1 | /****************************************************************************
|
---|
2 | **
|
---|
3 | ** Copyright (C) 2011 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).
|
---|
4 | ** All rights reserved.
|
---|
5 | ** Contact: Nokia Corporation ([email protected])
|
---|
6 | **
|
---|
7 | ** This file is part of the documentation of the Qt Toolkit.
|
---|
8 | **
|
---|
9 | ** $QT_BEGIN_LICENSE:FDL$
|
---|
10 | ** Commercial Usage
|
---|
11 | ** Licensees holding valid Qt Commercial licenses may use this file in
|
---|
12 | ** accordance with the Qt Commercial License Agreement provided with the
|
---|
13 | ** Software or, alternatively, in accordance with the terms contained in a
|
---|
14 | ** written agreement between you and Nokia.
|
---|
15 | **
|
---|
16 | ** GNU Free Documentation License
|
---|
17 | ** Alternatively, this file may be used under the terms of the GNU Free
|
---|
18 | ** Documentation License version 1.3 as published by the Free Software
|
---|
19 | ** Foundation and appearing in the file included in the packaging of this
|
---|
20 | ** file.
|
---|
21 | **
|
---|
22 | ** If you have questions regarding the use of this file, please contact
|
---|
23 | ** Nokia at [email protected].
|
---|
24 | ** $QT_END_LICENSE$
|
---|
25 | **
|
---|
26 | ****************************************************************************/
|
---|
27 |
|
---|
28 | /*!
|
---|
29 | \group codecs
|
---|
30 | \title Codecs
|
---|
31 | \ingroup groups
|
---|
32 | \brief Codec support in Qt.
|
---|
33 |
|
---|
34 | These codecs provide facilities for conversion between Unicode and
|
---|
35 | specific text encodings.
|
---|
36 |
|
---|
37 | \generatelist{related}
|
---|
38 | */
|
---|
39 |
|
---|
40 | /*!
|
---|
41 | \page codec-big5.html
|
---|
42 | \title Big5 Text Codec
|
---|
43 | \ingroup codecs
|
---|
44 |
|
---|
45 | The Big5 codec provides conversion to and from the Big5 encoding.
|
---|
46 | The code was originally contributed by Ming-Che Chuang
|
---|
47 | \<[email protected]\> for the Big-5+ encoding, and was
|
---|
48 | included in Qt with the author's permission, and the grateful
|
---|
49 | thanks of the Qt team. (Note: Ming-Che's code is QPL'd, as
|
---|
50 | per an mail to [email protected].)
|
---|
51 |
|
---|
52 | However, since Big-5+ was never formally approved, and was never
|
---|
53 | used by anyone, the Taiwan Free Software community and the Li18nux
|
---|
54 | Big5 Standard Subgroup agree that the de-facto standard Big5-ETen
|
---|
55 | (zh_TW.Big5 or zh_TW.TW-Big5) be used instead.
|
---|
56 |
|
---|
57 | The Big5 is currently implemented as a pure subset of the
|
---|
58 | Big5-HKSCS codec, so more fine-tuning is needed to make it
|
---|
59 | identical to the standard Big5 mapping as determined by
|
---|
60 | Li18nux-Big5. See \l{http://www.autrijus.org/xml/} for the draft
|
---|
61 | Big5 (2002) standard.
|
---|
62 |
|
---|
63 | James Su \<[email protected]\> \<[email protected]\>
|
---|
64 | generated the Big5-HKSCS-to-Unicode tables with a very
|
---|
65 | space-efficient algorithm. He generously donated his code to glibc
|
---|
66 | in May 2002. Subsequently, James has kindly allowed Anthony Fok
|
---|
67 | \<[email protected]\> \<[email protected]\> to adapt the code
|
---|
68 | for Qt.
|
---|
69 |
|
---|
70 | \legalese
|
---|
71 | Copyright (C) 2000 Ming-Che Chuang \BR
|
---|
72 | Copyright (C) 2002 James Su, Turbolinux Inc. \BR
|
---|
73 | Copyright (C) 2002 Anthony Fok, ThizLinux Laboratory Ltd.
