- Timestamp:
- Apr 30, 2012, 7:09:25 PM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
smplayer/vendor/current/src/translations/smplayer_sl_SI.ts
r127 r130 869 869 <location filename="../basegui.cpp" line="2997"/> 870 870 <location filename="../basegui.cpp" line="3012"/> 871 <location filename="../basegui.cpp" line="3034"/> 872 <location filename="../basegui.cpp" line="3058"/> 873 <location filename="../basegui.cpp" line="3080"/> 874 <location filename="../basegui.cpp" line="3116"/> 871 <location filename="../basegui.cpp" line="3044"/> 872 <location filename="../basegui.cpp" line="3064"/> 873 <location filename="../basegui.cpp" line="3100"/> 875 874 <source><empty></source> 876 875 <translation><prazno></translation> 877 876 </message> 878 877 <message> 879 <location filename="../basegui.cpp" line="34 86"/>878 <location filename="../basegui.cpp" line="34"/> 880 879 <source>Video</source> 881 880 <translation>Video</translation> 882 881 </message> 883 882 <message> 884 <location filename="../basegui.cpp" line="34 87"/>885 <location filename="../basegui.cpp" line="36 77"/>883 <location filename="../basegui.cpp" line="34"/> 884 <location filename="../basegui.cpp" line="36"/> 886 885 <source>Audio</source> 887 886 <translation>Avdio</translation> 888 887 </message> 889 888 <message> 890 <location filename="../basegui.cpp" line="34 88"/>889 <location filename="../basegui.cpp" line="34"/> 891 890 <source>Playlists</source> 892 891 <translation>Predvajalni seznami</translation> 893 892 </message> 894 893 <message> 895 <location filename="../basegui.cpp" line="34 89"/>896 <location filename="../basegui.cpp" line="36 57"/>897 <location filename="../basegui.cpp" line="36 78"/>894 <location filename="../basegui.cpp" line="34"/> 895 <location filename="../basegui.cpp" line="36"/> 896 <location filename="../basegui.cpp" line="36"/> 898 897 <source>All files</source> 899 898 <translation>Vse datoteke</translation> 900 899 </message> 901 900 <message> 902 <location filename="../basegui.cpp" line="34 84"/>903 <location filename="../basegui.cpp" line="36 54"/>904 <location filename="../basegui.cpp" line="36 75"/>901 <location filename="../basegui.cpp" line="34"/> 902 <location filename="../basegui.cpp" line="36"/> 903 <location filename="../basegui.cpp" line="36"/> 905 904 <source>Choose a file</source> 906 905 <translation>Izberi datoteko</translation> 907 906 </message> 908 907 <message> 909 <location filename="../basegui.cpp" line="35 36"/>908 <location filename="../basegui.cpp" line="35"/> 910 909 <source>SMPlayer - Information</source> 911 910 <translation>SMPlayer - Informacije</translation> 912 911 </message> 913 912 <message> 914 <location filename="../basegui.cpp" line="35 37"/>913 <location filename="../basegui.cpp" line="35"/> 915 914 <source>The CDROM / DVD drives are not configured yet. 916 915 The configuration dialog will be shown now, so you can do it.</source> … … 919 918 </message> 920 919 <message> 921 <location filename="../basegui.cpp" line="36 20"/>920 <location filename="../basegui.cpp" line="36"/> 922 921 <source>Choose a directory</source> 923 922 <translation>Izberi mapo</translation> 924 923 </message> 925 924 <message> 926 <location filename="../basegui.cpp" line="36 56"/>925 <location filename="../basegui.cpp" line="36"/> 927 926 <source>Subtitles</source> 928 927 <translation>Podnapisi</translation> 929 928 </message> 930 929 <message> 931 <location filename="../basegui.cpp" line="37 19"/>930 <location filename="../basegui.cpp" line="37"/> 932 931 <source>About Qt</source> 933 932 <translation>O Qt</translation> 934 933 </message> 935 934 <message> 936 <location filename="../basegui.cpp" line="41 91"/>935 <location filename="../basegui.cpp" line="41"/> 937 936 <source>Playing %1</source> 938 937 <translation>Predvajam %1</translation> 939 938 </message> 940 939 <message> 941 <location filename="../basegui.cpp" line="41 92"/>940 <location filename="../basegui.cpp" line="41"/> 942 941 <source>Pause</source> 943 942 <translation>Pavziraj</translation> 944 943 </message> 945 944 <message> 946 <location filename="../basegui.cpp" line="41 93"/>945 <location filename="../basegui.cpp" line="41"/> 947 946 <source>Stop</source> 948 947 <translation>Ustavi</translation> … … 1195 1194 </message> 1196 1195 <message> 1197 <location filename="../basegui.cpp" line="46 77"/>1196 <location filename="../basegui.cpp" line="46"/> 1198 1197 <source>An error happened - SMPlayer</source> 1199 1198 <translation type="unfinished"></translation> 1200 1199 </message> 1201 1200 <message> 1202 <location filename="../basegui.cpp" line="46 77"/>1201 <location filename="../basegui.cpp" line="46"/> 1203 1202 <source>The YouTube Browser couldn't be launched</source> 1204 1203 <translation type="unfinished"></translation> … … 1307 1306 </message> 1308 1307 <message> 1309 <location filename="../basegui.cpp" line="36 93"/>1308 <location filename="../basegui.cpp" line="36"/> 1310 1309 <source>SMPlayer command line options</source> 1311 1310 <translation>SMPlayer ukazi ukazne lupine</translation> … … 1322 1321 </message> 1323 1322 <message> 1324 <location filename="../basegui.cpp" line="45 76"/>1323 <location filename="../basegui.cpp" line="45"/> 1325 1324 <source>MPlayer has finished unexpectedly.</source> 1326 1325 <translation>MPlayer se je nepriÄakovano zaprl.</translation> 1327 1326 </message> 1328 1327 <message> 1329 <location filename="../basegui.cpp" line="45 77"/>1328 <location filename="../basegui.cpp" line="45"/> 1330 1329 <source>Exit code: %1</source> 1331 1330 <translation>Koda napake: %1</translation> 1332 1331 </message> 1333 1332 <message> 1334 <location filename="../basegui.cpp" line="45 96"/>1333 <location filename="../basegui.cpp" line="45"/> 1335 1334 <source>MPlayer failed to start.