#ifdef txt #define LI - #define UL * #endif #ifndef txt #define LI :li. #define UL :li. #endif #ifdef txt Version 1.0 #endif #ifndef txt :h2 res=011.Version 1.0 :p. :ul. #endif <$UL>beta3: #ifndef txt :ul. #endif #ifdef en <$LI> changelog created <$LI> fixed a bug with several network interfaces on one system <$LI> fixed a bug with broken cmd.exe builtin commands <$LI> fixed a bug with wrong dates of new and modified files <$LI> fixed a bunch of other bugs which are too small to remember ;) <$LI> smbcd.exe compiled against old tcp/ip stack interface #endif #ifdef fr <$LI> Cr�ation de l'historique. <$LI> Correction du probl�me avec plusieurs interfaces r�seau sur un syst�me. <$LI> Correction du probl�me avec les commandes internes cass�es de cmd.exe. <$LI> Correction du probl�me de mauvaises dates pour les nouveaux fichiers et les fichiers modifi�s. <$LI> Correction d'un tas d'autres probl�mes trop insignifiants pour qu'on s'en souvienne ;) <$LI> smbcd.exe compil� pour l'ancienne interface de pile TCP/IP. #endif #ifdef de <$LI> Changelog erstellt <$LI> Ein Fehler wurde behoben mit mehreren Netzwerk-Schnittstellen auf einem System <$LI> Ein Fehler wurde behoben mit gebrochenen cmd.exe eingebaute Kommandos <$LI> Ein Fehler wurde behoben mit falschen Daten der neuen und ge�nderten Dateien <$LI> Es wurde ein B�ndel anderer Bugs, die zu klein sind, sich daran zu erinnern;) <$LI> Gegen alte tcp zusammengestellt smbcd.exe / IP-Stack-Schnittstelle #endif #ifndef txt :eul. #endif <$UL>beta4: #ifndef txt :ul. #endif #ifdef en <$LI> fixed errors on write to eCs shares <$LI> more fixes for wrong dates of files #endif #ifdef fr <$LI> Correction d'erreurs � l'�criture sur les partages eCS. <$LI> Nouvelles corrections pour les dates de fichiers erron�es. #endif #ifdef de <$LI> Fehler behoben auf zu schreiben, ECS Freigaben <$LI> Mehr Updates f�r falsches Datum der Dateien #endif #ifndef txt :eul. #endif <$UL>beta5: #ifndef txt :ul. #endif #ifdef en <$LI> added file locking <$LI> added 64bit file IO (when working with NDFS 2.3+) <$LI> moved to 3.0.9 samba code #endif #ifdef fr <$LI> Ajout du verrouillage de fichiers. <$LI> Ajout des E/S fichiers sir 64 bits (pour une uti<$LI>ation avec NDFS v2.3+). <$LI> Passage au code Samba v3.0.9. #endif #ifdef de <$LI> Hat das Sperren von Dateien <$LI> Hat 64-Bit-IO-Datei (bei der Arbeit mit NDF 2,3 +) <$LI> Umzug nach 3.0.9 Samba #endif #ifndef txt :eul. #endif <$UL>beta6: #ifndef txt :ul. #endif #ifdef en <$LI> fixed set attribute bug introduced in beta 5 <$LI> implemented setnewfilesize function. It may work not on all CIFS servers. <$LI> added automatic smbcd.exe starting if not started when connecting to CIFS share <$LI> added 'logfile' and 'loglevel' options to ndpsmb #endif #ifdef fr <$LI> Correction du probl�me d'application des attributs introduit dans la beta 5. <$LI> Impl�mentation de la fonction setnewfilesize. Cela peut cependant ne pas fonctionner avec tous les serveurs CIFS. <$LI> Ajout du d�marrage automatique de smbcd.exe s'il n'est pas lanc� � la connexion au partage CIFS. <$LI> Ajout des options 'logfile' et 'loglevel' � ndpsmb. #endif #ifdef de <$LI> Fixed bug-Attribut eingef�hrt, beta 5 <$LI> Umgesetzt setnewfilesize Funktion. Es kann nicht auf allen CIFS-Servern arbeiten. <$LI> Hat die automatische smbcd.exe ab, wenn nicht gestartet, wenn eine Verbindung