|
---|
74 |
|
---|
75 | Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
---|
76 | modification, are permitted provided that the following conditions
|
---|
77 | are met:
|
---|
78 |
|
---|
79 | \list 1
|
---|
80 | \o Redistributions of source code must retain the above copyright
|
---|
81 | notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
---|
82 | \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
---|
83 | notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
---|
84 | documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
---|
85 | \endlist
|
---|
86 |
|
---|
87 | THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
|
---|
88 | ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
---|
89 | IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
|
---|
90 | ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
|
---|
91 | FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
|
---|
92 | DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
|
---|
93 | OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
|
---|
94 | HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
|
---|
95 | LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
|
---|
96 | OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
---|
97 | SUCH DAMAGE.
|
---|
98 | \endlegalese
|
---|
99 | */
|
---|
100 |
|
---|
101 | /*!
|
---|
102 | \page codec-big5hkscs.html
|
---|
103 | \title Big5-HKSCS Text Codec
|
---|
104 | \ingroup codecs
|
---|
105 |
|
---|
106 | The Big5-HKSCS codec provides conversion to and from the
|
---|
107 | Big5-HKSCS encoding.
|
---|
108 |
|
---|
109 | The codec grew out of the QBig5Codec originally contributed by
|
---|
110 | Ming-Che Chuang \<[email protected]\>. James Su
|
---|
111 | \<[email protected]\> \<[email protected]\> and Anthony Fok
|
---|
112 | \<[email protected]\> \<[email protected]\> implemented HKSCS-1999
|
---|
113 | QBig5hkscsCodec for Qt-2.3.x, but it was too late in Qt development
|
---|
114 | schedule to be officially included in the Qt-2.3.x series.
|
---|
115 |
|
---|
116 | Wu Yi \<[email protected]\> ported the HKSCS-1999 QBig5hkscsCodec to
|
---|
117 | Qt-3.0.1 in March 2002.
|
---|
118 |
|
---|
119 | With the advent of the new HKSCS-2001 standard, James Su
|
---|
120 | \<[email protected]\> \<[email protected]\> generated the
|
---|
121 | Big5-HKSCS<->Unicode tables with a very space-efficient algorithm.
|
---|
122 | He generously donated his code to glibc in May 2002. Subsequently,
|
---|
123 | James has generously allowed Anthony Fok to adapt the code for
|
---|
124 | Qt-3.0.5.
|
---|
125 |
|
---|
126 | Currently, the Big5-HKSCS tables are generated from the following
|
---|
127 | sources, and with the Euro character added:
|
---|
128 | \list 1
|
---|
129 | \o \l{http://www.microsoft.com/typography/unicode/950.txt}
|
---|
130 | \o \l{http://www.info.gov.hk/digital21/chi/hkscs/download/big5-iso.txt}
|
---|
131 | \o \l{http://www.info.gov.hk/digital21/chi/hkscs/download/big5cmp.txt}
|
---|
132 | \endlist
|
---|
133 |
|
---|
134 | There may be more fine-tuning to the QBig5hkscsCodec to maximize its
|
---|
135 | compatibility with the standard Big5 (2002) mapping as determined by
|
---|
136 | Li18nux Big5 Standard Subgroup. See \l{http://www.autrijus.org/xml/}
|
---|
137 | for the various Big5 CharMapML tables.
|
---|
138 |
|
---|
139 | \legalese
|
---|
140 | Copyright (C) 2000 Ming-Che Chuang \BR
|
---|
141 | Copyright (C) 2001, 2002 James Su, Turbolinux Inc. \BR
|
---|
142 | Copyright (C) 2002 WU Yi, HancomLinux Inc. \BR
|
---|
143 | Copyright (C) 2001, 2002 Anthony Fok, ThizLinux Laboratory Ltd.
|
---|
144 |
|
---|
145 | Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
---|
146 | modification, are permitted provided that the following conditions
|
---|
147 | are met:
|
---|
148 |
|
---|
149 | \list 1
|
---|
150 | \o Redistributions of source code must retain the above copyright
|
---|
151 | notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
---|
152 | \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
---|
153 | notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
---|
154 | documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
---|
155 | \endlist
|
---|
156 |
|
---|
157 | THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
|
---|
158 | ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
---|
159 | IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
|
---|
160 | ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
|
---|
161 | FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
|
---|
162 | DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
|
---|
163 | OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
|
---|
164 | HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
|
---|
165 | LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
|
---|
166 | OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
---|
167 | SUCH DAMAGE.
|
---|
168 | \endlegalese
|
---|
169 | */
|
---|
170 |
|
---|
171 | /*!
|
---|
172 | \page codec-eucjp.html
|
---|
173 | \title EUC-JP Text Codec
|
---|
174 | \ingroup codecs
|
---|
175 |
|
---|
176 | The EUC-JP codec provides conversion to and from EUC-JP, the main
|
---|
177 | legacy encoding for Unix machines in Japan.
