp" line="1 747"/>1054 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1050 1055 <source>-%1</source> 1051 1056 <translation>-%1</translation> 1052 1057 </message> 1053 1058 <message> 1054 <location filename="../basegui.cpp" line="1 751"/>1059 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1055 1060 <source>+%1</source> 1056 1061 <translation>+%1</translation> 1057 1062 </message> 1058 1063 <message> 1059 <location filename="../basegui.cpp" line="1 511"/>1064 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1060 1065 <source>Dec volume (2)</source> 1061 1066 <translation>Dec heli (2)</translation> 1062 1067 </message> 1063 1068 <message> 1064 <location filename="../basegui.cpp" line="1 512"/>1069 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1065 1070 <source>Inc volume (2)</source> 1066 1071 <translation>Inc heli (2)</translation> 1067 1072 </message> 1068 1073 <message> 1069 <location filename="../basegui.cpp" line="1 515"/>1074 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1070 1075 <source>Exit fullscreen</source> 1071 1076 <translation>VÀlju tÀisekraanist</translation> 1072 1077 </message> 1073 1078 <message> 1074 <location filename="../basegui.cpp" line="1 517"/>1079 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1075 1080 <source>OSD - Next level</source> 1076 1081 <translation>OSD - JÀrgmine aste</translation> 1077 1082 </message> 1078 1083 <message> 1079 <location filename="../basegui.cpp" line="1 518"/>1084 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1080 1085 <source>Dec contrast</source> 1081 1086 <translation>Dec kontrast</translation> 1082 1087 </message> 1083 1088 <message> 1084 <location filename="../basegui.cpp" line="1 519"/>1089 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1085 1090 <source>Inc contrast</source> 1086 1091 <translation>Inc kontrast</translation> 1087 1092 </message> 1088 1093 <message> 1089 <location filename="../basegui.cpp" line="1 520"/>1094 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1090 1095 <source>Dec brightness</source> 1091 1096 <translation>Dec helendus</translation> 1092 1097 </message> 1093 1098 <message> 1094 <location filename="../basegui.cpp" line="1 521"/>1099 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1095 1100 <source>Inc brightness</source> 1096 1101 <translation>Inc helendus</translation> 1097 1102 </message> 1098 1103 <message> 1099 <location filename="../basegui.cpp" line="1 522"/>1104 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1100 1105 <source>Dec hue</source> 1101 1106 <translation>Dec varjund</translation> 1102 1107 </message> 1103 1108 <message> 1104 <location filename="../basegui.cpp" line="1 523"/>1109 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1105 1110 <source>Inc hue</source> 1106 1111 <translation>Inc varjund</translation> 1107 1112 </message> 1108 1113 <message> 1109 <location filename="../basegui.cpp" line="1 524"/>1114 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1110 1115 <source>Dec saturation</source> 1111 1116 <translation>Dec saturation</translation> 1112 1117 </message> 1113 1118 <message> 1114 <location filename="../basegui.cpp" line="1 526"/>1119 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1115 1120 <source>Dec gamma</source> 1116 1121 <translation>Dec gamma</translation> 1117 1122 </message> 1118 1123 <message> 1119 <location filename="../basegui.cpp" line="1 529"/>1124 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1120 1125 <source>Next audio</source> 1121 1126 <translation>JÀrgmine heli</translation> 1122 1127 </message> 1123 1128 <message> 1124 <location filename="../basegui.cpp" line="1 530"/>1129 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1125 1130 <source>Next subtitle</source> 1126 1131 <translation>JÀrgmine subtiiter</translation> 1127 1132 </message> 1128 1133 <message> 1129 <location filename="../basegui.cpp" line="1 531"/>1134 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1130 1135 <source>Next chapter</source> 1131 1136 <translation>JÀrgmine peatÃŒkk</translation> 1132 1137 </message> 1133 1138 <message> 1134 <location filename="../basegui.cpp" line="1 532"/>1139 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1135 1140 <source>Previous chapter</source> 1136 1141 <translation>Eelmine peatÃŒkk</translation> 1137 1142 </message> 1138 1143 <message> 1139 <location filename="../basegui.cpp" line="1 525"/>1144 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1140 1145 <source>Inc saturation</source> 1141 1146 <translation>Inc saturation</translation> 1142 1147 </message> 1143 1148 <message> 1144 <location filename="../basegui.cpp" line="1 527"/>1149 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1145 1150 <source>Inc gamma</source> 1146 1151 <translation>Inc gamma</translation> 1147 1152 </message> 1148 1153 <message> 1149 <location filename="../basegui.cpp" line="1 448"/>1154 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1150 1155 <source>&Load external file...</source> 1151 1156 <translation>&Lae vÀline fail...</translation> 1152 1157 </message> 1153 1158 <message> 1154 <location filename="../basegui.cpp" line="1 646"/>1159 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1155 1160 <source>&Kerndeint</source> 1156 1161 <translation>&Kerndeint</translation> 1157 1162 </message> 1158 1163 <message> 1159 <location filename="../basegui.cpp" line="1 643"/>1164 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1160 1165 <source>&Yadif (normal)</source> 1161 1166 <translation>&yadif (normaalne)</translation> 1162 1167 </message> 1163 1168 <message> 1164 <location filename="../basegui.cpp" line="1 644"/>1169 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1165 1170 <source>Y&adif (double framerate)</source> 1166 1171 <translation>Y&adif (kahekordne raamihinnang)</translation> 1167 1172 </message> 1168 1173 <message> 1169 <location filename="../basegui.cpp" line="1 496"/>1174 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1170 1175 <source>&Next</source> 1171 1176 <translation>&JÀrgmine</translation> 1172 1177 </message> 1173 1178 <message> 1174 <location filename="../basegui.cpp" line="1 497"/>1179 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1175 1180 <source>Pre&vious</source> 1176 1181 <translation>Eel&mine</translation> 1177 1182 </message> 1178 1183 <message> 1179 <location filename="../basegui.cpp" line="1 454"/>1184 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1180 1185 <source>Volume &normalization</source> 1181 1186 <translation>Heli &normaliseerimine</translation> 1182 1187 </message> 1183 1188 <message> 1184 <location filename="../basegui.cpp" line="1 344"/>1189 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1185 1190 <source>&Audio CD</source> 1186 1191 <translation>&Heli CD</translation> 1187 1192 </message> 1188 1193 <message> 1189 <location filename="../basegui.cpp" line="1 649"/>1194 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1190 