zu CIFS-Freigabe <$LI> Added 'logfile' und 'loglevel "Optionen ndpsmb #endif #ifndef txt :eul. #endif <$UL>beta7: #ifndef txt :ul. #endif #ifdef en <$LI> moved to libc06b4.dll libc. #endif #ifdef fr <$LI> Passage � la biblioth�que libc libc06b4.dll. #endif #ifdef de <$LI> Umzug nach libc06b4.dll libc. #endif #ifndef txt :eul. #endif <$UL>beta8: #ifndef txt :ul. #endif #ifdef en <$LI> moved back to libc custom build. <$LI> added EA support <$LI> a bunch of bugs fixed #endif #ifdef fr <$LI> Retour � une construction "maison" de libc. <$LI> Ajout de la prise en charge des A�. <$LI> Correction d'un tas d'autres probl�mes. #endif #ifdef de <$LI> Zog zur�ck nach libc benutzerdefinierte bauen. <$LI> EA hat die Unterst�tzung <$LI> Ein paar Bugs behoben #endif #ifndef txt :eul. #endif <$UL>beta9: #ifndef txt :ul. #endif #ifdef en <$LI> added EA support for DosOpen which was forgotten in beta8 #endif #ifdef fr <$LI> Ajout de la prise en charge des A� pour DosOpen, oubli�e dans la beta8. #endif #ifdef de <$LI> EA hat Unterst�tzung f�r DosOpen die in beta8 vergessen wurde #endif #ifndef txt :eul. #endif <$UL>beta10: #ifndef txt :ul. #endif #ifdef en <$LI> caching of EA size after file find request <$LI> moved to libc06b5.dll libc #endif #ifdef fr <$LI> Mise en ant�m�moire de la taille des A� apr�s une requ�te de recherche de fichier. <$LI> Passage � la biblioth�que libc libc06b5.dll. #endif #ifdef de <$LI> Caching von EA-Gr��e nach Datei zu finden Anfrage <$LI> Umzug nach libc06b5.dll libc #endif #ifndef txt :eul. #endif <$UL>beta11: #ifndef txt :ul. #endif #ifdef en <$LI> moved to libc06r1.dll libc #endif #ifdef fr <$LI> Passage � la biblioth�que libc libc06r1.dll. #endif #ifdef de <$LI> Umzug nach libc06r1.dll libc #endif #ifndef txt :eul. #endif <$UL>beta12: #ifndef txt :ul. #endif #ifdef en <$LI> NdpRsrcQueryFSAllocate rewritten <$LI> moved to libc06.dll from GA2 release #endif #ifdef fr <$LI> R��criture de NdpRsrcQueryFSAllocate. <$LI> Passage � la biblioth�que libc libc06.dll version GA2. #endif #ifdef de <$LI> NdpRsrcQueryFSAllocate umgeschrieben <$LI> Bewegt von GA2 Release libc06.dll #endif #ifndef txt :eul. #endif <$UL>beta13, the lucky one: #ifndef txt :ul. #endif #ifdef en <$LI> moved to libc061.dll from CSD1 release #endif #ifdef fr <$LI> Passage � la biblioth�que libc libc061.dll version CSD1. #endif #ifdef de <$LI> Bewegt von CSD1 Release libc061.dll #endif #ifndef txt :eul. #endif <$UL>beta14: #ifndef txt :ul. #endif #ifdef en <$LI> moved to libc custom build #endif #ifdef fr <$LI> Passage � une construction "maison" de libc. #endif #ifdef de <$LI> Verschoben aufbauen, um benutzerdefinierte libc #endif #ifndef txt :eul. #endif <$UL>1.0.0: #ifndef txt :ul. #endif #ifdef en <$LI> changelog was not updated #endif #ifdef fr <$LI> Historique non renseign�. #endif #ifdef de <$LI> Changelog wurde nicht aktua<$LI>iert #endif #ifndef txt :eul.:eul. #endif #ifdef txt Version 1.5 #endif #ifndef txt :h2 res=012.Version 1.5 :p. :ul. #endif <$UL>alpha1: #ifndef txt :ul. #endif #ifdef en <$LI> smbdc.exe was implemented within ndpsmb.dll <$LI> a lot of other changes #endif #ifdef fr <$LI> smbdc.exe a �t� impl�ment� au sein de ndpsmb.dll. <$LI> Beaucoup d'autres modifications. #endif #ifdef de <$LI> smbcd.exe wurde innerhalb ndpsmb.dll umgesetzt <$LI> Eine Menge anderer Ver�nderungen #endif #ifndef txt :eul. #endif <$UL>beta1: #ifndef txt :ul. #endif #ifdef en <$LI> logging feature rewritten <$LI> fixed free disk space <$LI> added more return codes in the mount part (for evfsgui) #endif #ifdef fr <$LI> R��criture de la fonction de consignation. <$LI> Correction de l'espace disque libre. <$LI> Ajout de codes de retour suppl�mentaires pour la partie montage (pour evfsgui). #endif #ifdef de <$LI> Logging-Funktion neu geschrieben <$LI> Feste freier Festplattenspeicher <$LI> Hat mehr Return-Codes in die Halterung ein Teil (zum evfsgui) #endif #ifndef txt :eul. #endif <$UL>beta2: #ifndef txt :ul. #endif #ifdef en <$LI> update to Samba 3.0.35 client code #endif #ifdef fr <$LI> Passage au code du client Samba v3.0.35. #endif #ifdef de <$LI> Update auf Samba 3.0.35 Client-Code #endif #ifndef txt :eul. #endif <$UL>beta3: #ifndef txt :ul. #endif #ifdef en <$LI> update to Samba 3.0.36 client code <$LI> codepage fix for system running non IBM-850 codepages (Ticket #100) #endif #ifdef fr <$LI> Passage au code du client Samba v3.0.36. <$LI> Correctif sur les pages de codes pour les syst�mes n'uti<$LI>ant pas la page de condes IBM-850 (ticket n�100) #endif #ifdef de <$LI> Update auf Samba 3.0.36 Client-Code <$LI> Codepage Update f�r System l�uft Nicht IBM-850 Codepages (Ticket #100) #endif #ifndef txt :eul. #endif <$UL>beta4: #ifndef txt :ul. #endif #ifdef en <$LI> update to Samba 3.0.37 client code <$LI> codepage fix for Ticket #68 #endif #ifdef fr <$LI> Passage au code du client Samba v3.0.37. <$LI> Correctif sur les pages de codes (ticket n�68). #endif #ifdef de <$LI> Update auf Samba 3.0.37 Client-Code <$LI> Codepage Update f�r Ticket # 68 #endif #ifndef txt :eul.:eul #endif <$UL>1.5.0 GA: #ifndef txt :ul. #endif #ifdef en <$LI> Fix memory leak in EA code <$LI> Ticket #111 <$LI> Remove unused MEMLEN, LOGFILE and LOGLEVEL token (Compatibility warning: These tokens must also be removed from older *.ndc *.evp and volumes.cfg files in order to restore connections with the new plugin properly) <$LI> added logging feature for samba messages #endif #ifdef fr <$LI> Correction d'une fuite de m�moire dans le code A�. <$LI> Ticket n�111. <$LI> Retrait des variables MEMLEN, LOGFILE et LOGLEVEL non uti<$LI>�es. (Avertissement de compatibilit� : ces variables doivent aussi �tre retir�es des fichiers *.ndc, *.evp et volumes.cfg plus anciens afin de r�tablir correctement les connexions avec le nouveau composant enfichable). <$LI> Ajout de la fonction de journa<$LI>ation pour les messages li�s � Samba. #endif #ifdef de <$LI> Behebung eines Speicherloches im EA-Code <$LI> Ticket # 111 <$LI> Die nicht mehr ben�tzten Token MEMLEN, LOGFILE und LOGLEVEL wurden entfernt. (ACHTUNG! Kompatibilit�tswarnung: Die Token m�ssen auch aus alten *.evp, *.ndc und volumes.cfg Dateien entfernt werden, anonsten scheitert die Wiederherstellung von Verbindungsprofilen. <$LI> Logging-Funktion f�r Samba Meldungen hinzugef�gt #endif #ifndef txt :eul. #endif <$UL>1.5.1: #ifndef txt :ul. #endif #ifdef en <$LI> Fix crashes on quadcore machines #endif #ifdef fr <$LI> Correction du plantage sur les machines Quadcore. #endif #ifdef de <$LI> Behebung der Abst�rze auf Quadcore Maschinen #endif #ifndef txt :eul. #endif <$UL>1.5.2: #ifndef txt :ul. #endif #ifdef en <$LI> Fix help files #endif #ifdef fr <$LI> Correction des fichiers d'aide. #endif #ifdef