| 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|---|
| 2 | <!DOCTYPE TS>
|
|---|
| 3 | <TS version="2.0" language="zh_CN">
|
|---|
| 4 | <context>
|
|---|
| 5 | <name>AssistantServer</name>
|
|---|
| 6 | <message>
|
|---|
| 7 | <location filename="../tools/assistant/compat/main.cpp" line="+225"/>
|
|---|
| 8 | <source>Qt Assistant</source>
|
|---|
| 9 | <translation>Qt 婿</translation>
|
|---|
| 10 | </message>
|
|---|
| 11 | <message>
|
|---|
| 12 | <location line="+1"/>
|
|---|
| 13 | <source>Failed to bind to port %1</source>
|
|---|
| 14 | <translation>ç»å®å°ç«¯å£%1倱莥</translation>
|
|---|
| 15 | </message>
|
|---|
| 16 | </context>
|
|---|
| 17 | <context>
|
|---|
| 18 | <name>FontPanel</name>
|
|---|
| 19 | <message>
|
|---|
| 20 | <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="+63"/>
|
|---|
| 21 | <source>Font</source>
|
|---|
| 22 | <translation>åäœ</translation>
|
|---|
| 23 | </message>
|
|---|
| 24 | <message>
|
|---|
| 25 | <location line="+11"/>
|
|---|
| 26 | <source>&Writing system</source>
|
|---|
| 27 | <translation>乊åç³»ç»(&W)</translation>
|
|---|
| 28 | </message>
|
|---|
| 29 | <message>
|
|---|
| 30 | <location line="+3"/>
|
|---|
| 31 | <source>&Family</source>
|
|---|
| 32 | <translation>åäœæ(&F)</translation>
|
|---|
| 33 | </message>
|
|---|
| 34 | <message>
|
|---|
| 35 | <location line="+4"/>
|
|---|
| 36 | <source>&Style</source>
|
|---|
| 37 | <translation>飿 Œ(&S)</translation>
|
|---|
| 38 | </message>
|
|---|
| 39 | <message>
|
|---|
| 40 | <location line="+4"/>
|
|---|
| 41 | <source>&Point size</source>
|
|---|
| 42 | <translation>ç¹å€§å°(&P)</translation>
|
|---|
| 43 | </message>
|
|---|
| 44 | </context>
|
|---|
| 45 | <context>
|
|---|
| 46 | <name>FontSettingsDialog</name>
|
|---|
| 47 | <message>
|
|---|
| 48 | <location filename="../tools/assistant/compat/fontsettingsdialog.cpp" line="+63"/>
|
|---|
| 49 | <source>Font Settings</source>
|
|---|
| 50 | <translation>åäœè®Ÿçœ®</translation>
|
|---|
| 51 | </message>
|
|---|
| 52 | <message>
|
|---|
| 53 | <location line="+7"/>
|
|---|
| 54 | <source>Font settings for:</source>
|
|---|
| 55 | <translation>åäœè®Ÿçœ®çšäºïŒ</translation>
|
|---|
| 56 | </message>
|
|---|
| 57 | <message>
|
|---|
| 58 | <location line="+4"/>
|
|---|
| 59 | <source>Browser</source>
|
|---|
| 60 | <translation>æµè§åš</translation>
|
|---|
| 61 | </message>
|
|---|
| 62 | <message>
|
|---|
| 63 | <location line="+1"/>
|
|---|
| 64 | <source>Application</source>
|
|---|
| 65 | <translation>åºçšçšåº</translation>
|
|---|
| 66 | </message>
|
|---|
| 67 | <message>
|
|---|
| 68 | <location line="+6"/>
|
|---|
| 69 | <source>Use custom settings</source>
|
|---|
| 70 | <translation>䜿çšèªå®ä¹è®Ÿçœ®</translation>
|
|---|
| 71 | </message>
|
|---|
| 72 | </context>
|
|---|
| 73 | <context>
|
|---|
| 74 | <name>HelpDialog</name>
|
|---|
| 75 | <message>
|
|---|
| 76 | <location filename="../tools/assistant/compat/helpdialog.cpp" line="+279"/>
|
|---|
| 77 | <source>Open Link in Current Tab</source>
|
|---|
| 78 | <translation>åšåœåæ çŸé¡µæåŒéŸæ¥</translation>
|
|---|
| 79 | </message>
|
|---|
| 80 | <message>
|
|---|
| 81 | <location line="+3"/>
|
|---|
| 82 | <source>Open Link in New Window</source>
|
|---|
| 83 | <translation>åšæ°çªå£äžæåŒéŸæ¥</translation>
|
|---|
| 84 | </message>
|
|---|
| 85 | <message>
|
|---|
| 86 | <location line="+3"/>
|
|---|
| 87 | <source>Open Link in New Tab</source>
|
|---|
| 88 | <translation>åšæ°æ çŸé¡µäžæåŒéŸæ¥</translation>
|
|---|
| 89 | </message>
|
|---|
| 90 | <message>
|
|---|
| 91 | <location line="+73"/>
|
|---|
| 92 | <location line="+82"/>
|
|---|
| 93 | <source>Prepare...</source>
|
|---|
| 94 | <translation>åå€...</translation>
|
|---|
| 95 | </message>
|
|---|
| 96 | <message>
|
|---|
| 97 | <location line="-64"/>
|
|---|
| 98 | <location line="+16"/>
|
|---|
| 99 | <location line="+661"/>
|
|---|
| 100 | <source>Qt Assistant</source>
|
|---|
| 101 | <translation>Qt 婿</translation>
|
|---|
| 102 | </message>
|
|---|
| 103 | <message>
|
|---|
| 104 | <location line="-677"/>
|
|---|
| 105 | <source>Failed to load keyword index file
|
|---|
| 106 | Assistant will not work!</source>
|
|---|
| 107 | <translation>å 蜜å
|
|---|
| 108 | ³é®è¯çŽ¢åŒæä»¶å€±èŽ¥
|
|---|
| 109 | Qt 婿å°äžèœå·¥äœïŒ</translation>
|
|---|
| 110 | </message>
|
|---|
| 111 | <message>
|
|---|
| 112 | <location line="+17"/>
|
|---|
| 113 | <source>Cannot open the index file %1</source>
|
|---|
| 114 | <translation>æ æ³æåŒçŽ¢åŒæä»¶ %1</translation>
|
|---|
| 115 | </message>
|
|---|
| 116 | <message>
|
|---|
| 117 | <location line="+58"/>
|
|---|
| 118 | <location line="+124"/>
|
|---|
| 119 | <location line="+8"/>
|
|---|
| 120 | <source>Warning</source>
|
|---|
| 121 | <translation>èŠå</translation>
|
|---|
| 122 | </message>
|
|---|
| 123 | <message>
|
|---|
| 124 | <location line="-131"/>
|
|---|
| 125 | <location line="+124"/>
|
|---|
| 126 | <source>Documentation file %1 does not exist!
|
|---|
| 127 | Skipping file.</source>
|
|---|
| 128 | <translation>ææ¡£æä»¶ %1 äžååšïŒ
|
|---|
| 129 | è·³è¿æä»¶ã</translation>
|
|---|
| 130 | </message>
|
|---|
| 131 | <message>
|
|---|
| 132 | <location line="-112"/>
|
|---|
| 133 | <location line="+133"/>
|
|---|
| 134 | <source>Parse Error</source>
|
|---|
| 135 | <translation>è§£æé误</translation>
|
|---|
| 136 | </message>
|
|---|
| 137 | <message>
|
|---|
| 138 | <location line="-13"/>
|
|---|
| 139 | <source>Documentation file %1 is not compatible!
