| 1 | ;Language: Croatian (1050)
|
|---|
| 2 | ;Croatian language strings for the Windows SMPlayer NSIS installer.
|
|---|
| 3 | ;
|
|---|
| 4 | ;Save file as UTF-8 w/ BOM
|
|---|
| 5 | ;
|
|---|
| 6 |
|
|---|
| 7 | !insertmacro LANGFILE "Croatian" "Hrvatski"
|
|---|
| 8 |
|
|---|
| 9 | ; Startup
|
|---|
| 10 | ${LangFileString} Installer_Is_Running "Instalacijski program je već pokrenut."
|
|---|
| 11 | ${LangFileString} Installer_No_Admin "Morate biti prijavljeni kao administrator kada instaliravate ovaj program."
|
|---|
| 12 | ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "Primjerak SMPlayera je pokrenut. Zatvorite SMplayer i pokušajte ponovno."
|
|---|
| 13 |
|
|---|
| 14 | ${LangFileString} OS_Not_Supported "Nepodržan operativni sustav.$\nSMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} zahtijeva minimum Windows XP i možda neće raditi ispravno na vašem sustavu.$\nSigurno želite nastaviti ovu instalaciju?"
|
|---|
| 15 | ${LangFileString} Win64_Required "64-bitni Windows operativni sustav je potreban za instalaciju ovog softvera."
|
|---|
| 16 | ${LangFileString} Existing_32bitInst "Trenutno je instalirana 32-bitna instalacija SMPlayera. Najprije morate deinstalirati 32-bitni SMPlayer."
|
|---|
| 17 | ${LangFileString} Existing_64bitInst "Trenutno je instalirana 64-bitna instalacija SMPlayera. Najprije morate deinstalirati 64-bitni SMPlayer."
|
|---|
| 18 |
|
|---|
| 19 | ; Welcome page
|
|---|
| 20 | ${LangFileString} WelcomePage_Title "$(^NameDA) program instalacije"
|
|---|
| 21 | ${LangFileString} WelcomePage_Text "Program instalacije će vas voditi kroz instalaciju $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPreporučljivo je da zatvorite sve primjerke SMPlayera prije pokretanja instalacije. To će omogućiti ažuriranje bitnih datoteka programa bez potrebe za ponovnim pokretanjem vašeg računala.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
|
|---|
| 22 |
|
|---|
| 23 | ; Components Page
|
|---|
| 24 | ${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Prečaci"
|
|---|
| 25 | ${LangFileString} MPlayerGroupTitle "Mplayer komponente"
|
|---|
| 26 | ${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "Multimedijski pogon"
|
|---|
| 27 |
|
|---|
| 28 | ${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (potrebno)"
|
|---|
| 29 | ${LangFileString} Section_SMPlayer_Desc "SMPlayer, zajedeničke knjižnice i dokumentacija."
|
|---|
| 30 |
|
|---|
| 31 | ${LangFileString} Section_DesktopShortcut "Radna površina"
|
|---|
| 32 | ${LangFileString} Section_DesktopShortcut_Desc "Stvara SMplayer prečac na radnoj površini."
|
|---|
| 33 |
|
|---|
| 34 | ${LangFileString} Section_StartMenu "Start izbornik"
|
|---|
| 35 | ${LangFileString} Section_StartMenu_Desc "Stvara stavku Start izbornika za SMPlayer."
|
|---|
| 36 |
|
|---|
| 37 | ${LangFileString} Section_MPlayer "MPlayer (potrebno)"
|
|---|
| 38 | ${LangFileString} Section_MPlayer_Desc "MPlayer; potrebno za reprodukciju."
|
|---|
| 39 |
|
|---|
| 40 | ${LangFileString} Section_MPlayerCodecs "Binarni kôdeki"
|
|---|
| 41 | !ifdef WIN64
|
|---|
| 42 | ${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Binarni kôdeki nisu podržani u ovoj inačici."
|
|---|
| 43 | !else
|
|---|
| 44 | ${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Neobavezni kôdeki za MPlayer. (Potrebna je internet veza za instalaciju)"
|
|---|
| 45 | !endif
|
|---|
| 46 |
|
|---|
| 47 | ${LangFileString} Section_MPV_Desc "Značajkama bogat fork MPlayera && MPlayera2"
|
|---|
| 48 |
|
|---|
| 49 | ${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "Prateći program za MPlayer koji se može koristiti za enkôdiranje ili transformiranje podržanih zvučnih ili video streamova."