</source> 1336 1335 <translation>MPlayer se ni uspeÅ¡no zagnal.</translation> 1337 1336 </message> 1338 1337 <message> 1339 <location filename="../basegui.cpp" line="45 97"/>1338 <location filename="../basegui.cpp" line="45"/> 1340 1339 <source>Please check the MPlayer path in preferences.</source> 1341 1340 <translation>Prosim preverite nastavitve Mplayer predvajalnika in njegove poti.</translation> 1342 1341 </message> 1343 1342 <message> 1344 <location filename="../basegui.cpp" line="45 99"/>1343 <location filename="../basegui.cpp" line="45"/> 1345 1344 <source>MPlayer has crashed.</source> 1346 1345 <translation>MPlayer se je nasilno zaprl.</translation> 1347 1346 </message> 1348 1347 <message> 1349 <location filename="../basegui.cpp" line="4 600"/>1348 <location filename="../basegui.cpp" line="4"/> 1350 1349 <source>See the log for more info.</source> 1351 1350 <translation>Poglej si dnevnik delovanja za veÄ informacij.</translation> … … 1392 1391 </message> 1393 1392 <message> 1394 <location filename="../basegui.cpp" line="34 85"/>1393 <location filename="../basegui.cpp" line="34"/> 1395 1394 <source>Multimedia</source> 1396 1395 <translation>Multimedija</translation> … … 1474 1473 </message> 1475 1474 <message> 1476 <location filename="../basegui.cpp" line=" 4013"/>1475 <location filename="../basegui.cpp" line=""/> 1477 1476 <source>Warning - Using old MPlayer</source> 1478 1477 <translation type="unfinished"></translation> 1479 1478 </message> 1480 1479 <message> 1481 <location filename="../basegui.cpp" line=" 4014"/>1480 <location filename="../basegui.cpp" line=""/> 1482 1481 <source>The version of MPlayer (%1) installed on your system is obsolete. SMPlayer can't work well with it: some options won't work, subtitle selection may fail...</source> 1483 1482 <translation type="unfinished"></translation> 1484 1483 </message> 1485 1484 <message> 1486 <location filename="../basegui.cpp" line="40 19"/>1485 <location filename="../basegui.cpp" line="40"/> 1487 1486 <source>Please, update your MPlayer.</source> 1488 1487 <translation type="unfinished"></translation> 1489 1488 </message> 1490 1489 <message> 1491 <location filename="../basegui.cpp" line="40 21"/>1490 <location filename="../basegui.cpp" line="40"/> 1492 1491 <source>(This warning won't be displayed anymore)</source> 1493 1492 <translation type="unfinished"></translation> … … 1584 1583 </message> 1585 1584 <message> 1586 <location filename="../basegui.cpp" line="37 24"/>1585 <location filename="../basegui.cpp" line="37"/> 1587 1586 <source>&Jump to:</source> 1588 1587 <translation type="unfinished">&SkoÄi na:</translation> 1589 1588 </message> 1590 1589 <message> 1591 <location filename="../basegui.cpp" line="37 25"/>1590 <location filename="../basegui.cpp" line="37"/> 1592 1591 <source>SMPlayer - Seek</source> 1593 1592 <translation type="unfinished">SMPlayer - Pomk</translation> 1594 1593 </message> 1595 1594 <message> 1596 <location filename="../basegui.cpp" line="37 35"/>1595 <location filename="../basegui.cpp" line="37"/> 1597 1596 <source>SMPlayer - Audio delay</source> 1598 1597 <translation type="unfinished"></translation> 1599 1598 </message> 1600 1599 <message> 1601 <location filename="../basegui.cpp" line="37 36"/>1600 <location filename="../basegui.cpp" line="37"/> 1602 1601 <source>Audio delay (in milliseconds):</source> 1603 1602 <translation type="unfinished"></translation> 1604 1603 </message> 1605 1604 <message> 1606 <location filename="../basegui.cpp" line="37 45"/>1605 <location filename="../basegui.cpp" line="37"/> 1607 1606 <source>SMPlayer - Subtitle delay</source> 1608 1607 <translation type="unfinished"></translation> 1609 1608 </message> 1610 1609 <message> 1611 <location filename="../basegui.cpp" line="37 46"/>1610 <location filename="../basegui.cpp" line="37"/> 1612 1611 <source>Subtitle delay (in milliseconds):</source> 1613 1612 <translation type="unfinished"></translation> … … 1619 1618 </message> 1620 1619 <message> 1621 <location filename="../basegui.cpp" line="4 313"/>1620 <location filename="../basegui.cpp" line="4"/> 1622 1621 <source>Jump to %1</source> 1623 1622 <translation type="unfinished"></translation> … … 1730 1729 </message> 1731 1730 <message> 1732 <location filename="../basegui.cpp" line="3 705"/>1731 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1733 1732 <source>Donate</source> 1734 1733 <translation type="unfinished"></translation> 1735 1734 </message> 1736 1735 <message> 1737 <location filename="../basegui.cpp" line="3 706"/>1736 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1738 1737 <source>If you like SMPlayer, a really good way to support it is by sending a donation, even the smallest one is highly appreciated.</source> 1739 1738 <translation type="unfinished"></translation> 1740 1739 </message> 1741 1740 <message> 1742 <location filename="../basegui.cpp" line="3 707"/>1741 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1743 1742 <source>You can send your donation using %1.