|
|---|
| 140 | Skipping file.</source>
|
|---|
| 141 | <translation>%1 ææ¡£æä»¶äžå
|
|---|
| 142 | Œå®¹ïŒ
|
|---|
| 143 | è·³è¿æä»¶ïŒ</translation>
|
|---|
| 144 | </message>
|
|---|
| 145 | <message>
|
|---|
| 146 | <location line="+48"/>
|
|---|
| 147 | <location line="+469"/>
|
|---|
| 148 | <source>Done</source>
|
|---|
| 149 | <translation>宿</translation>
|
|---|
| 150 | </message>
|
|---|
| 151 | <message>
|
|---|
| 152 | <location line="-47"/>
|
|---|
| 153 | <source>Failed to save fulltext search index
|
|---|
| 154 | Assistant will not work!</source>
|
|---|
| 155 | <translation>ä¿åå
|
|---|
| 156 | šææçŽ¢çŽ¢åŒå€±èŽ¥ Qt 婿å°äžèœå·¥äœïŒ</translation>
|
|---|
| 157 | </message>
|
|---|
| 158 | <message>
|
|---|
| 159 | <location line="+29"/>
|
|---|
| 160 | <source>Indexing files...</source>
|
|---|
| 161 | <translation>æ£åšçŽ¢åŒæä»¶...</translation>
|
|---|
| 162 | </message>
|
|---|
| 163 | <message>
|
|---|
| 164 | <location line="+15"/>
|
|---|
| 165 | <source>Reading dictionary...</source>
|
|---|
| 166 | <translation>æ£åšè¯»åè¯å
|
|---|
| 167 | ž...</translation>
|
|---|
| 168 | </message>
|
|---|
| 169 | <message>
|
|---|
| 170 | <location line="+46"/>
|
|---|
| 171 | <location line="+9"/>
|
|---|
| 172 | <source>Full Text Search</source>
|
|---|
| 173 | <translation>å
|
|---|
| 174 | šææçŽ¢</translation>
|
|---|
| 175 | </message>
|
|---|
| 176 | <message>
|
|---|
| 177 | <location line="-8"/>
|
|---|
| 178 | <source>Using a wildcard within phrases is not allowed.</source>
|
|---|
| 179 | <translation>äžå
|
|---|
| 180 | 讞åšçè¯äžäœ¿çšéé
|
|---|
| 181 | 笊ã</translation>
|
|---|
| 182 | </message>
|
|---|
| 183 | <message>
|
|---|
| 184 | <location line="+9"/>
|
|---|
| 185 | <source>The closing quotation mark is missing.</source>
|
|---|
| 186 | <translation>猺å°å
|
|---|
| 187 | ³éæ ç¹ã</translation>
|
|---|
| 188 | </message>
|
|---|
| 189 | <message>
|
|---|
| 190 | <location filename="../tools/assistant/compat/helpdialog.ui"/>
|
|---|
| 191 | <source>Help</source>
|
|---|
| 192 | <translation>åž®å©</translation>
|
|---|
| 193 | </message>
|
|---|
| 194 | <message>
|
|---|
| 195 | <location/>
|
|---|
| 196 | <source><b>Help</b><p>Choose the topic you want help on from the contents list, or search the index for keywords.</p></source>
|
|---|
| 197 | <translation><b>åž®å©</b><p>åšå
|
|---|
| 198 | 容å衚äžéæ©æšéèŠåž®å©çäž»é¢ïŒæè
|
|---|
| 199 | åšçŽ¢åŒäžæçŽ¢è¿äžªå
|
|---|
| 200 | ³é®è¯ã</p></translation>
|
|---|
| 201 | </message>
|
|---|
| 202 | <message>
|
|---|
| 203 | <location/>
|
|---|
| 204 | <source>Displays help topics organized by category, index or bookmarks. Another tab inherits the full text search.</source>
|
|---|
| 205 | <translation>æç§ç±»ã玢åŒåæ çŸæŸç€ºåž®å©äž»é¢ãåŠäžäžªæ çŸé¡µäžå¯ä»¥æ§è¡å
|
|---|
| 206 | šææçŽ¢ã</translation>
|
|---|
| 207 | </message>
|
|---|
| 208 | <message>
|
|---|
| 209 | <location/>
|
|---|
| 210 | <source>Con&tents</source>
|
|---|
| 211 | <translation>å
|
|---|
| 212 | 容(&T)</translation>
|
|---|
| 213 | </message>
|
|---|
| 214 | <message>
|
|---|
| 215 | <location/>
|
|---|
| 216 | <source><b>Help topics organized by category.</b><p>Double-click an item to see the topics in that category. To view a topic, just double-click it.</p></source>
|
|---|
| 217 | <translation><b>æç§ç±»ç»ç»åž®å©äž»é¢ã</b><p>åå»äžé¡¹å¯ä»¥æ¥çé£äžªç§ç±»äžçäž»é¢ãèŠæ¥çäžäžªäž»é¢ïŒåªèŠåå»å®å°±å¯ä»¥äºã</p></translation>
|
|---|
| 218 | </message>
|
|---|
| 219 | <message>
|
|---|
| 220 | <location/>
|
|---|
| 221 | <source>column 1</source>
|
|---|
| 222 | <translation>å 1</translation>
|
|---|
| 223 | </message>
|
|---|
| 224 | <message>
|
|---|
| 225 | <location/>
|
|---|
| 226 | <source>&Index</source>
|
|---|
| 227 | <translation>玢åŒ(&I)</translation>
|
|---|
| 228 | </message>
|
|---|
| 229 | <message>
|
|---|
| 230 | <location/>
|
|---|
| 231 | <source>&Look For:</source>
|
|---|
| 232 | <translation>æ¥æŸ(&L)ïŒ</translation>
|
|---|
| 233 | </message>
|
|---|
| 234 | <message>
|
|---|
| 235 | <location/>
|
|---|
| 236 | <source>Enter keyword</source>
|
|---|
| 237 | <translation>èŸå
|
|---|
| 238 | ¥å
|
|---|
| 239 | ³é®è¯</translation>
|
|---|
| 240 | </message>
|
|---|
| 241 | <message>
|
|---|
| 242 | <location/>
|
|---|
| 243 | <source><b>Enter a keyword.</b><p>The list will select an item that matches the entered string best.</p></source>
|
|---|
| 244 | <translation><b>èŸå
|
|---|
| 245 | ¥äžäžªå
|
|---|
| 246 | ³é®è¯ã</b><p>è¿äžªå衚å°äŒéæ©äžäžªåå·²èŸå
|
|---|
| 247 | ¥å笊䞲æå¹é
|
|---|
| 248 | çäžé¡¹ã</p></translation>
|
|---|
| 249 | </message>
|
|---|
| 250 | <message>
|
|---|
| 251 | <location/>
|
|---|
| 252 | <source><b>List of available help topics.</b><p>Double-click on an item to open its help page. If more than one is found, you must specify which page you want.</p></source>
|
|---|
| 253 | <translation><b>å¯çšçåž®å©äž»é¢å衚ã</b><p>åå»äžé¡¹æåŒå®çåž®å©é¡µé¢ãåŠææŸå°äžäžªä»¥äžçç»æïŒäœ å¿
|
|---|
| 254 | é¡»æå®äœ æ³èŠæåŒåªäžäžªã</p></translation>
|
|---|
| 255 | </message>
|
|---|
| 256 | <message>
|
|---|
| 257 | <location/>
|
|---|
| 258 | <source>&Bookmarks</source>
|
|---|