|
|---|
| 50 |
|
|---|
| 51 | ${LangFileString} Section_IconThemes "Tema ikona"
|
|---|
| 52 | ${LangFileString} Section_IconThemes_Desc "Dodatna tema ikona za SMPlayer."
|
|---|
| 53 |
|
|---|
| 54 | ${LangFileString} Section_Translations "Jezici"
|
|---|
| 55 | ${LangFileString} Section_Translations_Desc "Ne-engleske jezične datoteke za SMPlayer."
|
|---|
| 56 |
|
|---|
| 57 | ${LangFileString} Section_ResetSettings_Desc "Briše SMPlayer osobitosti ostale od prijašnje instalacije."
|
|---|
| 58 |
|
|---|
| 59 | ${LangFileString} MPlayer_Codec_Msg "Paket binarnih kôdeka daje podršku za kôdeke koji još nisu izvorno ugrađeni, Poput novijih inačica RealVidea i još mnogo neuobičajenih formata.$\nImajte na umu da nužno ne moraju reproducirati većinu uobičajenih formata poput DVD-a, MPEG-1/2/4, itd."
|
|---|
| 60 |
|
|---|
| 61 | ; Upgrade/Reinstall Page
|
|---|
| 62 | ${LangFileString} Reinstall_Header_Text "Odaberite vrstu instalacije"
|
|---|
| 63 | ${LangFileString} Reinstall_Header_SubText "Odaberite način prepisivanja ili deinstalacije."
|
|---|
| 64 |
|
|---|
| 65 | ${LangFileString} Reinstall_Msg1 "Otkrivena je postojeća instalacija SMPlayera u sljedećoj mapi:"
|
|---|
| 66 | ${LangFileString} Reinstall_Msg2 "Odaberite nastavak instalacije:"
|
|---|
| 67 | ${LangFileString} Reinstall_Overwrite "Prepiši ($Inst_Type) preko postojeće instalacije"
|
|---|
| 68 | ${LangFileString} Reinstall_Uninstall "Deinstaliraj (ukloni) postojeću instalaciju"
|
|---|
| 69 | ${LangFileString} Reinstall_Msg3_1 "Kliknite 'Pokreni' kada ste spremni za nastavak."
|
|---|
| 70 | ${LangFileString} Reinstall_Msg3_2 "Kliknite 'Sljedeće' kada ste spremni za nastavak."
|
|---|
| 71 | ${LangFileString} Reinstall_Msg3_3 "Kliknite 'Deinstaliraj' kada ste spremni za nastavak."
|
|---|
| 72 | ${LangFileString} Reinstall_Msg4 "Promijeni postavke instalacije"
|
|---|
| 73 | ${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Vrati na početno SMPlayer podešavanja"
|
|---|
| 74 |
|
|---|
| 75 | ${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "Sigurno želite vratiti izvorne SMPlayer postavke? Ova radnja se ne može poništiti."
|
|---|
| 76 |
|
|---|
| 77 | ${LangFileString} Type_Reinstall "reinstaliraj"
|
|---|
| 78 | ${LangFileString} Type_Downgrade "nadogradi na stariju inačicu"
|
|---|
| 79 | ${LangFileString} Type_Upgrade "nadogradi"
|
|---|
| 80 |
|
|---|
| 81 | ${LangFileString} StartBtn "Pokreni"
|
|---|
| 82 |
|
|---|
| 83 | ; Codecs Section
|
|---|
| 84 | ${LangFileString} Codecs_DL_Msg "Preuzimanje MPlayer kôdeka..."
|
|---|
| 85 | ${LangFileString} Codecs_DL_Retry "MPlayer kôdeki nisu uspješno instalirani. Pokušaj ponovno?"
|
|---|
| 86 | ${LangFileString} Codecs_DL_Failed "Neuspjelo preuzimanje MPlayer kôdeka: '$R0'."
|
|---|
| 87 | ${LangFileString} Codecs_Inst_Failed "Neuspjelo instaliranje MPlayer kôdeka."