</source> 1744 1743 <translation type="unfinished"></translation> 1745 1744 </message> 1746 1745 <message> 1747 <location filename="../basegui.cpp" line="3 707"/>1746 <location filename="../basegui.cpp" line="3"/> 1748 1747 <source>this form</source> 1749 1748 <translation type="unfinished"></translation> … … 1801 1800 <name>Core</name> 1802 1801 <message> 1803 <location filename="../core.cpp" line="27 43"/>1802 <location filename="../core.cpp" line="27"/> 1804 1803 <source>Brightness: %1</source> 1805 1804 <translation>Svetlost: %1</translation> 1806 1805 </message> 1807 1806 <message> 1808 <location filename="../core.cpp" line="27 58"/>1807 <location filename="../core.cpp" line="27"/> 1809 1808 <source>Contrast: %1</source> 1810 1809 <translation>Kontrast: %1</translation> 1811 1810 </message> 1812 1811 <message> 1813 <location filename="../core.cpp" line="27 72"/>1812 <location filename="../core.cpp" line="27"/> 1814 1813 <source>Gamma: %1</source> 1815 1814 <translation>Gama: %1</translation> 1816 1815 </message> 1817 1816 <message> 1818 <location filename="../core.cpp" line="27 86"/>1817 <location filename="../core.cpp" line="27"/> 1819 1818 <source>Hue: %1</source> 1820 1819 <translation>Barvitost: %1</translation> 1821 1820 </message> 1822 1821 <message> 1823 <location filename="../core.cpp" line="2 800"/>1822 <location filename="../core.cpp" line="2"/> 1824 1823 <source>Saturation: %1</source> 1825 1824 <translation>Saturacija: %1</translation> 1826 1825 </message> 1827 1826 <message> 1828 <location filename="../core.cpp" line="29 29"/>1827 <location filename="../core.cpp" line="29"/> 1829 1828 <source>Volume: %1</source> 1830 1829 <translation>Glasnost: %1</translation> 1831 1830 </message> 1832 1831 <message> 1833 <location filename="../core.cpp" line="3 742"/>1832 <location filename="../core.cpp" line="3"/> 1834 1833 <source>Zoom: %1</source> 1835 1834 <translation>PoveÄava: %1</translation> 1836 1835 </message> 1837 1836 <message> 1837 1838 1838 <location filename="../core.cpp" line="3045"/> 1839 <location filename="../core.cpp" line="3057"/>1840 1839 <source>Font scale: %1</source> 1841 1840 <translation>Razmerje pisave: %1</translation> 1842 1841 </message> 1843 1842 <message> 1844 <location filename="../core.cpp" line="3 613"/>1843 <location filename="../core.cpp" line="3"/> 1845 1844 <source>Aspect ratio: %1</source> 1846 1845 <translation type="unfinished"></translation> 1847 1846 </message> 1848 1847 <message> 1849 <location filename="../core.cpp" line="39 85"/>1848 <location filename="../core.cpp" line="39"/> 1850 1849 <source>Updating the font cache. This may take some seconds...</source> 1851 1850 <translation type="unfinished"></translation> 1852 1851 </message> 1853 1852 <message> 1854 <location filename="../core.cpp" line="29 71"/>1853 <location filename="../core.cpp" line="29"/> 1855 1854 <source>Subtitle delay: %1 ms</source> 1856 1855 <translation type="unfinished"></translation> 1857 1856 </message> 1858 1857 <message> 1859 <location filename="../core.cpp" line="29 88"/>1858 <location filename="../core.cpp" line="29"/> 1860 1859 <source>Audio delay: %1 ms</source> 1861 1860 <translation type="unfinished"></translation> 1862 1861 </message> 1863 1862 <message> 1864 <location filename="../core.cpp" line="28 54"/>1863 <location filename="../core.cpp" line="28"/> 1865 1864 <source>Speed: %1</source> 1866 1865 <translation type="unfinished"></translation> 1867 1866 </message> 1868 1867 <message> 1869 <location filename="../core.cpp" line="3 100"/>1868 <location filename="../core.cpp" line="3"/> 1870 1869 <source>Subtitles on</source> 1871 1870 <translation type="unfinished"></translation> 1872 1871 </message> 1873 1872 <message> 1874 <location filename="../core.cpp" line="3 102"/>1873 <location filename="../core.cpp" line="3"/> 1875 1874 <source>Subtitles off</source> 1876 1875 <translation type="unfinished"></translation> 1877 1876 </message> 1878 1877 <message> 1879 <location filename="../core.cpp" line="3 660"/>1878 <location filename="../core.cpp" line="3"/> 1880 1879 <source>Mouse wheel seeks now</source> 1881 1880 <translation type="unfinished"></translation> 1882 1881 </message> 1883 1882 <message> 1884 <location filename="../core.cpp" line="36 63"/>1883 <location filename="../core.cpp" line="36"/> 1885 1884 <source>Mouse wheel changes volume now</source> 1886 1885 <translation type="unfinished"></translation> 1887 1886 </message> 1888 1887 <message> 1889 <location filename="../core.cpp" line="36 66"/>1888 <location filename="../core.cpp" line="36"/> 1890 1889 <source>Mouse wheel changes zoom level now</source> 1891 1890 <translation type="unfinished"></translation> 1892 1891 </message> 1893 1892 <message> 1894 <location filename="../core.cpp" line="36 69"/>1893 <location filename="../core.cpp" line="36"/> 1895 1894 <source>Mouse wheel changes speed now</source> 1896 1895 <translation type="unfinished"></translation> 1897 1896 </message> 1898 1897 <message> 1899 <location filename="../core.cpp" line="12 43"/>1898 <location filename="../core.cpp" line="12"/> 1900 1899 <source>Screenshot NOT taken, folder not configured</source> 1901 1900 <translation type="unfinished"></translation> 1902 1901 </message> 1903 1902 <message> 1904 <location filename="../core.cpp" line="125 6"/>1903 <location filename="../core.cpp" line="125"/> 1905 1904 <source>Screenshots NOT taken, folder not configured</source> 1906 1905 <translation type="unfinished"></translation> 1907 1906 </message> 1908 1907 <message> 1909 <location filename="../core.cpp" line="24 78"/>1908 <location filename="../core.cpp" line="24"/> 1910 1909 <source>"A" marker set to %1</source> 1911 1910 <translation type="unfinished"></translation> 1912 1911 </message> 1913 1912 <message> 1914 <location filename="../core.cpp" line="24 95"/>1913 <location filename="../core.cpp" line="24"/> 1915 1914 <source>"B" marker set to %1</source> 1916 1915 <translation type="unfinished"></translation> 1917 1916 </message> 1918 1917 <message> 1919 <location filename="../core.cpp" line="2 510"/>1918 <location filename="../core.cpp" line="2"/> 1920 1919 <source>A-B markers cleared</source> 1921 1920 <translation type="unfinished"></translation> … … 2309 2308 </context> 2310 2309 <context> 2311 <name>Filters</name>2312 <message>2313 <location filename="../filters.cpp" line="31"/>2314 <source>add noise</source>2315 <translation type="unfinished"></translation>2316 </message>2317 <message>2318 <location filename="../filters.cpp" line="32"/>2319 <source>deblock</source>2320 <translation type="unfinished"></translation>2321 </message>2322 <message>2323 <location filename="../filters.cpp" line="33"/>2324 <source>gradfun</source>2325 <translation type="unfinished"></translation>2326 </message>2327 <message>2328 <location filename="../filters.cpp" line="34"/>2329 <source>normal denoise</source>2330 <translation type="unfinished"></translation>2331 </message>2332 <message>2333 <location filename="../filters.cpp" line="35"/>2334 <source>soft denoise</source>2335 <translation type="unfinished"></translation>2336 </message>2337 <message>2338 <location filename="../filters.cpp" line="36"/>2339 <source>blur</source>2340 <translation type="unfinished"></translation>2341 </message>2342 <message>2343 <location filename="../filters.cpp" line="37"/>2344 <source>sharpen</source>2345 <translation type="unfinished"></translation>2346 </message>2347 <message>2348 <location filename="../filters.cpp" line="40"/>2349 <source>volume normalization</source>2350 <translation type="unfinished"></translation>2351 </message>2352 </context>2353 <context>2354 2310 <name>FindSubtitlesConfigDialog</name> 2355 2311 <message> … … 2447 2403 <name>FindSubtitlesWindow</name> 2448 2404 <message> 2449 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19 6"/>2405 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19"/> 2450 2406 <source>Language</source> 2451 2407 <translation type="unfinished"></translation> 2452 2408 </message> 2453 2409 <message> 2454 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19 6"/>2410 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19"/> 2455 2411 <source>Name</source> 2456 2412 <translation type="unfinished">Ime</translation> 2457 2413 </message> 2458 2414 <message> 2459 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19 6"/>2415 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19"/> 2460 2416 <source>Format</source> 2461 2417 <translation type="unfinished"></translation> 2462 2418 </message> 2463 2419 <message> 2464 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line=" 197"/>2420 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line=""/> 2465 2421 <source>Files</source> 2466 2422 <translation type="unfinished"></translation> 2467 2423 </message> 2468 2424 <message> 2469 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line=" 197"/>2425 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line=""/> 2470 2426 <source>Date</source> 2471 2427 <translation type="unfinished"></translation> 2472 2428 </message> 2473 2429 <message> 2474 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line=" 197"/>2430 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line=""/> 2475 2431 <source>Uploaded by</source> 2476 2432 <translation type="unfinished"></translation> 2477 2433 </message> 2478 2434 <message> 2479 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="213"/> 2435 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="215"/> 2436 <source>Portuguese - Brasil</source> 2437 <translation type="unfinished"></translation> 2438 </message> 2439 <message> 2440 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="228"/> 2480 2441 <source>All</source> 2481 2442 <translation type="unfinished"></translation> 2482 2443 </message> 2483 2444 <message> 2484 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="2 19"/>2445 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="2"/> 2485 2446 <source>Close</source> 2486 2447 <translation type="unfinished">Zapri</translation> 2487 2448 </message> 2488 <message>2489 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="136"/>2490 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="223"/>2491 <source>&Download</source>2492 <translation type="unfinished"></translation>2493 </message>2494 <message>2495 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="224"/>2496 <source>&Copy link to clipboard</source>2497 <translation type="unfinished"></translation>2498 </message>2499 <message>2500 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="305"/>2501 <source>Error</source>2502 <translation type="unfinished">Napaka</translation>2503 </message>2504 <message>2505 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="306"/>2506 <source>Download failed: %1.</source>2507 <translation type="unfinished"></translation>2508 </message>2509 <message>2510 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="311"/>2511 <source>Connecting to %1...</source>2512 <translation type="unfinished"></translation>2513 </message>2514 <message>2515 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="317"/>2516 <source>Downloading...</source>2517 <translation type="unfinished"></translation>2518 </message>2519 <message>2520 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="325"/>2521 <source>Done.</source>2522 <translation type="unfinished"></translation>2523 </message>2524 <message>2525 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="371"/>2526 <source>%1 files available</source>2527 <translation type="unfinished"></translation>2528 </message>2529 <message>2530 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="380"/>2531 <source>Failed to parse the received data.