| 259 | <translation>乊çŸ(&B)</translation>
|
|---|
| 260 | </message>
|
|---|
| 261 | <message>
|
|---|
| 262 | <location/>
|
|---|
| 263 | <source>Displays the list of bookmarks.</source>
|
|---|
| 264 | <translation>æŸç€ºä¹ŠçŸå衚ã</translation>
|
|---|
| 265 | </message>
|
|---|
| 266 | <message>
|
|---|
| 267 | <location/>
|
|---|
| 268 | <source>Add new bookmark</source>
|
|---|
| 269 | <translation>æ·»å æ°ä¹ŠçŸ</translation>
|
|---|
| 270 | </message>
|
|---|
| 271 | <message>
|
|---|
| 272 | <location/>
|
|---|
| 273 | <source>Add the currently displayed page as a new bookmark.</source>
|
|---|
| 274 | <translation>æåœåæŸç€ºç页颿·»å 䞺äžäžªæ°ä¹ŠçŸã</translation>
|
|---|
| 275 | </message>
|
|---|
| 276 | <message>
|
|---|
| 277 | <location/>
|
|---|
| 278 | <source>&New</source>
|
|---|
| 279 | <translation>æ°å»º(&N)</translation>
|
|---|
| 280 | </message>
|
|---|
| 281 | <message>
|
|---|
| 282 | <location/>
|
|---|
| 283 | <source>Delete bookmark</source>
|
|---|
| 284 | <translation>å é€ä¹ŠçŸ</translation>
|
|---|
| 285 | </message>
|
|---|
| 286 | <message>
|
|---|
| 287 | <location/>
|
|---|
| 288 | <source>Delete the selected bookmark.</source>
|
|---|
| 289 | <translation>å é€è¢«éäžç乊çŸã</translation>
|
|---|
| 290 | </message>
|
|---|
| 291 | <message>
|
|---|
| 292 | <location/>
|
|---|
| 293 | <source>&Delete</source>
|
|---|
| 294 | <translation>å é€(&D)</translation>
|
|---|
| 295 | </message>
|
|---|
| 296 | <message>
|
|---|
| 297 | <location/>
|
|---|
| 298 | <source>&Search</source>
|
|---|
| 299 | <translation>æçŽ¢(&S)</translation>
|
|---|
| 300 | </message>
|
|---|
| 301 | <message>
|
|---|
| 302 | <location/>
|
|---|
| 303 | <source>Searching f&or:</source>
|
|---|
| 304 | <translation>æ£åšæçŽ¢(&O)ïŒ</translation>
|
|---|
| 305 | </message>
|
|---|
| 306 | <message>
|
|---|
| 307 | <location/>
|
|---|
| 308 | <source>Enter searchword(s).</source>
|
|---|
| 309 | <translation>èŸå
|
|---|
| 310 | ¥æçŽ¢è¯ã</translation>
|
|---|
| 311 | </message>
|
|---|
| 312 | <message>
|
|---|
| 313 | <location/>
|
|---|
| 314 | <source><b>Enter search word(s).</b><p>Enter here the word(s) you are looking for. The words may contain wildcards (*). For a sequence of words quote them.</p></source>
|
|---|
| 315 | <translation><b>èŸå
|
|---|
| 316 | ¥æçŽ¢è¯ã<b><p>åšè¿éèŸå
|
|---|
| 317 | ¥æšèŠæ¥æŸçè¯ãè¿äžªè¯å¯ä»¥å
|
|---|
| 318 | å«éé
|
|---|
| 319 | 笊ïŒ*ïŒãåŠææ¯äžäžªè¯çåºåïŒè¯·æå®ä»¬æŸåšè±æåŒå·å
|
|---|
| 320 | ã</p></translation>
|
|---|
| 321 | </message>
|
|---|
| 322 | <message>
|
|---|
| 323 | <location/>
|
|---|
| 324 | <source><b>Found documents</b><p>This list contains all found documents from the last search. The documents are ordered, i.e. the first document has the most matches.</p></source>
|
|---|
| 325 | <translation><b>åç°ææ¡£</b><p>è¿äžªå衚å
|
|---|
| 326 | å«äžæ€æçŽ¢åç°çææææ¡£ãè¿äºææ¡£å·²ç»æåºïŒäŸåŠïŒç¬¬äžäžªææ¡£æäžºå¹é
|
|---|
| 327 | ã</p></translation>
|
|---|
| 328 | </message>
|
|---|
| 329 | <message>
|
|---|
| 330 | <location/>
|
|---|
| 331 | <source>Found &Documents:</source>
|
|---|
| 332 | <translation>æŸå°çææ¡£(&D)ïŒ</translation>
|
|---|
| 333 | </message>
|
|---|
| 334 | <message>
|
|---|
| 335 | <location/>
|
|---|
| 336 | <source>Display the help page.</source>
|
|---|
| 337 | <translation>æŸç€ºåž®å©é¡µé¢ã</translation>
|
|---|
| 338 | </message>
|
|---|
| 339 | <message>
|
|---|
| 340 | <location/>
|
|---|
| 341 | <source>Display the help page for the full text search.</source>
|
|---|
| 342 | <translation>æŸç€ºå
|
|---|
| 343 | šæææ¬æçŽ¢çåž®å©é¡µé¢ã</translation>
|
|---|
| 344 | </message>
|
|---|
| 345 | <message>
|
|---|
| 346 | <location/>
|
|---|
| 347 | <source>He&lp</source>
|
|---|
| 348 | <translation>åž®å©(&L)</translation>
|
|---|
| 349 | </message>
|
|---|
| 350 | <message>
|
|---|
| 351 | <location/>
|
|---|
| 352 | <source>Start searching.</source>
|
|---|
| 353 | <translation>åŒå§æçŽ¢ã</translation>
|
|---|
| 354 | </message>
|
|---|
| 355 | <message>
|
|---|
| 356 | <location/>
|
|---|
| 357 | <source>Pressing this button starts the search.</source>
|
|---|
| 358 | <translation>ç¹å»è¿äžªæé®åŒå§æçŽ¢ã</translation>
|
|---|
| 359 | </message>
|
|---|
| 360 | <message>
|
|---|
| 361 | <location/>
|
|---|
| 362 | <source>Preparing...</source>
|
|---|
| 363 | <translation>æ£åšåå€...</translation>
|
|---|
| 364 | </message>
|
|---|
| 365 | <message numerus="yes">
|
|---|
| 366 | <location filename="../tools/assistant/compat/helpdialog.cpp" line="+7"/>
|
|---|
| 367 | <source>%n document(s) found.</source>
|
|---|
| 368 | <translation>
|
|---|
| 369 | <numerusform>%n äžªææ¡£å·²ç»æŸå°ã</numerusform>
|
|---|
| 370 | </translation>
|
|---|
| 371 | </message>
|
|---|
| 372 | </context>
|
|---|
| 373 | <context>
|
|---|
| 374 | <name>HelpWindow</name>
|
|---|
| 375 | <message>
|
|---|
| 376 | <location filename="../tools/assistant/compat/helpwindow.cpp" line="+97"/>
|
|---|
| 377 | <source>Help</source>
|
|---|
| 378 | <translation>åž®å©</translation>
|
|---|
| 379 | </message>
|
|---|
| 380 | <message>
|
|---|
| 381 | <location line="+1"/>
|
|---|
| 382 | <source>Unable to launch web browser.