1195 <source>Denoise nor&mal</source> 1191 1196 <translation>Denoise nor&maalne</translation> 1192 1197 </message> 1193 1198 <message> 1194 <location filename="../basegui.cpp" line="1 650"/>1199 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1195 1200 <source>Denoise &soft</source> 1196 1201 <translation>Denoise &pehme</translation> 1197 1202 </message> 1198 1203 <message> 1199 <location filename="../basegui.cpp" line="1 648"/>1204 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1200 1205 <source>Denoise o&ff</source> 1201 1206 <translation>Denoise v&Àljas</translation> 1202 1207 </message> 1203 1208 <message> 1204 <location filename="../basegui.cpp" line="1 470"/>1209 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1205 1210 <source>Use SSA/&ASS library</source> 1206 1211 <translation>Kasuta SSA/&ASS raamatukogu</translation> 1207 1212 </message> 1208 1213 <message> 1209 <location filename="../basegui.cpp" line="1 356"/>1214 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1210 1215 <source>Flip i&mage</source> 1211 1216 <translation type="obsolete">Jõnksa p&ilti</translation> 1212 1217 </message> 1213 1218 <message> 1214 <location filename="../basegui.cpp" line="1 533"/>1219 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1215 1220 <source>&Toggle double size</source> 1216 1221 <translation>&Toggle kahekordseks</translation> 1217 1222 </message> 1218 1223 <message> 1219 <location filename="../basegui.cpp" line="1 464"/>1224 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1220 1225 <source>S&ize -</source> 1221 1226 <translation>S&uurus -</translation> 1222 1227 </message> 1223 1228 <message> 1224 <location filename="../basegui.cpp" line="1 465"/>1229 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1225 1230 <source>Si&ze +</source> 1226 1231 <translation>S&uurus +</translation> 1227 1232 </message> 1228 1233 <message> 1229 <location filename="../basegui.cpp" line="1 435"/>1234 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1230 1235 <source>Add &black borders</source> 1231 1236 <translation>Lisa &mustad ÀÀred</translation> 1232 1237 </message> 1233 1238 <message> 1234 <location filename="../basegui.cpp" line="1 436"/>1239 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1235 1240 <source>Soft&ware scaling</source> 1236 1241 <translation>Tark&vara ulatus</translation> 1237 1242 </message> 1238 1243 <message> 1239 <location filename="../basegui.cpp" line="1 489"/>1244 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1240 1245 <source>&FAQ</source> 1241 1246 <translation>&FAQ</translation> 1242 1247 </message> 1243 1248 <message> 1244 <location filename="../basegui.cpp" line="141 1"/>1249 <location filename="../basegui.cpp" line="141"/> 1245 1250 <source>Visualize &motion vectors</source> 1246 <translation >Visualize &liikumise vectors</translation>1247 </message> 1248 <message> 1249 <location filename="../basegui.cpp" line="1 490"/>1251 <translation>Visualize &liikumise vectors</translation> 1252 </message> 1253 <message> 1254 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1250 1255 <source>&Command line options</source> 1251 1256 <translation>&KÀskluse rea seaded</translation> 1252 1257 </message> 1253 1258 <message> 1254 <location filename="../basegui.cpp" line="3 510"/>1259 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1255 1260 <source>SMPlayer command line options</source> 1256 1261 <translation>SMPlayeri kÀskluse rea seaded</translation> 1257 1262 </message> 1258 1263 <message> 1259 <location filename="../basegui.cpp" line="147 1"/>1264 <location filename="../basegui.cpp" line="147"/> 1260 1265 <source>Enable &closed caption</source> 1261 <translation >Võimalda pealkirja &sulgemist</translation>1262 </message> 1263 <message> 1264 <location filename="../basegui.cpp" line="1 472"/>1266 <translation>Võimalda pealkirja &sulgemist</translation> 1267 </message> 1268 <message> 1269 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1265 1270 <source>&Forced subtitles only</source> 1266 1271 <translation>&Forced subtiitrid ainult</translation> 1267 1272 </message> 1268 1273 <message> 1269 <location filename="../basegui.cpp" line="1 534"/>1274 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1270 1275 <source>Reset video equalizer</source> 1271 1276 <translation>TaasvÀÀrtusta video equalizer</translation> 1272 1277 </message> 1273 1278 <message> 1274 <location filename="../basegui.cpp" line="4 374"/>1279 <location filename="../basegui.cpp" line="4"/> 1275 1280 <source>MPlayer has finished unexpectedly.</source> 1276 1281 <translation>MPlayer lõpetas ootamatult.</translation> 1277 1282 </message> 1278 1283 <message> 1279 <location filename="../basegui.cpp" line="4 375"/>1284 <location filename="../basegui.cpp" line="4"/> 1280 1285 <source>Exit code: %1</source> 1281 1286 <translation>VÀljumise kood: %1</translation> 1282 1287 </message> 1283 1288 <message> 1284 <location filename="../basegui.cpp" line="4 392"/>1289 <location filename="../basegui.cpp" line="4"/> 1285 1290 <source>MPlayer failed to start.</source> 1286 1291 <translation>MPlayer luhtus alustamast.</translation> 1287 1292 </message> 1288 1293 <message> 1289 <location filename="../basegui.cpp" line="4 393"/>1294 <location filename="../basegui.cpp" line="4"/> 1290 1295 <source>Please check the MPlayer path in preferences.</source> 1291 1296 <translation>Palun kontrolli MPlayeri path`i seadeid.</translation> 1292 1297 </message> 1293 1298 <message> 1294 <location filename="../basegui.cpp" line="4 395"/>1299 <location filename="../basegui.cpp" line="4"/> 1295 1300 <source>MPlayer has crashed.</source> 1296 1301 <translation>MPlayer jooksis kokku.</translation> 1297 1302 </message> 1298 1303 <message> 1299 <location filename="../basegui.cpp" line="4 396"/>1304 <location filename="../basegui.cpp" line="4"/> 1300 1305 <source>See the log for more info.</source> 1301 1306 <translation>Rohkem infot vaata logist.</translation> 1302 1307 </message> 1303 1308 <message> 1304 <location filename="../basegui.cpp" line="1 613"/>1309 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1305 1310 <source>&Rotate</source> 1306 1311 <translation>&Pöörlema</translation> 1307 1312 </message> 1308 1313 <message> 1309 <location filename="../basegui.cpp" line="1 652"/>1314 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1310 1315 <source>&Off</source> 1311 1316 <translation>&VÀljas</translation> 1312 1317 </message> 1313 1318 <message> 1314 <location filename="../basegui.cpp" line="1 653"/>1319 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1315 1320 <source>&Rotate by 90 degrees clockwise and flip</source> 1316 1321 <translation>&Pööra 90 kraadi pÀripÀeva ja jõnksata</translation> 1317 1322 </message> 1318 1323 <message> 1319 <location filename="../basegui.cpp" line="1 654"/>1324 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1320 1325 <source>Rotate by 90 degrees &clockwise</source> 1321 1326 <translation>Pööra 90 kraadi &pÀripÀeva</translation> 1322 1327 </message> 1323 1328 <message> 1324 <location filename="../basegui.cpp" line="1 655"/>1329 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1325 1330 <source>Rotate by 90 degrees counterclock&wise</source> 1326 1331 <translation>Pööra 90 kraadi pÀripÀeva&wise</translation> 1327 1332 </message> 1328 1333 <message> 1329 <location filename="../basegui.cpp" line="1 656"/>1334 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1330 1335 <source>Rotate by 90 degrees counterclockwise and &flip</source> 1331 1336 <translation>Pööra 90 kraadi pÀripÀeva ja &jõnksata</translation> 1332 1337 </message> 1333 1338 <message> 1334 <location filename="../basegui.cpp" line="1 388"/>1339 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1335 1340 <source>&Jump to...