|
---|
178 |
|
---|
179 | The environment variable \c UNICODEMAP_JP can be used to
|
---|
180 | fine-tune the JIS, Shift-JIS, and EUC-JP codecs. The \l{ISO
|
---|
181 | 2022-JP (JIS) Text Codec} documentation describes how to use this
|
---|
182 | variable.
|
---|
183 |
|
---|
184 | Most of the code here was written by Serika Kurusugawa,
|
---|
185 | a.k.a. Junji Takagi, and is included in Qt with the author's
|
---|
186 | permission and the grateful thanks of the Qt team. Here is
|
---|
187 | the copyright statement for that code:
|
---|
188 |
|
---|
189 | \legalese
|
---|
190 |
|
---|
191 | Copyright (C) 1999 Serika Kurusugawa. All rights reserved.
|
---|
192 |
|
---|
193 | Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
---|
194 | modification, are permitted provided that the following conditions
|
---|
195 | are met:
|
---|
196 |
|
---|
197 | \list 1
|
---|
198 | \o Redistributions of source code must retain the above copyright
|
---|
199 | notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
---|
200 | \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
---|
201 | notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
---|
202 | documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
---|
203 | \endlist
|
---|
204 |
|
---|
205 | THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS".
|
---|
206 | ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
---|
207 | IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
|
---|
208 | ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
|
---|
209 | FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
|
---|
210 | DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
|
---|
211 | OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
|
---|
212 | HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
|
---|
213 | LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
|
---|
214 | OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
---|
215 | SUCH DAMAGE.
|
---|
216 | \endlegalese
|
---|
217 | */
|
---|
218 |
|
---|
219 | /*!
|
---|
220 | \page codec-euckr.html
|
---|
221 | \title EUC-KR Text Codec
|
---|
222 | \ingroup codecs
|
---|
223 |
|
---|
224 | The EUC-KR codec provides conversion to and from EUC-KR, KR, the
|
---|
225 | main legacy encoding for Unix machines in Korea.
|
---|
226 |
|
---|
227 | It was largely written by Mizi Research Inc. Here is the
|
---|
228 | copyright statement for the code as it was at the point of
|
---|
229 | contribution. The subsequent modifications are covered by
|
---|
230 | the usual copyright for Qt.
|
---|
231 |
|
---|
232 | \legalese
|
---|
233 |
|
---|
234 | Copyright (C) 1999-2000 Mizi Research Inc. All rights reserved.
|
---|
235 |
|
---|
236 | Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
---|
237 | modification, are permitted provided that the following conditions
|
---|
238 | are met:
|
---|
239 |
|
---|
240 | \list 1
|
---|
241 | \o Redistributions of source code must retain the above copyright
|
---|
242 | notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
---|
243 | \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
---|
244 | notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
---|
245 | documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
---|
246 | \endlist
|
---|
247 |
|
---|
248 | THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
|
---|
249 | ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
---|
250 | IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
|
---|
251 | ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
|
---|
252 | FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
|
---|
253 | DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
|
---|
254 | OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
|
---|
255 | HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
|
---|
256 | LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
|
---|
257 | OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
---|
258 | SUCH DAMAGE.
|
---|
259 | \endlegalese
|
---|
260 | */
|
---|
261 |
|
---|
262 | /*!
|
---|
263 | \page codec-gbk.html
|
---|
264 | \title GBK Text Codec
|
---|
265 | \ingroup codecs
|
---|
266 |
|
---|
267 | The GBK codec provides conversion to and from the Chinese
|
---|
268 | GB18030/GBK/GB2312 encoding.
|
---|
269 |
|
---|
270 | GBK, formally the Chinese Internal Code Specification, is a commonly
|
---|
271 | used extension of GB 2312-80. Microsoft Windows uses it under the
|
---|
272 | name codepage 936.
|
---|
273 |
|
---|
274 | GBK has been superseded by the new Chinese national standard
|
---|
275 | GB 18030-2000, which added a 4-byte encoding while remaining
|
---|
276 | compatible with GB2312 and GBK. The new GB 18030-2000 may be described
|
---|
277 | as a special encoding of Unicode 3.x and ISO-10646-1.
|
---|
278 |
|
---|
279 | Special thanks to charset gurus Markus Scherer (IBM),
|
---|
280 | Dirk Meyer (Adobe Systems) and Ken Lunde (Adobe Systems) for publishing
|
---|
281 | an excellent GB 18030-2000 summary and specification on the Internet.