|
|---|
| 383 | </source>
|
|---|
| 384 | <translation>äžèœå¯åšçœé¡µæµè§åšã
|
|---|
| 385 | </translation>
|
|---|
| 386 | </message>
|
|---|
| 387 | <message>
|
|---|
| 388 | <location line="+28"/>
|
|---|
| 389 | <source>Failed to open link: '%1'</source>
|
|---|
| 390 | <translation>æåŒéŸæ¥å€±èŽ¥ïŒâ%1â</translation>
|
|---|
| 391 | </message>
|
|---|
| 392 | <message>
|
|---|
| 393 | <location line="+1"/>
|
|---|
| 394 | <source><div align="center"><h1>The page could not be found</h1><br><h3>'%1'</h3></div></source>
|
|---|
| 395 | <translation><div align="center"><h1>æ²¡ææŸå°è¿äžªé¡µé¢</h1><br><h3>â%1â</h3></div></translation>
|
|---|
| 396 | </message>
|
|---|
| 397 | <message>
|
|---|
| 398 | <location line="+2"/>
|
|---|
| 399 | <source>Error...</source>
|
|---|
| 400 | <translation>é误...</translation>
|
|---|
| 401 | </message>
|
|---|
| 402 | <message>
|
|---|
| 403 | <location line="+61"/>
|
|---|
| 404 | <source>Open Link in New Window Shift+LMB</source>
|
|---|
| 405 | <translation>åšæ°çªå£äžæåŒéŸæ¥ Shift+LMB</translation>
|
|---|
| 406 | </message>
|
|---|
| 407 | <message>
|
|---|
| 408 | <location line="-2"/>
|
|---|
| 409 | <source>Open Link in New Tab</source>
|
|---|
| 410 | <translation>åšæ°æ çŸé¡µäžæåŒéŸæ¥</translation>
|
|---|
| 411 | </message>
|
|---|
| 412 | <message>
|
|---|
| 413 | <location line="-89"/>
|
|---|
| 414 | <source>OK</source>
|
|---|
| 415 | <translation>ç¡®å®</translation>
|
|---|
| 416 | </message>
|
|---|
| 417 | <message>
|
|---|
| 418 | <location line="+86"/>
|
|---|
| 419 | <source>Copy &Link Location</source>
|
|---|
| 420 | <translation>å€å¶éŸæ¥å°å(&L)</translation>
|
|---|
| 421 | </message>
|
|---|
| 422 | </context>
|
|---|
| 423 | <context>
|
|---|
| 424 | <name>Index</name>
|
|---|
| 425 | <message>
|
|---|
| 426 | <location filename="../tools/assistant/compat/index.cpp" line="+385"/>
|
|---|
| 427 | <source>Untitled</source>
|
|---|
| 428 | <translation>æªåœåç</translation>
|
|---|
| 429 | </message>
|
|---|
| 430 | </context>
|
|---|
| 431 | <context>
|
|---|
| 432 | <name>MainWindow</name>
|
|---|
| 433 | <message>
|
|---|
| 434 | <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.cpp" line="+103"/>
|
|---|
| 435 | <source>Sidebar</source>
|
|---|
| 436 | <translation>䟧æ </translation>
|
|---|
| 437 | </message>
|
|---|
| 438 | <message>
|
|---|
| 439 | <location line="+18"/>
|
|---|
| 440 | <source>&Window</source>
|
|---|
| 441 | <translation>çªå£(&W)</translation>
|
|---|
| 442 | </message>
|
|---|
| 443 | <message>
|
|---|
| 444 | <location line="+2"/>
|
|---|
| 445 | <source>Minimize</source>
|
|---|
| 446 | <translation>æå°å</translation>
|
|---|
| 447 | </message>
|
|---|
| 448 | <message>
|
|---|
| 449 | <location line="+1"/>
|
|---|
| 450 | <source>Ctrl+M</source>
|
|---|
| 451 | <translation>Ctrl+M</translation>
|
|---|
| 452 | </message>
|
|---|
| 453 | <message>
|
|---|
| 454 | <location line="+34"/>
|
|---|
| 455 | <source>Initializing Qt Assistant...</source>
|
|---|
| 456 | <translation>æ£åšåå§å Qt 婿...</translation>
|
|---|
| 457 | </message>
|
|---|
| 458 | <message>
|
|---|
| 459 | <location line="+26"/>
|
|---|
| 460 | <source>SHIFT+CTRL+=</source>
|
|---|
| 461 | <translation>SHIFT+CTRL+=</translation>
|
|---|
| 462 | </message>
|
|---|
| 463 | <message>
|
|---|
| 464 | <location line="+4"/>
|
|---|
| 465 | <source>Ctrl+T</source>
|
|---|
| 466 | <translation>Ctrl+T</translation>
|
|---|
| 467 | </message>
|
|---|
| 468 | <message>
|
|---|
| 469 | <location line="+1"/>
|
|---|
| 470 | <source>Ctrl+I</source>
|
|---|
| 471 | <translation>Ctrl+I</translation>
|
|---|
| 472 | </message>
|
|---|
| 473 | <message>
|
|---|
| 474 | <location line="+1"/>
|
|---|
| 475 | <source>Ctrl+B</source>
|
|---|
| 476 | <translation>Ctrl+B</translation>
|
|---|
| 477 | </message>
|
|---|
| 478 | <message>
|
|---|
| 479 | <location line="+1"/>
|
|---|
| 480 | <source>Ctrl+S</source>
|
|---|
| 481 | <translation>Ctrl+S</translation>
|
|---|
| 482 | </message>
|
|---|
| 483 | <message>
|
|---|
| 484 | <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.ui"/>
|
|---|
| 485 | <source>Ctrl+W</source>
|
|---|
| 486 | <translation>Ctrl+W</translation>
|
|---|
| 487 | </message>
|
|---|
| 488 | <message>
|
|---|
| 489 | <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.cpp" line="+1"/>
|
|---|
| 490 | <source>Ctrl+]</source>
|
|---|
| 491 | <translation>Ctrl+]</translation>
|
|---|
| 492 | </message>
|
|---|
| 493 | <message>
|
|---|
| 494 | <location line="+1"/>
|
|---|
| 495 | <source>Ctrl+[</source>
|
|---|
| 496 | <translation>Ctrl+[</translation>
|
|---|
| 497 | </message>
|
|---|
| 498 | <message>
|
|---|
| 499 | <location line="+7"/>
|
|---|
| 500 | <source>Views</source>
|
|---|
| 501 | <translation>è§åŸ</translation>
|
|---|
| 502 | </message>
|
|---|
| 503 | <message>
|
|---|
| 504 | <location line="+80"/>
|
|---|
| 505 | <source>Displays the main page of a specific documentation set.</source>
|
|---|
| 506 | <translation>æŸç€ºäžäžªæå®ææ¡£éç䞻页é¢ã</translation>
|
|---|
| 507 | </message>
|
|---|
| 508 | <message>
|
|---|
| 509 | <source>Open Source Edition</source>
|
|---|
| 510 | <translation type="obsolete">åŒæºçæ¬</translation>
|
|---|
| 511 | </message>
|
|---|
| 512 | <message>
|
|---|