</source> 1336 1341 <translation>&HÃŒppa...</translation> 1337 1342 </message> 1338 1343 <message> 1339 <location filename="../basegui.cpp" line="1 536"/>1344 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1340 1345 <source>Show context menu</source> 1341 1346 <translation>NÀita teksti sisu</translation> 1342 1347 </message> 1343 1348 <message> 1344 <location filename="../basegui.cpp" line="3 302"/>1349 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1345 1350 <source>Multimedia</source> 1346 1351 <translation>Multimeedia</translation> 1347 1352 </message> 1348 1353 <message> 1349 <location filename="../basegui.cpp" line="1 439"/>1354 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1350 1355 <source>E&qualizer</source> 1351 1356 <translation>E&qualizer</translation> 1352 1357 </message> 1353 1358 <message> 1354 <location filename="../basegui.cpp" line="1 535"/>1359 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1355 1360 <source>Reset audio equalizer</source> 1356 1361 <translation>TaasvÀÀrtusta heli equalizer</translation> 1357 1362 </message> 1358 1363 <message> 1359 <location filename="../basegui.cpp" line="1 476"/>1364 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1360 1365 <source>Find subtitles on &OpenSubtitles.org...</source> 1361 1366 <translation>Leia subtiitreid &OpenSubtitles.org veebiportaalist...</translation> 1362 1367 </message> 1363 1368 <message> 1364 <location filename="../basegui.cpp" line="1 477"/>1369 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1365 1370 <source>Upload su&btitles to OpenSubtitles.org...</source> 1366 1371 <translation>Lae su&btiitreid ÃŒles OpenSubtitles.org portaali...</translation> 1367 1372 </message> 1368 1373 <message> 1369 <location filename="../basegui.cpp" line="1 491"/>1374 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1370 1375 <source>&Tips</source> 1371 1376 <translation>&Nipid</translation> 1372 1377 </message> 1373 1378 <message> 1374 <location filename="../basegui.cpp" line="1 629"/>1379 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1375 1380 <source>&Auto</source> 1376 1381 <translation>&Auto</translation> 1377 1382 </message> 1378 1383 <message> 1379 <location filename="../basegui.cpp" line="1 396"/>1384 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1380 1385 <source>Speed -&4%</source> 1381 1386 <translation>Kiirus -&4%</translation> 1382 1387 </message> 1383 1388 <message> 1384 <location filename="../basegui.cpp" line="1 397"/>1389 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1385 1390 <source>&Speed +4%</source> 1386 1391 <translation>&Kiirus +4%</translation> 1387 1392 </message> 1388 1393 <message> 1389 <location filename="../basegui.cpp" line="1 398"/>1394 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1390 1395 <source>Speed -&1%</source> 1391 1396 <translation>Kiirus -&1%</translation> 1392 1397 </message> 1393 1398 <message> 1394 <location filename="../basegui.cpp" line="1 399"/>1399 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1395 1400 <source>S&peed +1%</source> 1396 1401 <translation>K&iirus +1%</translation> 1397 1402 </message> 1398 1403 <message> 1399 <location filename="../basegui.cpp" line="1 620"/>1404 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1400 1405 <source>Scree&n</source> 1401 1406 <translation>Ekraa&n</translation> 1402 1407 </message> 1403 1408 <message> 1404 <location filename="../basegui.cpp" line="1 664"/>1409 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1405 1410 <source>&Default</source> 1406 1411 <translation>&Tavaline</translation> 1407 1412 </message> 1408 1413 <message> 1409 <location filename="../basegui.cpp" line="1 409"/>1414 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1410 1415 <source>Mirr&or image</source> 1411 1416 <translation>Peeg&li pilt</translation> 1412 1417 </message> 1413 1418 <message> 1414 <location filename="../basegui.cpp" line="1 528"/>1419 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1415 1420 <source>Next video</source> 1416 1421 <translation>JÀrgmine video</translation> 1417 1422 </message> 1418 1423 <message> 1419 <location filename="../basegui.cpp" line="1 591"/>1424 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1420 1425 <source>&Track</source> 1421 1426 <comment>video</comment> … … 1423 1428 </message> 1424 1429 <message> 1425 <location filename="../basegui.cpp" line="1 668"/>1430 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1426 1431 <source>&Track</source> 1427 1432 <comment>audio</comment> … … 1429 1434 </message> 1430 1435 <message> 1431 <location filename="../basegui.cpp" line="3 801"/>1436 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1432 1437 <source>Warning - Using old MPlayer</source> 1433 1438 <translation>Hoiatus - Kasutad vana MPlayerit</translation> 1434 1439 </message> 1435 1440 <message> 1436 <location filename="../basegui.cpp" line="3 805"/>1441 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1437 1442 <source>The version of MPlayer (%1) installed on your system is obsolete. SMPlayer can't work well with it: some options won't work, subtitle selection may fail...</source> 1438 1443 <translation>Hetkel olev MPlayeri (%1) versioon on vananenud. SMPlayer ei saa hÀsti töötada: mõned seaded ei tööta, subtiitrite valimine võib luhtuda...</translation> 1439 1444 </message> 1440 1445 <message> 1441 <location filename="../basegui.cpp" line="3 808"/>1446 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1442 1447 <source>Please, update your MPlayer.</source> 1443 1448 <translation>Palun, uuenda oma MPlayerit.