|
|---|
| 88 |
|
|---|
| 89 | ; Uninstaller
|
|---|
| 90 | ${LangFileString} Uninstaller_No_Admin "Ova instalaciju može deinstalirati samo korisnik s administratorskim ovlastima."
|
|---|
| 91 | ${LangFileString} Uninstaller_Aborted "Deinstalaciju prekinuo korisnik."
|
|---|
| 92 | ${LangFileString} Uninstaller_NotInstalled "Čini se da SMPlayer nije instaliran u direktoriju '$INSTDIR'.$\r$\nIpak nastavite (nije preporučljivo)?"
|
|---|
| 93 | ${LangFileString} Uninstaller_InvalidDirectory "SMPlayer instalacija nije pronađena."
|
|---|
| 94 | ${LangFileString} Uninstaller_64bitOnly "Ova instalacija jedino može biti deinstalirana na 64-bitnim Windowsima."
|
|---|
| 95 |
|
|---|
| 96 | ; Vista & Later Default Programs Registration
|
|---|
| 97 | ${LangFileString} Application_Description "SMPlayer je potpuno sučelje za MPlayer, od osnovnih značajki poput reprodukcije video snimaka, DVD-a VCD-a, do naprednijih značajki poput podrške za MPlayer filtere, edl popise i još mnogo toga."
|
|---|
| 98 |
|
|---|
| 99 | ; Misc
|
|---|
| 100 | ${LangFileString} Info_Codecs_Backup "Stvaranje sigurnosne kopije kôdeka prijašnjih instalacija..."
|
|---|
| 101 | ${LangFileString} Info_Codecs_Restore "Vraćanje sigurnosne kopije kôdeka prijašnjih instalacija..."
|
|---|
| 102 | ${LangFileString} Info_Del_Files "Brisanje datoteka..."
|
|---|
| 103 | ${LangFileString} Info_Del_Registry "Brisanje ključeva registra..."
|
|---|
| 104 | ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Brisanje prečaca..."
|
|---|
| 105 | ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Vraćanje na početno pridruživanja datoteka..."
|
|---|
| 106 | ${LangFileString} Info_RollBack "Vraćanje promjena..."
|
|---|
| 107 | ${LangFileString} Info_Files_Extract "Raspakiravanje datoteka..."
|
|---|
| 108 | ${LangFileString} Info_SMTube_Backup "Sigurnosno kopiranje SMTubea..."
|
|---|
| 109 | ${LangFileString} Info_SMTube_Restore "Vraćanje sigurnosne kopije prijašnje instalacije SMTuba..."
|
|---|
| 110 | ${LangFileString} Info_MPV_Backup "Sigurnosno kopiranje mpv-a..."
|
|---|
| 111 | ${LangFileString} Info_MPV_Restore "Vraćanje sigurnosne kopije prijašnje instalacije mpv-a..."
|
|---|
| 112 |
|
|---|
| 113 | ; MPV
|
|---|
| 114 | ${LangFileString} MPV_DL_Msg "Preuzimanje mpv-a..."
|
|---|
| 115 | ${LangFileString} MPV_DL_Retry "mpv nije uspješno instaliran. Pokušaj ponovno?"
|
|---|
| 116 | ${LangFileString} MPV_DL_Failed "Neuspjelo preuzimanje mpv-a: '$R0'."
|
|---|
| 117 | ${LangFileString} MPV_Inst_Failed "Neuspjelo instaliranje mpv-a."
|
|---|
| 118 |
|
|---|
| 119 | ; YouTube-DL
|
|---|
| 120 | ${LangFileString} YTDL_DL_Retry "YouTube-dl nije uspješno instaliran. Pokušaj ponovno?"
|
|---|
| 121 | ${LangFileString} YTDL_DL_Failed "Neuspjelo preuzimanje Youtube-dl: '$R0'."
|
|---|
| 122 | ${LangFileString} YTDL_Update_Check "Provjeravanje youtube-dl nadopuna..."
|
|---|
| 123 |
|
|---|
| 124 | ; Post install
|
|---|
| 125 | ${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "Brisanje priručne memorije slova..."
|
|---|
| 126 | ${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "Brisanje SMPlayer postavki..."
|
|---|