| 513 | <source>This version of Qt Assistant is part of the Qt Open Source Edition, for use in the development of Open Source applications. Qt is a comprehensive C++ framework for cross-platform application development.</source>
|
|---|
| 514 | <translation type="obsolete">è¿äžªçæ¬ç Qt å©ææ¯ Qt åŒæºçæ¬çäžéšåïŒçšäºåŒååŒæºåºçšçšåºãQt æ¯äžäžªçšäºè·šå¹³å°åºçšçšåºåŒåç绌å C++ æ¡æ¶ã</translation>
|
|---|
| 515 | </message>
|
|---|
| 516 | <message>
|
|---|
| 517 | <source>This program is licensed to you under the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file LICENSE that came with this software distribution.</source>
|
|---|
| 518 | <translation type="obsolete">æä»¬å·²ç»å
|
|---|
| 519 | 讞æšåš Qt åäžè®žå¯åè®®äžäœ¿çšæ¬çšåºãæå
|
|---|
| 520 | ³ç»èïŒè¯·é
|
|---|
| 521 | 读æ¬èœ¯ä»¶åè¡äžæåžŠç LICENSE æä»¶ã</translation>
|
|---|
| 522 | </message>
|
|---|
| 523 | <message>
|
|---|
| 524 | <location line="+49"/>
|
|---|
| 525 | <location line="+1"/>
|
|---|
| 526 | <source>Qt Assistant</source>
|
|---|
| 527 | <translation>Qt 婿</translation>
|
|---|
| 528 | </message>
|
|---|
| 529 | <message>
|
|---|
| 530 | <location line="+19"/>
|
|---|
| 531 | <source>Failed to open about application contents in file: '%1'</source>
|
|---|
| 532 | <translation>åšâ%1âæä»¶äžæåŒåºçšçšåºå
|
|---|
| 533 | 容倱莥</translation>
|
|---|
| 534 | </message>
|
|---|
| 535 | <message>
|
|---|
| 536 | <location line="+201"/>
|
|---|
| 537 | <source>...</source>
|
|---|
| 538 | <translation>...</translation>
|
|---|
| 539 | </message>
|
|---|
| 540 | <message>
|
|---|
| 541 | <location line="+238"/>
|
|---|
| 542 | <location line="+6"/>
|
|---|
| 543 | <source>Save Page</source>
|
|---|
| 544 | <translation>ä¿å页é¢</translation>
|
|---|
| 545 | </message>
|
|---|
| 546 | <message>
|
|---|
| 547 | <location line="+0"/>
|
|---|
| 548 | <source>Cannot open file for writing!</source>
|
|---|
| 549 | <translation>äžèœåæåŒæä»¶ïŒ</translation>
|
|---|
| 550 | </message>
|
|---|
| 551 | <message>
|
|---|
| 552 | <source>Qt Assistant by Trolltech</source>
|
|---|
| 553 | <translation type="obsolete">Trolltech ç Qt 婿</translation>
|
|---|
| 554 | </message>
|
|---|
| 555 | <message>
|
|---|
| 556 | <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.ui"/>
|
|---|
| 557 | <source>Qt Assistant by Nokia</source>
|
|---|
| 558 | <translation>Qt婿 - Nokia</translation>
|
|---|
| 559 | </message>
|
|---|
| 560 | <message>
|
|---|
| 561 | <location/>
|
|---|
| 562 | <source>Toolbar</source>
|
|---|
| 563 | <translation>å·¥å
|
|---|
| 564 | ·æ </translation>
|
|---|
| 565 | </message>
|
|---|
| 566 | <message>
|
|---|
| 567 | <location/>
|
|---|
| 568 | <source>Go</source>
|
|---|
| 569 | <translation>ååŸ</translation>
|
|---|
| 570 | </message>
|
|---|
| 571 | <message>
|
|---|
| 572 | <location/>
|
|---|
| 573 | <source>&Help</source>
|
|---|
| 574 | <translation>åž®å©(&H)</translation>
|
|---|
| 575 | </message>
|
|---|
| 576 | <message>
|
|---|
| 577 | <location/>
|
|---|
| 578 | <source>&File</source>
|
|---|
| 579 | <translation>æä»¶(&F)</translation>
|
|---|
| 580 | </message>
|
|---|
| 581 | <message>
|
|---|
| 582 | <location/>
|
|---|
| 583 | <source>Boo&kmarks</source>
|
|---|
| 584 | <translation>乊çŸ(&K)</translation>
|
|---|
| 585 | </message>
|
|---|
| 586 | <message>
|
|---|
| 587 | <location/>
|
|---|
| 588 | <source>&Go</source>
|
|---|
| 589 | <translation>ååŸ(&G)</translation>
|
|---|
| 590 | </message>
|
|---|
| 591 | <message>
|
|---|
| 592 | <location/>
|
|---|
| 593 | <source>&View</source>
|
|---|
| 594 | <translation>æ¥ç(&V)</translation>
|
|---|
| 595 | </message>
|
|---|
| 596 | <message>
|
|---|
| 597 | <location/>
|
|---|
| 598 | <source>&Edit</source>
|
|---|
| 599 | <translation>çŒèŸ(&E)</translation>
|
|---|
| 600 | </message>
|
|---|
| 601 | <message>
|
|---|
| 602 | <location/>
|
|---|
| 603 | <source>&Print...</source>
|
|---|
| 604 | <translation>æå°(&P)...</translation>
|
|---|
| 605 | </message>
|
|---|
| 606 | <message>
|
|---|
| 607 | <location/>
|
|---|
| 608 | <source>Print the currently displayed page.</source>
|
|---|
| 609 | <translation>æå°åœåæŸç€ºé¡µé¢ã</translation>
|
|---|
| 610 | </message>
|
|---|
| 611 | <message>
|
|---|
| 612 | <location/>
|
|---|
| 613 | <source>Ctrl+P</source>
|
|---|
| 614 | <translation>Ctrl+P</translation>
|
|---|
| 615 | </message>
|
|---|
| 616 | <message>
|
|---|
| 617 | <location/>
|
|---|
| 618 | <source>E&xit</source>
|
|---|
| 619 | <translation>éåº(&X)</translation>
|
|---|
| 620 | </message>
|
|---|
| 621 | <message>
|
|---|
| 622 | <location/>
|
|---|
| 623 | <source>Quit Qt Assistant.</source>
|
|---|
| 624 | <translation>éåº Qt 婿ã</translation>
|
|---|
| 625 | </message>
|
|---|
| 626 | <message>
|
|---|
| 627 | <location/>
|
|---|
| 628 | <source>Ctrl+Q</source>
|
|---|
| 629 | <translation>Ctrl+Q</translation>
|
|---|
| 630 | </message>
|
|---|
| 631 | <message>
|
|---|
| 632 | <location/>
|
|---|
| 633 | <source>&Copy</source>
|
|---|
| 634 | <translation>å€å¶(&C)</translation>
|
|---|
| 635 | </message>
|
|---|
| 636 | <message>
|
|---|
| 637 | <location/>
|
|---|
| 638 | <source>Copy the selected text to the clipboard.</source>
|
|---|
| 639 | <translation>å€å¶éäžçææ¬å°åªèŽŽæ¿ã</translation>
|
|---|
| 640 | </message>
|
|---|
| 641 | <message>
|
|---|
| 642 | <location/>
|
|---|
| 643 | <source>Ctrl+C</source>
|
|---|
| 644 | <translation>Ctrl+C</translation>
|
|---|
| 645 | </message>
|
|---|
| 646 | <message>
|
|---|
| 647 | <location/>
|