</translation> 1444 1449 </message> 1445 1450 <message> 1446 <location filename="../basegui.cpp" line="3 809"/>1451 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1447 1452 <source>(This warning won't be displayed anymore)</source> 1448 1453 <translation>(Seda hoiatust enam ei nÀidata)</translation> 1449 1454 </message> 1450 1455 <message> 1451 <location filename="../basegui.cpp" line="1 537"/>1456 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1452 1457 <source>Next aspect ratio</source> 1453 1458 <translation>JÀrgmise vaate raadius</translation> 1454 1459 </message> 1455 1460 <message> 1456 <location filename="../basegui.cpp" line="1 416"/>1461 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1457 1462 <source>&Auto zoom</source> 1458 1463 <translation>&Automaatne suurendus</translation> 1459 1464 </message> 1460 1465 <message> 1461 <location filename="../basegui.cpp" line="1 417"/>1466 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1462 1467 <source>Zoom for &16:9</source> 1463 1468 <translation>Suurenda &16:9`t</translation> 1464 1469 </message> 1465 1470 <message> 1466 <location filename="../basegui.cpp" line="1 418"/>1471 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1467 1472 <source>Zoom for &2.35:1</source> 1468 1473 <translation>Suurenda &2.35:1`t</translation> 1469 1474 </message> 1470 1475 <message> 1471 <location filename="../basegui.cpp" line="1 407"/>1476 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1472 1477 <source>Pre&view...</source> 1473 1478 <translation>Eel&vaade...</translation> 1474 1479 </message> 1475 1480 <message> 1476 <location filename="../basegui.cpp" line="1 658"/>1481 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1477 1482 <source>&Always</source> 1478 1483 <translation>&Alati</translation> 1479 1484 </message> 1480 1485 <message> 1481 <location filename="../basegui.cpp" line="1 659"/>1486 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1482 1487 <source>&Never</source> 1483 1488 <translation>&Iialgi</translation> 1484 1489 </message> 1485 1490 <message> 1486 <location filename="../basegui.cpp" line="1 660"/>1491 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1487 1492 <source>While &playing</source> 1488 1493 <translation>Siis kui &mÀngib</translation> 1489 1494 </message> 1490 1495 <message> 1491 <location filename="../basegui.cpp" line="1 714"/>1496 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1492 1497 <source>DVD &menu</source> 1493 1498 <translation>DVD &menÌÌ</translation> 1494 1499 </message> 1495 1500 <message> 1496 <location filename="../basegui.cpp" line="1 716"/>1501 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1497 1502 <source>DVD &previous menu</source> 1498 1503 <translation>DVD &eelmine menÌÌ</translation> 1499 1504 </message> 1500 1505 <message> 1501 <location filename="../basegui.cpp" line="1 710"/>1506 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1502 1507 <source>DVD menu, move up</source> 1503 1508 <translation>DVD menÌÌ, liigu ÃŒles</translation> 1504 1509 </message> 1505 1510 <message> 1506 <location filename="../basegui.cpp" line="1 711"/>1511 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1507 1512 <source>DVD menu, move down</source> 1508 1513 <translation>DVD menÌÌ, liigu alla</translation> 1509 1514 </message> 1510 1515 <message> 1511 <location filename="../basegui.cpp" line="1 712"/>1516 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1512 1517 <source>DVD menu, move left</source> 1513 1518 <translation>DVD menÌÌ, liigu vasakule</translation> 1514 1519 </message> 1515 1520 <message> 1516 <location filename="../basegui.cpp" line="1 713"/>1521 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1517 1522 <source>DVD menu, move right</source> 1518 1523 <translation>DVD menÌÌ, liigu paremale</translation> 1519 1524 </message> 1520 1525 <message> 1521 <location filename="../basegui.cpp" line="1 715"/>1526 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1522 1527 <source>DVD menu, select option</source> 1523 1528 <translation>D menÌÌ, vali viide</translation> 1524 1529 </message> 1525 1530 <message> 1526 <location filename="../basegui.cpp" line="1 717"/>1531 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1527 1532 <source>DVD menu, mouse click</source> 1528 1533 <translation>DVD menÌÌ, hiireklikk</translation> 1529 1534 </message> 1530 1535 <message> 1531 <location filename="../basegui.cpp" line="1 447"/>1536 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1532 1537 <source>Set dela&y...</source> 1533 1538 <translation>Aseta viivitu&s...</translation> 1534 1539 </message> 1535 1540 <message> 1536 <location filename="../basegui.cpp" line="1 461"/>1541 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1537 1542 <source>Se&t delay...</source> 1538 1543 <translation>Val&i viivitus...</translation> 1539 1544 </message> 1540 1545 <message> 1541 <location filename="../basegui.cpp" line="3 530"/>1546 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1542 1547 <source>&Jump to:</source> 1543 1548 <translation>&HÃŒppa:</translation> 1544 1549 </message> 1545 1550 <message> 1546 <location filename="../basegui.cpp" line="3 531"/>1551 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1547 1552 <source>SMPlayer - Seek</source> 1548 1553 <translation>SMPlayer - Otsima</translation> 1549 1554 </message> 1550 1555 <message> 1551 <location filename="../basegui.cpp" line="3 541"/>1556 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1552 1557 <source>SMPlayer - Audio delay</source> 1553 1558 <translation>SMPlayer - heli viivitus</translation> 1554 1559 </message> 1555 1560 <message> 1556 <location filename="../basegui.cpp" line="3 542"/>1561 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1557 1562 <source>Audio delay (in milliseconds):</source> 1558 1563 <translation>Heli viivitus (millisekundites):</translation> 1559 1564 </message> 1560 1565 <message> 1561 <location filename="../basegui.cpp" line="3 551"/>1566 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1562 1567 <source>SMPlayer - Subtitle delay</source> 1563 1568 <translation>SMPlayer - Subtiitri viivitus</translation> 1564 1569 </message> 1565 1570 <message> 1566 <location filename="../basegui.cpp" line="3 552"/>1571 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1567 1572 <source>Subtitle delay (in milliseconds):</source> 1568 1573 <translation>Subtiitri viivitus (millisekundites):</translation> 1569 1574 </message> 1570 1575 <message> 1571 <location filename="../basegui.cpp" line="1 661"/>1576 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1572 1577 <source>Toggle stay on top</source> 1573 1578 <translation>JÀÀ TOP`i</translation> 1574 1579 </message> 1575 1580 <message> 1576 <location filename="../basegui.cpp" line="4 108"/>1581 <location filename="../basegui.cpp" line="4"/> 1577 1582 <source>Jump to %1</source> 1578 1583 <translation>HÃŒppa %1`sse</translation> 1579 1584 </message> 1580 1585 <message> 1581 <location filename="../basegui.cpp" line="1 406"/>1586 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1582 1587 <source>Start/stop takin&g screenshots</source> 1583 1588 <translation>Alusta/peata ekraanivõtte võtmis&t</translation> 1584 1589 </message> 1585 1590 <message> 1586 <location filename="../basegui.cpp" line="1 474"/>1591 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1587 1592 <source>Subtitle &visibility</source> 1588 1593 <translation type="unfinished"></translation> 1589 1594 </message> 1590 1595 <message> 1591 <location filename="../basegui.cpp" line="1 538"/>1596 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1592 1597 <source>Next wheel function</source> 1593 1598 <translation type="unfinished"></translation> 1594 1599 </message> 1595 1600 <message> 1596 <location filename="../basegui.cpp" line="1 704"/>1601 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1597 1602 <source>P&rogram</source> 1598 1603 <comment>program</comment> … … 1600 1605 </message> 1601 1606 <message> 1602 <location filename="../basegui.cpp" line="1 352"/>1607 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1603 1608 <source>&Edit...