</source>2532 <translation type="unfinished"></translation>2533 </message>2534 <message>2535 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="13"/>2536 <source>Find Subtitles</source>2537 <translation type="unfinished"></translation>2538 </message>2539 <message>2540 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="51"/>2541 <source>&Subtitles for</source>2542 <translation type="unfinished"></translation>2543 </message>2544 <message>2545 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="86"/>2546 <source>&Language:</source>2547 <translation type="unfinished"></translation>2548 </message>2549 <message>2550 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="126"/>2551 <source>&Refresh</source>2552 <translation type="unfinished"></translation>2553 </message>2554 <message>2555 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="525"/>2556 <source>Subtitle saved as %1</source>2557 <translation type="unfinished"></translation>2558 </message>2559 2449 <message numerus="yes"> 2560 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="5 48"/>2561 <source>% 1subtitle(s) extracted</source>2450 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="5"/> 2451 <source>% subtitle(s) extracted</source> 2562 2452 <translation type="unfinished"> 2563 2453 <numerusform></numerusform> … … 2568 2458 </message> 2569 2459 <message> 2570 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="562"/> 2460 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="623"/> 2461 <source>Error fixing the subtitle lines</source> 2462 <translation type="unfinished"></translation> 2463 </message> 2464 <message> 2465 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="136"/> 2466 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="239"/> 2467 <source>&Download</source> 2468 <translation type="unfinished"></translation> 2469 </message> 2470 <message> 2471 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="240"/> 2472 <source>&Copy link to clipboard</source> 2473 <translation type="unfinished"></translation> 2474 </message> 2475 <message> 2476 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="321"/> 2477 <source>Error</source> 2478 <translation type="unfinished">Napaka</translation> 2479 </message> 2480 <message> 2481 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="322"/> 2482 <source>Download failed: %1.</source> 2483 <translation type="unfinished"></translation> 2484 </message> 2485 <message> 2486 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="327"/> 2487 <source>Connecting to %1...</source> 2488 <translation type="unfinished"></translation> 2489 </message> 2490 <message> 2491 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="333"/> 2492 <source>Downloading...</source> 2493 <translation type="unfinished"></translation> 2494 </message> 2495 <message> 2496 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="341"/> 2497 <source>Done.</source> 2498 <translation type="unfinished"></translation> 2499 </message> 2500 <message> 2501 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="387"/> 2502 <source>%1 files available</source> 2503 <translation type="unfinished"></translation> 2504 </message> 2505 <message> 2506 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="396"/> 2507 <source>Failed to parse the received data.</source> 2508 <translation type="unfinished"></translation> 2509 </message> 2510 <message> 2511 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="13"/> 2512 <source>Find Subtitles</source> 2513 <translation type="unfinished"></translation> 2514 </message> 2515 <message> 2516 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="51"/> 2517 <source>&Subtitles for</source> 2518 <translation type="unfinished"></translation> 2519 </message> 2520 <message> 2521 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="86"/> 2522 <source>&Language:</source> 2523 <translation type="unfinished"></translation> 2524 </message> 2525 <message> 2526 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="126"/> 2527 <source>&Refresh</source> 2528 <translation type="unfinished"></translation> 2529 </message> 2530 <message> 2531 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="541"/> 2532 <source>Subtitle saved as %1</source> 2533 <translation type="unfinished"></translation> 2534 </message> 2535 <message> 2536 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="578"/> 2571 2537 <source>Overwrite?</source> 2572 2538 <translation type="unfinished"></translation> 2573 2539 </message> 2574 2540 <message> 2575 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="5 63"/>2541 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="5"/> 2576 2542 <source>The file %1 already exits, overwrite?</source> 2577 2543 <translation type="unfinished"></translation> 2578 2544 </message> 2579 2545 <message> 2580 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="4 80"/>2546 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="4"/> 2581 2547 <source>Error saving file</source> 2582 2548 <translation type="unfinished">Napaka pri shranjevanju datoteke</translation> 2583 2549 </message> 2584 2550 <message> 2585 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="4 81"/>2551 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="4"/> 2586 2552 <source>It wasn't possible to save the downloaded 2587 2553 file in folder %1 … … 2590 2556 </message> 2591 2557 <message> 2592 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="303"/> 2558 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="319"/> 2559 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="490"/> 2560 <source>Download failed</source> 2561 <translation type="unfinished"></translation> 2562 </message> 2563 <message> 2593 2564 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="474"/> 2594 <source>Download failed</source>2595 <translation type="unfinished"></translation>2596 </message>2597 <message>2598 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="458"/>2599 2565 <source>Temporary file %1</source> 2600 2566 <translation type="unfinished"></translation> … … 2916 2882 <message> 2917 2883 <location filename="../languages.cpp" line="31"/> 2918 <location filename="../languages.cpp" line="2 15"/>2919 <location filename="../languages.cpp" line="2 68"/>2884 <location filename="../languages.cpp" line="25"/> 2885 <location filename="../languages.cpp" line="28"/> 2920 2886 <source>Arabic</source> 2921 2887 <translation></translation> … … 2943 2909 <message> 2944 2910 <location filename="../languages.cpp" line="38"/> 2945 <location filename="../languages.cpp" line="2 16"/>2911 <location filename="../languages.cpp" line="26"/> 2946 2912 <source>Bulgarian</source> 2947 2913 <translation></translation> … … 2974 2940 <message> 2975 2941 <location filename="../languages.cpp" line="46"/> 2976 <location filename="../languages.cpp" line="2 17"/>2942 <location filename="../languages.cpp" line="27"/> 2977 2943 <source>Catalan</source> 2978 2944 <translation></translation> … … 2985 2951 <message> 2986 2952 <location filename="../languages.cpp" line="50"/> 2987 <location filename="../languages.cpp" line="2 18"/>2953 <location filename="../languages.cpp" line="28"/> 2988 2954 <source>Czech</source> 2989 2955 <translation></translation> … … 2996 2962 <message> 2997 2963 <location filename="../languages.cpp" line="54"/> 2998 <location filename="../languages.cpp" line="2 19"/>2964 <location filename="../languages.cpp" line="29"/> 2999 2965 <source>Danish</source> 3000 2966 <translation></translation> … … 3002 2968 <message> 3003 2969 <location filename="../languages.cpp" line="55"/> 3004 <location filename="../languages.cpp" line="220"/> 2970 <location filename="../languages.cpp" line="216"/> 2971 <location filename="../languages.cpp" line="240"/> 3005 2972 <source>German</source> 3006 2973 <translation></translation> … … 3008 2975 <message> 3009 2976 <location filename="../languages.cpp" line="59"/> 3010 <location filename="../languages.cpp" line="2 21"/>2977 <location filename="../languages.cpp" line="21"/> 3011 2978 <source>Greek</source> 3012 2979 <translation></translation> … … 3014 2981 <message> 3015 2982 <location filename="../languages.cpp" line="60"/> 3016 <location filename="../languages.cpp" line="222"/> 2983 <location filename="../languages.cpp" line="217"/> 2984 <location filename="../languages.cpp" line="242"/> 3017 2985 <source>English</source> 3018 2986 <translation></translation> … … 3025 2993 <message> 3026 2994 <location filename="../languages.cpp" line="62"/> 3027 <location filename="../languages.cpp" line="223"/> 2995 <location filename="../languages.cpp" line="218"/> 2996 <location filename="../languages.cpp" line="243"/> 3028 2997 <source>Spanish</source> 3029 2998 <translation></translation> … … 3031 3000 <message> 3032 3001 <location filename="../languages.cpp" line="63"/> 3033 <location filename="../languages.cpp" line="2 24"/>3002 <location filename="../languages.cpp" line="24"/> 3034 3003 <source>Estonian</source> 3035 3004 <translation></translation> … … 3037 3006 <message> 3038 3007 <location filename="../languages.cpp" line="64"/> 3039 <location filename="../languages.cpp" line="2 25"/>3008 <location filename="../languages.cpp" line="25"/> 3040 3009 <source>Basque</source> 3041 3010 <translation></translation> … … 3048 3017 <message> 3049 3018 <location filename="../languages.cpp" line="67"/> 3050 <location filename="../languages.cpp" line="226"/> 3019 <location filename="../languages.cpp" line="219"/> 3020 <location filename="../languages.cpp" line="246"/> 3051 3021 <source>Finnish</source> 3052 3022 <translation></translation> … … 3059 3029 <message> 3060 3030 <location filename="../languages.cpp" line="70"/> 3061 <location filename="../languages.cpp" line="227"/> 3031 <location filename="../languages.cpp" line="220"/> 3032 <location filename="../languages.cpp" line="247"/> 3062 3033 <source>French</source> 3063 3034 <translation></translation> … … 3075 3046 <message> 3076 3047 <location filename="../languages.cpp" line="74"/> 3077 <location filename="../languages.cpp" line="2 28"/>3048 <location filename="../languages.cpp" line="28"/> 3078 3049 <source>Galician</source> 3079 3050 <translation></translation> … … 3106 3077 <message> 3107 3078 <location filename="../languages.cpp" line="82"/> 3108 <location filename="../languages.cpp" line="2 29"/>3079 <location filename="../languages.cpp" line="29"/> 3109 3080 <source>Croatian</source> 3110 3081 <translation></translation> … … 3112 3083 <message> 3113 3084 <location filename="../languages.cpp" line="84"/> 3114 <location filename="../languages.cpp" line="2 30"/>3085 <location filename="../languages.cpp" line="20"/> 3115 3086 <source>Hungarian</source> 3116 3087 <translation></translation> … … 3143 3114 <message> 3144 3115 <location filename="../languages.cpp" line="96"/> 3145 <location filename="../languages.cpp" line="231"/> 3116 <location filename="../languages.cpp" line="221"/> 3117 <location filename="../languages.cpp" line="251"/> 3146 3118 <source>Italian</source> 3147 3119 <translation></translation> … … 3154 3126 <message> 3155 3127 <location filename="../languages.cpp" line="98"/> 3156 <location filename="../languages.cpp" line="232"/> 3128 <location filename="../languages.cpp" line="222"/> 3129 <location filename="../languages.cpp" line="252"/> 3157 3130 <source>Japanese</source> 3158 3131 <translation></translation> … … 3165 3138 <message> 3166 3139 <location filename="../languages.cpp" line="100"/> 3167 <location filename="../languages.cpp" line="2 33"/>3140 <location