|---|
| 648 | <source>&Find in Text...</source>
|
|---|
| 649 | <translation>åšææ¬äžæ¥æŸ(&F)...</translation>
|
|---|
| 650 | </message>
|
|---|
| 651 | <message>
|
|---|
| 652 | <location/>
|
|---|
| 653 | <source>Open the Find dialog. Qt Assistant will search the currently displayed page for the text you enter.</source>
|
|---|
| 654 | <translation>æåŒæ¥æŸå¯¹è¯æ¡ãQt 婿å°äŒåšåœåæŸç€ºé¡µé¢äžæçŽ¢æšèŸå
|
|---|
| 655 | ¥çææ¬ã</translation>
|
|---|
| 656 | </message>
|
|---|
| 657 | <message>
|
|---|
| 658 | <location/>
|
|---|
| 659 | <source>Ctrl+F</source>
|
|---|
| 660 | <translation>Ctrl+F</translation>
|
|---|
| 661 | </message>
|
|---|
| 662 | <message>
|
|---|
| 663 | <location/>
|
|---|
| 664 | <source>Find &Next</source>
|
|---|
| 665 | <translation>æ¥æŸäžäžäžª(&N)</translation>
|
|---|
| 666 | </message>
|
|---|
| 667 | <message>
|
|---|
| 668 | <location/>
|
|---|
| 669 | <source>F3</source>
|
|---|
| 670 | <translation>F3</translation>
|
|---|
| 671 | </message>
|
|---|
| 672 | <message>
|
|---|
| 673 | <location/>
|
|---|
| 674 | <source>Find &Previous</source>
|
|---|
| 675 | <translation>æ¥æŸäžäžäžª(&P)</translation>
|
|---|
| 676 | </message>
|
|---|
| 677 | <message>
|
|---|
| 678 | <location/>
|
|---|
| 679 | <source>Shift+F3</source>
|
|---|
| 680 | <translation>Shift+F3</translation>
|
|---|
| 681 | </message>
|
|---|
| 682 | <message>
|
|---|
| 683 | <location/>
|
|---|
| 684 | <source>&Home</source>
|
|---|
| 685 | <translation>䞻页(&H)</translation>
|
|---|
| 686 | </message>
|
|---|
| 687 | <message>
|
|---|
| 688 | <location/>
|
|---|
| 689 | <source>Go to the home page. Qt Assistant's home page is the Qt Reference Documentation.</source>
|
|---|
| 690 | <translation>ååŸäž»é¡µãQt 婿çäž»é¡µå°±æ¯ Qt åèææ¡£ã</translation>
|
|---|
| 691 | </message>
|
|---|
| 692 | <message>
|
|---|
| 693 | <location/>
|
|---|
| 694 | <source>Ctrl+Home</source>
|
|---|
| 695 | <translation>Ctrl+Home</translation>
|
|---|
| 696 | </message>
|
|---|
| 697 | <message>
|
|---|
| 698 | <location/>
|
|---|
| 699 | <source>&Previous</source>
|
|---|
| 700 | <translation>äžäžé¡µ(&P)</translation>
|
|---|
| 701 | </message>
|
|---|
| 702 | <message>
|
|---|
| 703 | <location/>
|
|---|
| 704 | <source>Go to the previous page.</source>
|
|---|
| 705 | <translation>ååŸäžäžé¡µã</translation>
|
|---|
| 706 | </message>
|
|---|
| 707 | <message>
|
|---|
| 708 | <location/>
|
|---|
| 709 | <source>Alt+Left</source>
|
|---|
| 710 | <translation>Alt+Left</translation>
|
|---|
| 711 | </message>
|
|---|
| 712 | <message>
|
|---|
| 713 | <location/>
|
|---|
| 714 | <source>&Next</source>
|
|---|
| 715 | <translation>äžäžé¡µ(&N)</translation>
|
|---|
| 716 | </message>
|
|---|
| 717 | <message>
|
|---|
| 718 | <location/>
|
|---|
| 719 | <source>Go to the next page.</source>
|
|---|
| 720 | <translation>ååŸäžäžé¡µã</translation>
|
|---|
| 721 | </message>
|
|---|
| 722 | <message>
|
|---|
| 723 | <location/>
|
|---|
| 724 | <source>Alt+Right</source>
|
|---|
| 725 | <translation>Alt+Right</translation>
|
|---|
| 726 | </message>
|
|---|
| 727 | <message>
|
|---|
| 728 | <location/>
|
|---|
| 729 | <source>About Qt Assistant</source>
|
|---|
| 730 | <translation>å
|
|---|
| 731 | ³äº Qt 婿</translation>
|
|---|
| 732 | </message>
|
|---|
| 733 | <message>
|
|---|
| 734 | <location/>
|
|---|
| 735 | <source>Display further information about Qt Assistant.</source>
|
|---|
| 736 | <translation>æŸç€ºæå
|
|---|
| 737 | ³ Qt å©æçæŽå€ä¿¡æ¯ã</translation>
|
|---|
| 738 | </message>
|
|---|
| 739 | <message>
|
|---|
| 740 | <location/>
|
|---|
| 741 | <source>About Qt</source>
|
|---|
| 742 | <translation>å
|
|---|
| 743 | ³äº Qt</translation>
|
|---|
| 744 | </message>
|
|---|
| 745 | <message>
|
|---|
| 746 | <location/>
|
|---|
| 747 | <source>Zoom &in</source>
|
|---|
| 748 | <translation>æŸå€§(&I)</translation>
|
|---|
| 749 | </message>
|
|---|
| 750 | <message>
|
|---|
| 751 | <location/>
|
|---|
| 752 | <source>Zoom in on the document, i.e. increase the font size.</source>
|
|---|
| 753 | <translation>æŸå€§ææ¡£ïŒä¹å°±æ¯å¢å€§åäœå€§å°ã</translation>
|
|---|
| 754 | </message>
|
|---|
| 755 | <message>
|
|---|
| 756 | <location/>
|
|---|
| 757 | <source>Ctrl++</source>
|
|---|
| 758 | <translation>Ctrl++</translation>
|
|---|
| 759 | </message>
|
|---|
| 760 | <message>
|
|---|
| 761 | <location/>
|
|---|
| 762 | <source>Zoom &out</source>
|
|---|
| 763 | <translation>猩å°(&O)</translation>
|
|---|
| 764 | </message>
|
|---|
| 765 | <message>
|
|---|
| 766 | <location/>
|
|---|
| 767 | <source>Zoom out on the document, i.e. decrease the font size.</source>
|
|---|
| 768 | <translation>çŒ©å°ææ¡£ïŒä¹å°±æ¯åå°åäœå€§å°ã</translation>
|
|---|
| 769 | </message>
|
|---|
| 770 | <message>
|
|---|
| 771 | <location/>
|
|---|
| 772 | <source>Ctrl+-</source>
|
|---|
| 773 | <translation>Ctrl+-</translation>
|
|---|
| 774 | </message>
|
|---|
| 775 | <message>
|
|---|
| 776 | <location/>
|
|---|
| 777 | <source>New Window</source>
|
|---|
| 778 | <translation>æ°å»ºçªå£</translation>
|
|---|
| 779 | </message>
|
|---|
| 780 | <message>
|
|---|
| 781 | <location/>
|
|---|
| 782 | <source>Open a new window.</source>
|
|---|
| 783 | <translation>æåŒäžäžªæ°çªå£ã</translation>
|
|---|
| 784 | </message>
|
|---|
| 785 | <message>
|
|---|
| 786 | <location/>
|
|---|
| 787 | <source>Ctrl+N</source>
|
|---|