</source> 1604 1609 <translation type="unfinished"></translation> 1605 1610 </message> 1606 1611 <message> 1607 <location filename="../basegui.cpp" line="1 355"/>1612 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1608 1613 <source>Next TV channel</source> 1609 1614 <translation type="unfinished"></translation> 1610 1615 </message> 1611 1616 <message> 1612 <location filename="../basegui.cpp" line="1 356"/>1617 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1613 1618 <source>Previous TV channel</source> 1614 1619 <translation type="unfinished"></translation> 1615 1620 </message> 1616 1621 <message> 1617 <location filename="../basegui.cpp" line="1 357"/>1622 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1618 1623 <source>Next radio channel</source> 1619 1624 <translation type="unfinished"></translation> 1620 1625 </message> 1621 1626 <message> 1622 <location filename="../basegui.cpp" line="1 358"/>1627 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1623 1628 <source>Previous radio channel</source> 1624 1629 <translation type="unfinished"></translation> 1625 1630 </message> 1626 1631 <message> 1627 <location filename="../basegui.cpp" line="1 577"/>1632 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1628 1633 <source>&TV</source> 1629 1634 <translation type="unfinished"></translation> 1630 1635 </message> 1631 1636 <message> 1632 <location filename="../basegui.cpp" line="1 580"/>1637 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1633 1638 <source>Radi&o</source> 1634 1639 <translation type="unfinished"></translation> 1635 1640 </message> 1636 1641 <message> 1637 <location filename="../basegui.cpp" line="1 354"/>1642 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1638 1643 <source>&Jump...</source> 1639 1644 <translation type="unfinished"></translation> 1640 1645 </message> 1641 1646 <message> 1642 <location filename="../basegui.cpp" line="1 545"/>1647 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1643 1648 <source>Subtitles onl&y</source> 1644 1649 <translation type="unfinished"></translation> 1645 1650 </message> 1646 1651 <message> 1647 <location filename="../basegui.cpp" line="1 546"/>1652 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1648 1653 <source>Volume + &Seek</source> 1649 1654 <translation type="unfinished"></translation> 1650 1655 </message> 1651 1656 <message> 1652 <location filename="../basegui.cpp" line="1 547"/>1657 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1653 1658 <source>Volume + Seek + &Timer</source> 1654 1659 <translation type="unfinished"></translation> 1655 1660 </message> 1656 1661 <message> 1657 <location filename="../basegui.cpp" line="1 548"/>1662 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1658 1663 <source>Volume + Seek + Timer + T&otal time</source> 1659 1664 <translation type="unfinished"></translation> 1660 1665 </message> 1661 1666 <message> 1662 <location filename="../basegui.cpp" line="1 297"/>1667 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1663 1668 <source>Video filters are disabled when using vdpau</source> 1664 1669 <translation type="unfinished"></translation> 1665 1670 </message> 1666 1671 <message> 1667 <location filename="../basegui.cpp" line="1 408"/>1672 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1668 1673 <source>Fli&p image</source> 1669 1674 <translation type="unfinished"></translation> 1670 1675 </message> 1671 1676 <message> 1672 <location filename="../basegui.cpp" line="1 601"/>1677 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1673 1678 <source>Zoo&m</source> 1674 1679 <translation type="unfinished"></translation> 1675 1680 </message> 1676 1681 <message> 1677 <location filename="../basegui.cpp" line="1 540"/>1682 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1678 1683 <source>Show filename on OSD</source> 1679 1684 <translation type="unfinished"></translation> 1680 1685 </message> 1681 1686 <message> 1682 <location filename="../basegui.cpp" line="1 383"/>1687 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1683 1688 <source>Set &A marker</source> 1684 1689 <translation type="unfinished"></translation> 1685 1690 </message> 1686 1691 <message> 1687 <location filename="../basegui.cpp" line="1 384"/>1692 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1688 1693 <source>Set &B marker</source> 1689 1694 <translation type="unfinished"></translation> 1690 1695 </message> 1691 1696 <message> 1692 <location filename="../basegui.cpp" line="1 385"/>1697 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1693 1698 <source>&Clear A-B markers</source> 1694 1699 <translation type="unfinished"></translation> 1695 1700 </message> 1696 1701 <message> 1697 <location filename="../basegui.cpp" line="1 587"/>1702 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1698 1703 <source>&A-B section</source> 1699 1704 <translation type="unfinished"></translation> 1700 1705 </message> 1701 1706 <message> 1702 <location filename="../basegui.cpp" line="1 541"/>1707 <location filename="../basegui.cpp" line="1"/> 1703 1708 <source>Toggle deinterlacing</source> 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1704 1739 <translation type="unfinished"></translation> 1705 1740 </message> … … 1708 1743 <name>BaseGuiPlus</name> 1709 1744 <message> 1710 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="1 78"/>1745 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="1"/> 1711 1746 <source>SMPlayer is still running here</source> 1712 1747 <translation>SMPlayer töötab veel</translation> 1713 1748 </message> 1714 1749 <message> 1715 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 199"/>1750 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=""/> 1716 1751 <source>S&how icon in system tray</source> 1717 1752 <translation>N&Àita ikooni tööribal</translation> 1718 1753 </message> 1719 1754 <message> 1720 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="21 0"/>1755 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="21"/> 1721 1756 <source>&Hide</source> 1722 1757 <translation>&Peida</translation> 1723 1758 </message> 1724 1759 <message> 1725 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="21 2"/>1760 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="21"/> 