filename="../languages.cpp" line="23"/> 3168 3141 <source>Georgian</source> 3169 3142 <translation></translation> … … 3186 3159 <message> 3187 3160 <location filename="../languages.cpp" line="108"/> 3188 <location filename="../languages.cpp" line="2 34"/>3161 <location filename="../languages.cpp" line="24"/> 3189 3162 <source>Korean</source> 3190 3163 <translation></translation> … … 3197 3170 <message> 3198 3171 <location filename="../languages.cpp" line="111"/> 3199 <location filename="../languages.cpp" line="2 35"/>3172 <location filename="../languages.cpp" line="25"/> 3200 3173 <source>Kurdish</source> 3201 3174 <translation></translation> … … 3218 3191 <message> 3219 3192 <location filename="../languages.cpp" line="121"/> 3220 <location filename="../languages.cpp" line="2 36"/>3193 <location filename="../languages.cpp" line="26"/> 3221 3194 <source>Lithuanian</source> 3222 3195 <translation></translation> … … 3239 3212 <message> 3240 3213 <location filename="../languages.cpp" line="127"/> 3241 <location filename="../languages.cpp" line="2 37"/>3214 <location filename="../languages.cpp" line="27"/> 3242 3215 <source>Macedonian</source> 3243 3216 <translation></translation> … … 3290 3263 <message> 3291 3264 <location filename="../languages.cpp" line="140"/> 3292 <location filename="../languages.cpp" line="238"/> 3265 <location filename="../languages.cpp" line="223"/> 3266 <location filename="../languages.cpp" line="258"/> 3293 3267 <source>Dutch</source> 3294 3268 <translation></translation> … … 3296 3270 <message> 3297 3271 <location filename="../languages.cpp" line="141"/> 3272 3273 3274 3275 3298 3276 <location filename="../languages.cpp" line="142"/> 3277 3299 3278 <source>Norwegian</source> 3300 3279 <translation></translation> … … 3312 3291 <message> 3313 3292 <location filename="../languages.cpp" line="153"/> 3314 <location filename="../languages.cpp" line="2 39"/>3293 <location filename="../languages.cpp" line="29"/> 3315 3294 <source>Polish</source> 3316 3295 <translation></translation> … … 3318 3297 <message> 3319 3298 <location filename="../languages.cpp" line="155"/> 3299 3320 3300 <source>Portuguese</source> 3321 3301 <translation></translation> … … 3328 3308 <message> 3329 3309 <location filename="../languages.cpp" line="159"/> 3330 <location filename="../languages.cpp" line="2 42"/>3310 <location filename="../languages.cpp" line="22"/> 3331 3311 <source>Romanian</source> 3332 3312 <translation></translation> … … 3334 3314 <message> 3335 3315 <location filename="../languages.cpp" line="160"/> 3336 <location filename="../languages.cpp" line="243"/> 3337 <location filename="../languages.cpp" line="274"/> 3316 <location filename="../languages.cpp" line="226"/> 3317 <location filename="../languages.cpp" line="263"/> 3318 <location filename="../languages.cpp" line="294"/> 3338 3319 <source>Russian</source> 3339 3320 <translation></translation> … … 3356 3337 <message> 3357 3338 <location filename="../languages.cpp" line="168"/> 3358 <location filename="../languages.cpp" line="2 44"/>3339 <location filename="../languages.cpp" line="24"/> 3359 3340 <source>Slovak</source> 3360 3341 <translation></translation> … … 3362 3343 <message> 3363 3344 <location filename="../languages.cpp" line="169"/> 3364 <location filename="../languages.cpp" line="2 45"/>3345 <location filename="../languages.cpp" line="25"/> 3365 3346 <source>Slovenian</source> 3366 3347 <translation>Slovenski</translation> … … 3388 3369 <message> 3389 3370 <location filename="../languages.cpp" line="174"/> 3390 <location filename="../languages.cpp" line="2 46"/>3371 <location filename="../languages.cpp" line="26"/> 3391 3372 <source>Serbian</source> 3392 3373 <translation></translation> … … 3399 3380 <message> 3400 3381 <location filename="../languages.cpp" line="178"/> 3401 <location filename="../languages.cpp" line="247"/> 3382 <location filename="../languages.cpp" line="227"/> 3383 <location filename="../languages.cpp" line="267"/> 3402 3384 <source>Swedish</source> 3403 3385 <translation></translation> … … 3450 3432 <message> 3451 3433 <location filename="../languages.cpp" line="189"/> 3452 <location filename="../languages.cpp" line="2 48"/>3453 <location filename="../languages.cpp" line="2 70"/>3434 <location filename="../languages.cpp" line="28"/> 3435 <location filename="../languages.cpp" line="20"/> 3454 3436 <source>Turkish</source> 3455 3437 <translation></translation> … … 3477 3459 <message> 3478 3460 <location filename="../languages.cpp" line="195"/> 3479 <location filename="../languages.cpp" line="2 49"/>3461 <location filename="../languages.cpp" line="29"/> 3480 3462 <source>Ukrainian</source> 3481 3463 <translation></translation> … … 3493 3475 <message> 3494 3476 <location filename="../languages.cpp" line="199"/> 3495 <location filename="../languages.cpp" line="2 50"/>3477 <location filename="../languages.cpp" line="20"/> 3496 3478 <source>Vietnamese</source> 3497 3479 <translation></translation> … … 3524 3506 <message> 3525 3507 <location filename="../languages.cpp" line="207"/> 3508 3526 3509 <source>Chinese</source> 3527 3510 <translation></translation> … … 3533 3516 </message> 3534 3517 <message> 3535 <location filename="../languages.cpp" line="2 40"/>3518 <location filename="../languages.cpp" line="20"/> 3536 3519 <source>Portuguese - Brazil</source> 3537 3520 <translation></translation> 3538 3521 </message> 3539 3522 <message> 3540 <location filename="../languages.cpp" line="2 41"/>3523 <location filename="../languages.cpp" line="21"/> 3541 3524 <source>Portuguese - Portugal</source> 3542 3525 <translation></translation> 3543 3526 </message> 3544 3527 <message> 3545 <location