| 788 | <translation>Ctrl+N</translation>
|
|---|
| 789 | </message>
|
|---|
| 790 | <message>
|
|---|
| 791 | <location/>
|
|---|
| 792 | <source>&Close</source>
|
|---|
| 793 | <translation>å
|
|---|
| 794 | ³é(&C)</translation>
|
|---|
| 795 | </message>
|
|---|
| 796 | <message>
|
|---|
| 797 | <location/>
|
|---|
| 798 | <source>Close the current window.</source>
|
|---|
| 799 | <translation>å
|
|---|
| 800 | ³éåœåçªå£ã</translation>
|
|---|
| 801 | </message>
|
|---|
| 802 | <message>
|
|---|
| 803 | <location/>
|
|---|
| 804 | <source>&Add Bookmark</source>
|
|---|
| 805 | <translation>æ·»å 乊çŸ(&A)</translation>
|
|---|
| 806 | </message>
|
|---|
| 807 | <message>
|
|---|
| 808 | <location/>
|
|---|
| 809 | <source>Add the currently displayed page as a new bookmark.</source>
|
|---|
| 810 | <translation>æåœåæŸç€ºé¡µé¢æ·»å 䞺äžäžªæ°ä¹ŠçŸã</translation>
|
|---|
| 811 | </message>
|
|---|
| 812 | <message>
|
|---|
| 813 | <location/>
|
|---|
| 814 | <source>What's This?</source>
|
|---|
| 815 | <translation>è¿æ¯ä»ä¹ïŒ</translation>
|
|---|
| 816 | </message>
|
|---|
| 817 | <message>
|
|---|
| 818 | <location/>
|
|---|
| 819 | <source>"What's This?" context sensitive help.</source>
|
|---|
| 820 | <translation>âè¿æ¯ä»ä¹ïŒâäžäžæææåž®å©ã</translation>
|
|---|
| 821 | </message>
|
|---|
| 822 | <message>
|
|---|
| 823 | <location/>
|
|---|
| 824 | <source>Shift+F1</source>
|
|---|
| 825 | <translation>Shift+F1</translation>
|
|---|
| 826 | </message>
|
|---|
| 827 | <message>
|
|---|
| 828 | <location/>
|
|---|
| 829 | <source>Add Tab</source>
|
|---|
| 830 | <translation>æ·»å æ çŸé¡µ</translation>
|
|---|
| 831 | </message>
|
|---|
| 832 | <message>
|
|---|
| 833 | <location/>
|
|---|
| 834 | <source>Ctrl+Alt+N</source>
|
|---|
| 835 | <translation>Ctrl+Alt+N</translation>
|
|---|
| 836 | </message>
|
|---|
| 837 | <message>
|
|---|
| 838 | <location/>
|
|---|
| 839 | <source>Next Tab</source>
|
|---|
| 840 | <translation>äžäžäžªæ çŸé¡µ</translation>
|
|---|
| 841 | </message>
|
|---|
| 842 | <message>
|
|---|
| 843 | <location/>
|
|---|
| 844 | <source>Ctrl+Alt+Right</source>
|
|---|
| 845 | <translation>Ctrl+Alt+Right</translation>
|
|---|
| 846 | </message>
|
|---|
| 847 | <message>
|
|---|
| 848 | <location/>
|
|---|
| 849 | <source>Previous Tab</source>
|
|---|
| 850 | <translation>åäžäžªæ çŸé¡µ</translation>
|
|---|
| 851 | </message>
|
|---|
| 852 | <message>
|
|---|
| 853 | <location/>
|
|---|
| 854 | <source>Ctrl+Alt+Left</source>
|
|---|
| 855 | <translation>Ctrl+Alt+Left</translation>
|
|---|
| 856 | </message>
|
|---|
| 857 | <message>
|
|---|
| 858 | <location/>
|
|---|
| 859 | <source>Close Tab</source>
|
|---|
| 860 | <translation>å
|
|---|
| 861 | ³éæ çŸé¡µ</translation>
|
|---|
| 862 | </message>
|
|---|
| 863 | <message>
|
|---|
| 864 | <location/>
|
|---|
| 865 | <source>Ctrl+Alt+Q</source>
|
|---|
| 866 | <translation>Ctrl+Alt+Q</translation>
|
|---|
| 867 | </message>
|
|---|
| 868 | <message>
|
|---|
| 869 | <location/>
|
|---|
| 870 | <source>Qt Assistant Manual</source>
|
|---|
| 871 | <translation>Qt 婿æå</translation>
|
|---|
| 872 | </message>
|
|---|
| 873 | <message>
|
|---|
| 874 | <location/>
|
|---|
| 875 | <source>F1</source>
|
|---|
| 876 | <translation>F1</translation>
|
|---|
| 877 | </message>
|
|---|
| 878 | <message>
|
|---|
| 879 | <location/>
|
|---|
| 880 | <source>Save Page As...</source>
|
|---|
| 881 | <translation>页é¢åŠå䞺...</translation>
|
|---|
| 882 | </message>
|
|---|
| 883 | <message>
|
|---|
| 884 | <location/>
|
|---|
| 885 | <source>Ctrl+Alt+S</source>
|
|---|
| 886 | <translation>Ctrl+Alt+S</translation>
|
|---|
| 887 | </message>
|
|---|
| 888 | <message>
|
|---|
| 889 | <location/>
|
|---|
| 890 | <source>Sync with Table of Contents</source>
|
|---|
| 891 | <translation>忥ç®åœ</translation>
|
|---|
| 892 | </message>
|
|---|
| 893 | <message>
|
|---|
| 894 | <location/>
|
|---|
| 895 | <source>Select the page in contents tab.</source>
|
|---|
| 896 | <translation>éæ©å
|
|---|
| 897 | 容æ çŸé¡µäžç页é¢ã</translation>
|
|---|
| 898 | </message>
|
|---|
| 899 | <message>
|
|---|
| 900 | <location/>
|
|---|
| 901 | <source>Font Settings...</source>
|
|---|
| 902 | <translation>åäœè®Ÿçœ®...</translation>
|
|---|
| 903 | </message>
|
|---|
| 904 | <message>
|
|---|
| 905 | <source>You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications. Please see <a href="http://qt.nokia.com/company/model">qt.nokia.com/company/model</a> for an overview of Qt licensing.</source>
|
|---|
| 906 | <translation type="obsolete">åŒååäžïŒéæºïŒåºçšçšåºïŒäœ éèŠåäž Qt 讞å¯ãå¯¹äº Qt 讞å¯çæŠè§ïŒè¯·åè<a href="http://qt.nokia.com/company/model">qt.nokia.com/company/model</a>ã</translation>
|
|---|
| 907 | </message>
|
|---|
| 908 | <message>
|
|---|
| 909 | <source>This program is licensed to you under the terms of the Qt %1 License Agreement. For details, see the license file that came with this software distribution.</source>
|
|---|
| 910 | <translation type="obsolete">æä»¬å·²ç»å
|
|---|
| 911 | 讞æšåš Qt %1 讞å¯åè®®äžäœ¿çšæ¬çšåºãæå
|
|---|
| 912 | ³ç»èïŒè¯·é
|
|---|
| 913 | 读æ¬èœ¯ä»¶åè¡äžæåžŠç讞å¯åè®®æä»¶ã</translation>
|
|---|
| 914 | </message>
|
|---|
| 915 | </context>
|
|---|
| 916 | <context>
|
|---|
| 917 | <name>QObject</name>
|
|---|
| 918 | <message>
|
|---|
| 919 | <source>Qt Assistant by Trolltech</source>
|
|---|
| 920 | <translation type="obsolete">Trolltech ç Qt 婿</translation>