1726 1761 <source>&Restore</source> 1727 1762 <translation>&Taasta</translation> 1728 1763 </message> 1729 1764 <message> 1730 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 198"/>1765 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=""/> 1731 1766 <source>&Quit</source> 1732 1767 <translation>&Loobu</translation> 1733 1768 </message> 1734 1769 <message> 1735 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="2 04"/>1770 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="2"/> 1736 1771 <source>Playlist</source> 1737 1772 <translation>Playlist</translation> … … 1741 1776 <name>Core</name> 1742 1777 <message> 1743 <location filename="../core.cpp" line="25 49"/>1778 <location filename="../core.cpp" line="259"/> 1744 1779 <source>Brightness: %1</source> 1745 1780 <translation>Helendus: %1</translation> 1746 1781 </message> 1747 1782 <message> 1748 <location filename="../core.cpp" line="2 564"/>1783 <location filename="../core.cpp" line="24"/> 1749 1784 <source>Contrast: %1</source> 1750 1785 <translation>Kontrast: %1</translation> 1751 1786 </message> 1752 1787 <message> 1753 <location filename="../core.cpp" line="2 578"/>1788 <location filename="../core.cpp" line="28"/> 1754 1789 <source>Gamma: %1</source> 1755 1790 <translation>Gamma: %1</translation> 1756 1791 </message> 1757 1792 <message> 1758 <location filename="../core.cpp" line="2 592"/>1793 <location filename="../core.cpp" line="22"/> 1759 1794 <source>Hue: %1</source> 1760 1795 <translation>Hue: %1</translation> 1761 1796 </message> 1762 1797 <message> 1763 <location filename="../core.cpp" line="26 06"/>1798 <location filename="../core.cpp" line="266"/> 1764 1799 <source>Saturation: %1</source> 1765 1800 <translation>Saturation: %1</translation> 1766 1801 </message> 1767 1802 <message> 1768 <location filename="../core.cpp" line="27 35"/>1803 <location filename="../core.cpp" line="275"/> 1769 1804 <source>Volume: %1</source> 1770 1805 <translation>HÀÀl: %1</translation> 1771 1806 </message> 1772 1807 <message> 1773 <location filename="../core.cpp" line="35 45"/>1808 <location filename="../core.cpp" line="35"/> 1774 1809 <source>Zoom: %1</source> 1775 1810 <translation>Suurendus: %1</translation> 1776 1811 </message> 1777 1812 <message> 1778 <location filename="../core.cpp" line="2 863"/>1813 <location filename="../core.cpp" line="23"/> 1779 1814 <source>Font scale: %1</source> 1780 1815 <translation>Fondi skaala: %1</translation> 1781 1816 </message> 1782 1817 <message> 1783 <location filename="../core.cpp" line="34 16"/>1818 <location filename="../core.cpp" line="34"/> 1784 1819 <source>Aspect ratio: %1</source> 1785 1820 <translation>Vaate raadius: %1</translation> 1786 1821 </message> 1787 1822 <message> 1788 <location filename="../core.cpp" line="3 778"/>1823 <location filename="../core.cpp" line="3"/> 1789 1824 <source>Updating the font cache. This may take some seconds...</source> 1790 1825 <translation>Uuendan fondi vahemÀlu. See võtab mõned sekundid...</translation> 1791 1826 </message> 1792 1827 <message> 1793 <location filename="../core.cpp" line="2 777"/>1828 <location filename="../core.cpp" line="27"/> 1794 1829 <source>Subtitle delay: %1 ms</source> 1795 1830 <translation>Subtiitri viivitus: %1 ms</translation> 1796 1831 </message> 1797 1832 <message> 1798 <location filename="../core.cpp" line="2 794"/>1833 <location filename="../core.cpp" line="24"/> 1799 1834 <source>Audio delay: %1 ms</source> 1800 1835 <translation>Heli viivitus: %1 ms</translation> 1801 1836 </message> 1802 1837 <message> 1803 <location filename="../core.cpp" line="2 660"/>1838 <location filename="../core.cpp" line="20"/> 1804 1839 <source>Speed: %1</source> 1805 1840 <translation type="unfinished"></translation> 1806 1841 </message> 1807 1842 <message> 1808 <location filename="../core.cpp" line="29 06"/>1843 <location filename="../core.cpp" line="296"/> 1809 1844 <source>Subtitles on</source> 1810 1845 <translation type="unfinished"></translation> 1811 1846 </message> 1812 1847 <message> 1813 <location filename="../core.cpp" line="29 08"/>1848 <location filename="../core.cpp" line="298"/> 1814 1849 <source>Subtitles off</source> 1815 1850 <translation type="unfinished"></translation> 1816 1851 </message> 1817 1852 <message> 1818 <location filename="../core.cpp" line="3 463"/>1853 <location filename="../core.cpp" line="3"/> 1819 1854 <source>Mouse wheel seeks now</source> 1820 1855 <translation type="unfinished"></translation> 1821 1856 </message> 1822 1857 <message> 1823 <location filename="../core.cpp" line="3 466"/>1858 <location filename="../core.cpp" line="3"/> 1824 1859 <source>Mouse wheel changes volume now</source> 1825 1860 <translation type="unfinished"></translation> 1826 1861 </message> 1827 1862 <message> 1828 <location filename="../core.cpp" line="3 469"/>1863 <location filename="../core.cpp" line="3"/> 1829 1864 <source>Mouse wheel changes zoom level now</source> 1830 1865 <translation type="unfinished"></translation> 1831 1866 </message> 1832 1867 <message> 1833 <location filename="../core.cpp" line="3 472"/>1868 <location filename="../core.cpp" line="3"/> 1834 1869 <source>Mouse wheel changes speed now</source> 1835 1870 <translation type="unfinished"></translation> 1836 1871 </message> 1837 1872 <message> 1838 <location filename="../core.cpp" line="11 64"/>1873 <location filename="../core.cpp" line="11"/> 1839 1874 <source>Screenshot NOT taken, folder not configured</source> 1840 1875 <translation type="unfinished"></translation> 1841 1876 </message> 1842 1877 <message> 1843 <location filename="../core.cpp" line="11 77"/>1878 <location filename="../core.cpp" line="11"/> 1844 1879 <source>Screenshots NOT taken, folder not configured</source> 1845 1880 <translation type="unfinished"></translation> 1846 1881 </message> 1847 1882 <message> 1848 <location filename="../core.cpp" line="23 20"/>1883 <location filename="../core.cpp" line="23"/> 1849 1884 <source>"A" marker set to %1</source> 1850 1885 <translation type="unfinished"></translation> 1851 1886 </message> 1852 1887 <message> 1853 <location filename="../core.cpp" line="23 37"/>1888 <location filename="../core.cpp" line="23"/> 1854 1889 <source>"B" marker set to %1</source> 1855 1890 <translation type="unfinished"></translation> 1856 1891 </message> 1857 1892 <message> 1858 <location filename="../core.cpp" line="23 52"/>1893 <location filename="../core.cpp" line="23"/> 1859 1894 <source>A-B markers cleared</source> 1860 1895 <translation type="unfinished"></translation> … … 2751 2786 </message> 2752 2787 <message> 2753 <location filename="../languages.cpp" line="26 6"/>2788 <location filename="../languages.cpp" line="26"/> 2754 2789 <source>Arabic</source> 2755 2790 <translation>Araabia</translation> … … 2826 2861 </message> 2827 2862 <message> 2828 <location filename="../languages.cpp" line=" 54"/>2863 <location filename="../languages.cpp" line=""/> 2829 2864 <source>Danish</source> 2830 2865 <translation>Taani</translation> 2831 2866 </message> 2832 2867 <message> 2833 <location filename="../languages.cpp" line="2 19"/>2868 <location filename="../languages.cpp" line="2"/> 2834 2869 <source>German</source> 2835 2870 <translation>Saksa</translation> 2836 2871 </message> 2837 2872 <message> 2838 <location filename="../languages.cpp" line="22 0"/>2873 <location filename="../languages.cpp" line="22"/> 2839 2874 <source>Greek</source> 2840 2875 <translation>Kreeka</translation> 2841 2876 </message> 2842 2877 <message> 2843 <location filename="../languages.cpp" line="22 1"/>2878 <location filename="../languages.cpp" line="22"/> 2844 2879 <source>English</source> 2845 2880 <translation>Inglise</translation> … … 2851 2886 </message> 2852 2887 <message> 2853 <location filename="../languages.cpp" line="22 2"/>2888 <location filename="../languages.cpp" line="22"/> 2854 2889 <source>Spanish</source> 2855 2890 <translation>Hispaania</translation> 2856 2891 </message> 2857 2892 <message> 2858 <location filename="../languages.cpp" line="22 3"/>2893 <location filename="../languages.cpp" line="22"/> 2859 2894 <source>Estonian</source> 2860 2895 <translation>Eesti</translation> 2861 2896 </message> 2862 2897 <message> 2863 <location filename="../languages.cpp" line="22 4"/>2898 <location filename="../languages.cpp" line="22"/> 2864 2899 <source>Basque</source> 2865 2900 <translation>Basque</translation> … … 2871 2906 </message> 2872 2907 <message> 2873 <location filename="../languages.cpp" line="22 5"/>2908 <location filename="../languages.cpp" line="22"/> 2874 2909 <source>Finnish</source> 2875 2910 <translation>Soome</translation> … … 2881 2916 </message> 2882 2917 <message> 2883 <location filename="../languages.cpp" line="22 6"/>2918 <location filename="../languages.cpp" line="22"/> 2884 2919 <source>French</source> 2885 2920 <translation>Prantsusmaa</translation> … … 2896 2931 </message> 2897 2932 <message> 2898 <location filename="../languages.cpp" line="22 7"/>2933 <location filename="../languages.cpp" line="22"/> 2899 2934 <source>Galician</source> 2900 2935 <translation>Galician</translation> … … 2931 2966 </message> 2932 2967 <message> 2933 <location filename="../languages.cpp" line="22 8"/>2968 <location filename="../languages.cpp" line="22"/> 2934 2969 <source>Hungarian</source> 2935 2970 <translation>Ungari</translation> … … 2961 2996 </message> 2962 2997 <message> 2963 <location filename="../languages.cpp" line="2 29"/>2998 <location filename="../languages.cpp" line="2"/> 2964 2999 <source>Italian</source> 2965 3000 <translation>Itaalia</translation> … … 2971 3006 </message> 2972 3007 <message> 2973 <location filename="../languages.cpp" line="23 0"/>3008 <location filename="../languages.cpp" line="23"/> 2974 3009 <source>Japanese</source> 2975 3010 <translation>Jaapani</translation> … … 2981 3016 </message> 2982 3017 <message> 2983 <location filename="../languages.cpp" line="23 1"/>3018 <location filename="../languages.cpp" line="23"/> 2984 3019 <source>Georgian</source> 2985 3020 <translation>Gruusia</translation> … … 3001 3036 </message> 3002 3037 <message> 3003 <location filename="../languages.cpp" line="23 2"/>3038 <location filename="../languages.cpp" line="23"/> 3004 3039 <source>Korean</source> 3005 3040 <translation>Korea</translation> … … 3011 3046 </message> 3012 3047 <message> 3013 <location filename="../languages.cpp" line="23 3"/>3048 <location filename="../languages.cpp" line="23"/> 3014 3049 <source>Kurdish</source> 3015 3050 <translation>Kurdi</translation> … … 3031 3066 </message> 3032 3067 <message> 3033 <location filename="../languages.cpp" line="23 4"/>3068 <location filename="../languages.cpp" line="23"/> 3034 3069 <source>Lithuanian</source> 3035 3070 <translation>Leedu</translation> … … 3051 3086 </message> 3052 3087 <message> 3053 <location filename="../languages.cpp" line="23 5"/>3088 <location filename="../languages.cpp" line="23"/> 3054 3089 <source>Macedonian</source> 3055 3090 <translation>Makedoonia</translation> … … 3101 3136 </message> 3102 3137 <message> 3103 <location filename="../languages.cpp" line="23 6"/>3138 <location filename="../languages.cpp" line="23"/> 3104 3139 <source>Dutch</source> 3105 3140 <translation>Saksamaa</translation> … … 3121 3156 </message> 3122 3157 <message> 3123 <location filename="../languages.cpp" line="23 7"/>3158 <location filename="../languages.cpp" line="23"/> 3124 3159 <source>Polish</source> 3125 3160 <translation>Poola</translation> … … 3136 3171 </message> 3137 3172 <message> 3138 <location filename="../languages.cpp" line="24 0"/>3173 <location filename="../languages.cpp" line="24"/> 3139 3174 <source>Romanian</source> 3140 3175 <translation>Rumeenia</translation> 3141 3176 </message> 3142 3177 <message> 3143 <location filename="../languages.cpp" line="27 2"/>3178 <location filename="../languages.cpp" line="27"/> 3144 3179 <source>Russian</source> 3145 3180 <translation>Venemaa</translation> … … 3161 3196 </message> 3162 3197 <message> 3163 <location filename="../languages.cpp" line="24 2"/>3198 <location filename="../languages.cpp" line="24"/> 3164 3199 <source>Slovak</source> 3165 3200 <translation>Slovakkia</translation> 3166 3201 </message> 3167 3202 <message> 3168 <location filename="../languages.cpp" line="24 3"/>3203 <location filename="../languages.cpp" line="24"/> 3169 3204 <source>Slovenian</source> 3170 3205 <translation>Sloveenia</translation> … … 3191 3226 </message> 3192 3227 <message> 3193 <location filename="../languages.cpp" line="24 4"/>3228 <location filename="../languages.cpp" line="24"/> 3194 3229 <source>Serbian</source> 3195 3230 <translation>Serbia</translation> … … 3201 3236 </message> 3202 3237 <message> 3203 <location filename="../languages.cpp" line="24 5"/>3238 <location filename="../languages.cpp" line="24"/> 3204 3239 <source>Swedish</source> 3205 3240 <translation>Rootsi</translation> … … 3251 3286 </message> 3252 3287 <message> 3253 <location filename="../languages.cpp" line="26 8"/>3288 <location filename="../languages.cpp" line="26"/> 3254 3289 <source>Turkish</source> 3255 3290 <translation>TÃŒrgi</translation> … … 3276 3311 </message> 3277 3312 <message> 3278 <location filename="../languages.cpp" line="24 7"/>3313 <location filename="../languages.cpp" line="24"/> 3279 3314 <source>Ukrainian</source> 3280 3315 <translation>Ukraina</translation> … … 3291 3326 </message> 3292 3327 <message> 3293 <location filename="../languages.cpp" line="24 8"/>3328 <location filename="../languages.cpp" line="24"/> 3294 3329 <source>Vietnamese</source> 3295 3330 <translation>Vietnami</translation> … … 3331 3366 </message> 3332 3367 <message> 3333 <location filename="../languages.cpp" line="23 8"/>3368 <location filename="../languages.cpp" line="23"/> 3334 3369 <source>Portuguese - Brazil</source> 3335 3370 <translation>Portugaali - Brasiilia</translation> 3336 3371 </message> 3337 3372 <message> 3338 <location filename="../languages.cpp" line="2 39"/>3373 <location filename="../languages.cpp" line="2"/> 3339 3374 <source>Portuguese - Portugal</source> 3340 3375 <translation>Portugaali - Portugal</translation> 3341 3376 </message> 3342 3377 <message> 3343 <location filename="../languages.cpp" line="2 49"/>3378 <location filename="../languages.cpp" line="2"/> 3344 3379 <source>Simplified-Chinese</source> 3345 3380 <translation>Lihtsustatud Hiina</translation> 3346 3381 </message> 3347 3382 <message> 3348 <location filename="../languages.cpp" line="25 0"/>3383 <location filename="../languages.cpp" line="25"/> 3349 3384 <source>Traditional Chinese</source> 3350 3385 <translation>Traditsionaalne Hiina</translation> 3351 3386 </message> 3352 3387 <message> 3353 <location filename="../languages.cpp" line="25 8"/>3388 <location filename="../languages.cpp" line="25"/> 3354 3389 <source>Unicode</source> 3355 3390 <translation>Unicode</translation> 3356 3391 </message> 3357 3392 <message> 3358 <location filename="../languages.cpp" line="2 59"/>3393 <location filename="../languages.cpp" line="2"/> 3359 3394 <source>UTF-8</source> 3360 3395 <translation>UTF-8</translation> 3361 3396 </message> 3362 3397 <message> 3363 <location filename="../languages.cpp" line="26 0"/>3398 <location filename="../languages.cpp" line="26"/> 3364 3399 <source>Western European Languages</source> 3365 3400 <translation>LÀÀne Euroopa Keeled</translation> 3366 3401 </message> 3367 3402 <message> 3368 <location filename="../languages.cpp" line="26 1"/>3403 <location filename="../languages.cpp" line="26"/> 3369 3404 <source>Western European Languages with Euro</source> 3370 3405 <translation>LÀÀne Euroopa Keeled koos Euroga</translation> 3371 3406 </message> 3372 3407 <message> 3373 <location filename="../languages.cpp" line="26 2"/>3408 <location filename="../languages.cpp" line="26"/> 3374 3409 <source>Slavic/Central European Languages</source> 3375 3410 <translation>Slaavi/Kesk Euroopa Keeled</translation> 3376 3411 </message> 3377 3412 <message> 3378 <location filename="../languages.cpp" line="26 3"/>3413 <location filename="../languages.cpp" line="26"/> 3379 3414 <source>Esperanto, Galician, Maltese, Turkish</source> 3380 3415 <translation>Rahvusvaheline, Galician, Malta, TÃŒrgi</translation> 3381 3416 </message> 3382 3417 <message> 3383 <location filename="../languages.cpp" line="26 4"/>3418 <location filename="../languages.cpp" line="26"/> 3384 3419 <source>Old Baltic charset</source> 3385 3420 <translation>Vana Balti charset</translation> 3386 3421 </message> 3387 3422 <message> 3388 <location filename="../languages.cpp" line="26 5"/>3423 <location filename="../languages.cpp" line="26"/> 3389 3424 <source>Cyrillic</source> 3390 3425 <translation>Cyrillic</translation> 3391 3426 </message> 3392 3427 <message> 3393 <location filename="../languages.cpp" line="26 7"/>3428 <location filename="../languages.cpp" line="26"/> 3394 3429 <source>Modern Greek</source> 3395 3430 <translation>Moderne Kreeka</translation> 3396 3431 </message> 3397 3432 <message> 3398 <location filename="../languages.cpp" line="2 69"/>3433 <location filename="../languages.cpp" line="2"/> 3399 3434 <source>Baltic</source> 3400 3435 <translation>Balti</translation> 3401 3436 </message> 3402 3437 <message> 3403 <location filename="../languages.cpp" line="27 0"/>3438 <location filename="../languages.cpp" line="27"/> 3404 3439 <source>Celtic</source> 3405 3440 <translation>Celtic</translation> 3406 3441 </message> 3407 3442 <message> 3408 <location filename="../languages.cpp" line="27 1"/>3443 <location filename="../languages.cpp" line="27"/> 3409 3444 <source>Hebrew charsets</source> 3410 3445 <translation>Hebrew charset</translation> 3411 3446 </message> 3412 3447 <message> 3413 <location filename="../languages.cpp" line="27 3"/>3448 <location filename="../languages.cpp" line="27"/> 3414 3449 <source>Ukrainian, Belarusian</source> 3415 3450 <translation>Ukraina, Valgevene</translation> 3416 3451 </message> 3417 3452 <message> 3418 <location filename="../languages.cpp" line="27 4"/>3453 <location filename="../languages.cpp" line="27"/> 3419 3454 <source>Simplified Chinese charset</source> 3420 3455 <translation>Lihtsustatud Hiina charset</translation> 3421 3456 </message> 3422 3457 <message> 3423 <location filename="../languages.cpp" line="27 5"/>3458 <location filename="../languages.cpp" line="27"/> 3424 3459 <source>Traditional Chinese charset</source> 3425 3460 <translation>Traditsionaalne Hiina charset</translation> 3426 3461 </message> 3427 3462 <message> 3428 <location filename="../languages.cpp" line="27 6"/>3463 <location filename="../languages.cpp" line="27"/> 3429 3464 <source>Japanese charsets</source> 3430 3465 <translation>Jaapani charset</translation> 3431 3466 </message> 3432 3467 <message> 3433 <location filename="../languages.cpp" line="27 7"/>3468 <location filename="../languages.cpp" line="27"/> 3434 3469 <source>Korean charset</source> 3435 3470 <translation>Korea charset</translation> 3436 3471 </message> 3437 3472 <message> 3438 <location filename="../languages.cpp" line="27 8"/>3473 <location filename="../languages.cpp" line="27"/> 3439 3474 <source>Thai charset</source> 3440 3475 <translation>Tai charset</translation> 3441 3476 </message> 3442 3477 <message> 3443 <location filename="../languages.cpp" line="2 79"/>3478 <location filename="../languages.cpp" line="2"/> 3444 3479 <source>Cyrillic Windows</source> 3445 3480 <translation>Cyrillic Windows</translation> 3446 3481 </message> 3447 3482 <message> 3448 <location filename="../languages.cpp" line="28 0"/>3483 <location filename="../languages.cpp" line="28"/> 3449 3484 <source>Slavic/Central European Windows</source> 3450 3485 <translation>Slaavi/Kesk Euroopa Windows</translation> 3451 3486 </message> 3452 3487 <message> 3453 <location filename="../languages.cpp" line="28 1"/>3488 <location filename="../languages.cpp" line="28"/> 3454 3489 <source>Arabic Windows</source> 3455 3490 <translation>Araabia Windows</translation> … … 3771 3806 </message> 3772 3807 <message> 3773 <location filename="../languages.cpp" line="28 2"/>3808 <location filename="../languages.cpp" line="28"/> 3774 3809 <source>Modern Greek Windows</source> 3775 3810 <translation type="unfinished"></translation> … … 3868 3903 <name>Playlist</name> 3869 3904 <message> 3870 <location filename="../playlist.cpp" line="28 7"/>3905 <location filename="../playlist.cpp" line="28"/> 3871 3906 <source>Name</source> 3872 3907 <translation>Nimi</translation> 3873 3908 </message> 3874 3909 <message> 3875 <location filename="../playlist.cpp" line="28 7"/>3910 <location filename="../playlist.cpp" line="28"/> 3876 3911 <source>Length</source> 3877 3912 <translation>Pikkus</translation> 3878 3913 </message> 3879 3914 <message> 3880 <location filename="../playlist.cpp" line="2 92"/>3915 <location filename="../playlist.cpp" line="2