filename="../languages.cpp" line="2 51"/>3528 <location filename="../languages.cpp" line="21"/> 3546 3529 <source>Simplified-Chinese</source> 3547 3530 <translation></translation> 3548 3531 </message> 3549 3532 <message> 3550 <location filename="../languages.cpp" line="2 52"/>3533 <location filename="../languages.cpp" line="22"/> 3551 3534 <source>Traditional Chinese</source> 3552 3535 <translation></translation> 3553 3536 </message> 3554 3537 <message> 3555 <location filename="../languages.cpp" line="2 60"/>3538 <location filename="../languages.cpp" line="20"/> 3556 3539 <source>Unicode</source> 3557 3540 <translation></translation> 3558 3541 </message> 3559 3542 <message> 3560 <location filename="../languages.cpp" line="2 61"/>3543 <location filename="../languages.cpp" line="21"/> 3561 3544 <source>UTF-8</source> 3562 3545 <translation></translation> 3563 3546 </message> 3564 3547 <message> 3565 <location filename="../languages.cpp" line="2 62"/>3548 <location filename="../languages.cpp" line="22"/> 3566 3549 <source>Western European Languages</source> 3567 3550 <translation></translation> 3568 3551 </message> 3569 3552 <message> 3570 <location filename="../languages.cpp" line="2 63"/>3553 <location filename="../languages.cpp" line="23"/> 3571 3554 <source>Western European Languages with Euro</source> 3572 3555 <translation></translation> 3573 3556 </message> 3574 3557 <message> 3575 <location filename="../languages.cpp" line="2 64"/>3558 <location filename="../languages.cpp" line="24"/> 3576 3559 <source>Slavic/Central European Languages</source> 3577 3560 <translation></translation> 3578 3561 </message> 3579 3562 <message> 3580 <location filename="../languages.cpp" line="2 65"/>3563 <location filename="../languages.cpp" line="25"/> 3581 3564 <source>Esperanto, Galician, Maltese, Turkish</source> 3582 3565 <translation></translation> 3583 3566 </message> 3584 3567 <message> 3585 <location filename="../languages.cpp" line="2 66"/>3568 <location filename="../languages.cpp" line="26"/> 3586 3569 <source>Old Baltic charset</source> 3587 3570 <translation></translation> 3588 3571 </message> 3589 3572 <message> 3590 <location filename="../languages.cpp" line="2 67"/>3573 <location filename="../languages.cpp" line="27"/> 3591 3574 <source>Cyrillic</source> 3592 3575 <translation></translation> 3593 3576 </message> 3594 3577 <message> 3595 <location filename="../languages.cpp" line="2 69"/>3578 <location filename="../languages.cpp" line="29"/> 3596 3579 <source>Modern Greek</source> 3597 3580 <translation></translation> 3598 3581 </message> 3599 3582 <message> 3600 <location filename="../languages.cpp" line="2 71"/>3583 <location filename="../languages.cpp" line="21"/> 3601 3584 <source>Baltic</source> 3602 3585 <translation></translation> 3603 3586 </message> 3604 3587 <message> 3605 <location filename="../languages.cpp" line="2 72"/>3588 <location filename="../languages.cpp" line="22"/> 3606 3589 <source>Celtic</source> 3607 3590 <translation></translation> 3608 3591 </message> 3609 3592 <message> 3610 <location filename="../languages.cpp" line="2 73"/>3593 <location filename="../languages.cpp" line="23"/> 3611 3594 <source>Hebrew charsets</source> 3612 3595 <translation></translation> 3613 3596 </message> 3614 3597 <message> 3615 <location filename="../languages.cpp" line="2 75"/>3598 <location filename="../languages.cpp" line="25"/> 3616 3599 <source>Ukrainian, Belarusian</source> 3617 3600 <translation></translation> 3618 3601 </message> 3619 3602 <message> 3620 <location filename="../languages.cpp" line="2 76"/>3603 <location filename="../languages.cpp" line="26"/> 3621 3604 <source>Simplified Chinese charset</source> 3622 3605 <translation></translation> 3623 3606 </message> 3624 3607 <message> 3625 <location filename="../languages.cpp" line="2 77"/>3608 <location filename="../languages.cpp" line="27"/> 3626 3609 <source>Traditional Chinese charset</source> 3627 3610 <translation></translation> 3628 3611 </message> 3629 3612 <message> 3630 <location filename="../languages.cpp" line="2 78"/>3613 <location filename="../languages.cpp" line="28"/> 3631 3614 <source>Japanese charsets</source> 3632 3615 <translation></translation> 3633 3616 </message> 3634 3617 <message> 3635 <location filename="../languages.cpp" line="2 79"/>3618 <location filename="../languages.cpp" line="29"/> 3636 3619 <source>Korean charset</source> 3637 3620 <translation></translation> 3638 3621 </message> 3639 3622 <message> 3640 <location filename="../languages.cpp" line=" 280"/>3623 <location filename="../languages.cpp" line="0"/> 3641 3624 <source>Thai charset</source> 3642 3625 <translation></translation> 3643 3626 </message> 3644 3627 <message> 3645 <location filename="../languages.cpp" line=" 281"/>3628 <location filename="../languages.cpp" line="1"/> 3646 3629 <source>Cyrillic Windows</source> 3647 3630 <translation></translation> 3648 3631 </message> 3649 3632 <message> 3650 <location filename="../languages.cpp" line=" 282"/>3633 <location filename="../languages.cpp" line="2"/> 3651 3634 <source>Slavic/Central European Windows</source> 3652 3635 <translation></translation> 3653 3636 </message> 3654 3637 <message> 3655 <location filename="../languages.cpp" line=" 283"/>3638 <location filename="../languages.cpp" line="3"/> 3656 3639 <source>Arabic Windows</source> 3657 3640 <translation></translation> … … 3974 3957 </message> 3975 3958 <message> 3976 <location filename="../languages.cpp" line=" 284"/>3959 <location filename="../languages.cpp" line="4"/> 3977 3960 <source>Modern Greek Windows</source> 3978 3961 <translation type="unfinished"></translation>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