|
|---|
| 921 | </message>
|
|---|
| 922 | <message>
|
|---|
| 923 | <location filename="../tools/assistant/compat/config.cpp" line="+350"/>
|
|---|
| 924 | <source>Qt Assistant by Nokia</source>
|
|---|
| 925 | <translation>Qt婿 - Nokia</translation>
|
|---|
| 926 | </message>
|
|---|
| 927 | </context>
|
|---|
| 928 | <context>
|
|---|
| 929 | <name>TabbedBrowser</name>
|
|---|
| 930 | <message>
|
|---|
| 931 | <location filename="../tools/assistant/compat/tabbedbrowser.cpp" line="+149"/>
|
|---|
| 932 | <source>...</source>
|
|---|
| 933 | <translation>...</translation>
|
|---|
| 934 | </message>
|
|---|
| 935 | <message>
|
|---|
| 936 | <location line="+86"/>
|
|---|
| 937 | <source>Add page</source>
|
|---|
| 938 | <translation>æ·»å 页é¢</translation>
|
|---|
| 939 | </message>
|
|---|
| 940 | <message>
|
|---|
| 941 | <location line="+9"/>
|
|---|
| 942 | <source>Close page</source>
|
|---|
| 943 | <translation>å
|
|---|
| 944 | ³é页é¢</translation>
|
|---|
| 945 | </message>
|
|---|
| 946 | <message>
|
|---|
| 947 | <location filename="../tools/assistant/compat/tabbedbrowser.ui"/>
|
|---|
| 948 | <source>TabbedBrowser</source>
|
|---|
| 949 | <translation>æ çŸé¡µæµè§åš</translation>
|
|---|
| 950 | </message>
|
|---|
| 951 | <message>
|
|---|
| 952 | <location/>
|
|---|
| 953 | <source>Untitled</source>
|
|---|
| 954 | <translation>æªåœåç</translation>
|
|---|
| 955 | </message>
|
|---|
| 956 | <message>
|
|---|
| 957 | <location/>
|
|---|
| 958 | <source>Previous</source>
|
|---|
| 959 | <translation>äžäžäžª</translation>
|
|---|
| 960 | </message>
|
|---|
| 961 | <message>
|
|---|
| 962 | <location/>
|
|---|
| 963 | <source>Next</source>
|
|---|
| 964 | <translation>äžäžäžª</translation>
|
|---|
| 965 | </message>
|
|---|
| 966 | <message>
|
|---|
| 967 | <location/>
|
|---|
| 968 | <source>Case Sensitive</source>
|
|---|
| 969 | <translation>åºå倧å°å</translation>
|
|---|
| 970 | </message>
|
|---|
| 971 | <message>
|
|---|
| 972 | <location/>
|
|---|
| 973 | <source>Whole words</source>
|
|---|
| 974 | <translation>æŽè¯</translation>
|
|---|
| 975 | </message>
|
|---|
| 976 | <message>
|
|---|
| 977 | <location/>
|
|---|
| 978 | <source><img src=":/trolltech/assistant/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped</source>
|
|---|
| 979 | <translation><img src=":/trolltech/assistant/images/wrap.png">&nbsp;æçޢ已ç»åç¯</translation>
|
|---|
| 980 | </message>
|
|---|
| 981 | <message>
|
|---|
| 982 | <location filename="../tools/assistant/compat/tabbedbrowser.cpp" line="+243"/>
|
|---|
| 983 | <source>New Tab</source>
|
|---|
| 984 | <translation>æ°æ çŸé¡µ</translation>
|
|---|
| 985 | </message>
|
|---|
| 986 | <message>
|
|---|
| 987 | <location line="+1"/>
|
|---|
| 988 | <source>Close Tab</source>
|
|---|
| 989 | <translation>å
|
|---|
| 990 | ³éæ çŸé¡µ</translation>
|
|---|
| 991 | </message>
|
|---|
| 992 | <message>
|
|---|
| 993 | <location line="+1"/>
|
|---|
| 994 | <source>Close Other Tabs</source>
|
|---|
| 995 | <translation>å
|
|---|
| 996 | ³éå
|
|---|
| 997 | ¶å®æ çŸé¡µ</translation>
|
|---|
| 998 | </message>
|
|---|
| 999 | </context>
|
|---|
| 1000 | <context>
|
|---|
| 1001 | <name>TopicChooser</name>
|
|---|
| 1002 | <message>
|
|---|
| 1003 | <location filename="../tools/assistant/compat/topicchooser.cpp" line="+56"/>
|
|---|
| 1004 | <source>Choose a topic for <b>%1</b></source>
|
|---|
| 1005 | <translation>䞺<b>%1</b>éæ©äžäžªäž»é¢</translation>
|
|---|
| 1006 | </message>
|
|---|
| 1007 | <message>
|
|---|
| 1008 | <location filename="../tools/assistant/compat/topicchooser.ui"/>
|
|---|
| 1009 | <source>Choose Topic</source>
|
|---|
| 1010 | <translation>éæ©äž»é¢</translation>
|
|---|
| 1011 | </message>
|
|---|
| 1012 | <message>
|
|---|
| 1013 | <location/>
|
|---|
| 1014 | <source>Select a topic from the list and click the <b>Display</b>-button to open the online help.</source>
|
|---|
| 1015 | <translation>ä»å衚äžéæ©äžäžªäž»é¢å¹¶äžç¹å»<b>æŸç€º</b>æé®æåŒåšçº¿åž®å©ã</translation>
|
|---|
| 1016 | </message>
|
|---|
| 1017 | <message>
|
|---|
| 1018 | <location/>
|
|---|
| 1019 | <source>&Topics</source>
|
|---|
| 1020 | <translation>äž»é¢(&T)</translation>
|
|---|
| 1021 | </message>
|
|---|
| 1022 | <message>
|
|---|
| 1023 | <location/>
|
|---|
| 1024 | <source>Displays a list of available help topics for the keyword.</source>
|
|---|
| 1025 | <translation>䞺è¿äžªå
|
|---|
| 1026 | ³é®è¯æŸç€ºäžäžªå¯çšåž®å©äž»é¢çå衚ã</translation>
|
|---|
| 1027 | </message>
|
|---|
| 1028 | <message>
|
|---|
| 1029 | <location/>
|
|---|
| 1030 | <source>&Display</source>
|
|---|
| 1031 | <translation>æŸç€º(&D)</translation>
|
|---|
| 1032 | </message>
|
|---|
| 1033 | <message>
|
|---|
| 1034 | <location/>
|
|---|
| 1035 | <source>Open the topic selected in the list.</source>
|
|---|
| 1036 | <translation>æåŒå衚äžéäžçäž»é¢ã</translation>
|
|---|
| 1037 | </message>
|
|---|
| 1038 | <message>
|
|---|
| 1039 | <location/>
|
|---|
| 1040 | <source>&Close</source>
|
|---|
| 1041 | <translation>å
|
|---|
| 1042 | ³é(&C)</translation>
|
|---|
| 1043 | </message>
|
|---|
| 1044 | <message>
|
|---|
| 1045 | <location/>
|
|---|
| 1046 | <source>Close the Dialog.</source>
|
|---|
| 1047 | <translation>å
|
|---|
| 1048 | ³éå¯¹è¯æ¡ã</translation>
|
|---|
| 1049 | </message>
|
|---|
| 1050 | </context>
|
|---|
| 1051 | </TS>
|
|---|