de <$LI> Korrekturen an den Hilfedateien #endif #ifndef txt :eul. #endif <$UL>1.5.3: #ifndef txt :ul. #endif #ifdef en <$LI> Fix timestamp problem #endif #ifdef fr <$LI> Correction du probl�me de tampon dateur des fichiers. #endif #ifdef de <$LI> Zeitzonenproblem behoben #endif #ifndef txt :eul.:eul #endif #ifdef txt Version 2.0 #endif #ifndef txt :h2 res=013.Version 2.0 :p. :ul. #endif <$UL>beta1: #ifndef txt :ul. #endif #ifdef en <$LI> added dir caching #endif #ifdef fr <$LI> Ajout de la mise en cache des r�pertoires. #endif #ifdef de <$LI> Caching von Verzeichnissen #endif #ifndef txt :eul. #endif <$UL>beta2: #ifndef txt :ul. #endif #ifdef en <$LI> read problem of small files fixed <$LI> delete cache of changed files <$LI> SIGPIPE crash fixed #endif #ifdef fr <$LI> Correction du probl�me de lecture des petits fichiers. <$LI> Suppression du cache sur les fichiers modifi�s. <$LI> Correction du plantage SIGPIPE. #endif #ifdef de <$LI> Leseproblem mit kleinen Dateien <$LI> Cache von ge�nderten Dateien sofort l�schen <$LI> SIGPIPE absturz behoben #endif #ifndef txt :eul. #endif <$UL>beta3: #ifndef txt :ul. #endif #ifdef en <$LI> changed instpl.cmd to work correct with nls <$LI> added the possibility to adjust cache timeout and depth via GUI <$LI> adjustments to helpfile and readme #endif #ifdef fr <$LI> Ajout de la possibilit� de r�gler la temporisation et la profondeur du cache via l'interface uti<$LI>ateur. <$LI> Correction du script insp.pl. <$LI> Correction des fichiers d'aide. #endif #ifdef de <$LI> instpl.cmd ge�ndert, damit Sprachen richtig installiert werden <$LI> M�glichkeit zum ver�ndern des Cache timeout und Tiefe via GUI <$LI> Anassungen an Hilfedateine und readme #endif #ifndef txt :eul. #endif <$UL>beta4: #ifndef txt :ul. #endif #ifdef en <$LI> possible SIGPIPE crashes redone (thanks to Vitali) <$LI> touch did not delete the cache #endif #ifdef fr <$LI> Revue des possibles plantages SIGPIPE (merci � Vitali). <$LI> "touch" ne supprimait pas le cache. #endif #ifdef de <$LI> m�gliche SIGPIPE Abst�rze komplett neu gel�st (Dank geht an Vitali) <$LI> Touch l�schte den Cache nicht #endif #ifndef txt :eul. #endif <$UL>2.0.0 GA: #ifndef txt :ul. #endif #ifdef en <$LI> changed wpi package #endif #ifdef fr <$LI> Modification du l'archive de distribution WPI. #endif #ifdef de <$LI> �nderung am WarpIn Packet #endif #ifndef txt :eul. #endif <$UL>2.0.1: #ifndef txt :ul. #endif #ifdef en <$LI> connection loss proper handled (thanks to Vitali) <$LI> changes to helpfile and readme #endif #ifdef fr <$LI> Meilleure prise en charge des connexions perdues (merci � Vitali). <$LI> Modification des fichiers d'aide. #endif #ifdef de <$LI> Verlust der Verbindung richtig behandelt (Dank geht an Vitali) <$LI> Anpassungen an Hilfedatei und readme #endif #ifndef txt :eul.:eul. #endif #ifdef txt Version 2.1 #endif #ifndef txt :h2 res=014.Version 2.1 :p. :ul. #endif <$UL>alpha1: #ifndef txt :ul. #endif #ifdef en <$LI> moved to samba 3.3 source base <$LI> new merge of 2.0 code and 1.6 code <$LI> enhanced the debug part #endif #ifdef fr <$LI> Passage au code du client Samba 3.3. <$LI> new merge of 2.0 code and 1.6 code. <$LI> enhanced the debug part. #endif #ifdef de <$LI> Update auf Samba 3.3 Client-Code <$LI> neuer Merge von 1.6 code und 2.0 code <$LI> den Debugteil erweitert #endif #ifndef txt :eul.:eul. #endif