|
---|
282 | Some must-read documents are:
|
---|
283 |
|
---|
284 | \list
|
---|
285 | \o \l{ftp://ftp.oreilly.com/pub/examples/nutshell/cjkv/pdf/GB18030_Summary.pdf}
|
---|
286 | \o \l{http://oss.software.ibm.com/cvs/icu/~checkout~/charset/source/gb18030/gb18030.html}
|
---|
287 | \o \l{http://oss.software.ibm.com/cvs/icu/~checkout~/charset/data/xml/gb-18030-2000.xml}
|
---|
288 | \endlist
|
---|
289 |
|
---|
290 | The GBK codec was contributed to Qt by
|
---|
291 | Justin Yu \<[email protected]\> and
|
---|
292 | Sean Chen \<[email protected]\>. They may also be reached at
|
---|
293 | Yu Mingjian \<[email protected]\>, \<[email protected]\>
|
---|
294 | Chen Xiangyang \<[email protected]\>
|
---|
295 |
|
---|
296 | The GB18030 codec Qt functions were contributed to Qt by
|
---|
297 | James Su \<[email protected]\>, \<[email protected]\>
|
---|
298 | who pioneered much of GB18030 development on GNU/Linux systems.
|
---|
299 |
|
---|
300 | The GB18030 codec was contributed to Qt by
|
---|
301 | Anthony Fok \<[email protected]\>, \<[email protected]\>
|
---|
302 | using a Perl script to generate C++ tables from gb-18030-2000.xml
|
---|
303 | while merging contributions from James Su, Justin Yu and Sean Chen.
|
---|
304 | A copy of the source Perl script is available at
|
---|
305 | \l{http://people.debian.org/~foka/gb18030/gen-qgb18030codec.pl}
|
---|
306 |
|
---|
307 | The copyright notice for their code follows:
|
---|
308 |
|
---|
309 | \legalese
|
---|
310 | Copyright (C) 2000 TurboLinux, Inc. Written by Justin Yu and Sean Chen. \BR
|
---|
311 | Copyright (C) 2001, 2002 Turbolinux, Inc. Written by James Su. \BR
|
---|
312 | Copyright (C) 2001, 2002 ThizLinux Laboratory Ltd. Written by Anthony Fok.
|
---|
313 |
|
---|
314 | Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
---|
315 | modification, are permitted provided that the following conditions
|
---|
316 | are met:
|
---|
317 |
|
---|
318 | \list 1
|
---|
319 | \o Redistributions of source code must retain the above copyright
|
---|
320 | notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
---|
321 | \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
---|
322 | notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
---|
323 | documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
---|
324 | \endlist
|
---|
325 |
|
---|
326 | THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
|
---|
327 | ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
---|
328 | IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
|
---|
329 | ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
|
---|
330 | FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
|
---|
331 | DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
|
---|
332 | OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
|
---|
333 | HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
|
---|
334 | LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
|
---|
335 | OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
---|
336 | SUCH DAMAGE.
|
---|
337 | \endlegalese
|
---|
338 | */
|
---|
339 |
|
---|
340 | /*!
|
---|
341 | \page codecs-jis.html
|
---|
342 | \title ISO 2022-JP (JIS) Text Codec
|
---|
343 | \ingroup codecs
|
---|
344 |
|
---|
345 | The JIS codec provides conversion to and from ISO 2022-JP.
|
---|
346 |
|
---|
347 | The environment variable \c UNICODEMAP_JP can be used to
|
---|
348 | fine-tune the JIS, Shift-JIS, and EUC-JP codecs. The mapping
|
---|
349 | names are as for the Japanese XML working group's \link
|
---|
350 | http://www.y-adagio.com/public/standards/tr_xml_jpf/toc.htm XML
|
---|
351 | Japanese Profile\endlink, because it names and explains all the
|
---|
352 | widely used mappings. Here are brief descriptions, written by
|
---|
353 | Serika Kurusugawa:
|
---|
354 |
|
---|
355 | \list
|
---|
356 |
|
---|
357 | \o "unicode-0.9" or "unicode-0201" for Unicode style. This assumes
|
---|
358 | JISX0201 for 0x00-0x7f. (0.9 is a table version of jisx02xx mapping
|
---|
359 | used for Unicode 1.1.)
|
---|
360 |
|
---|
361 | \o "unicode-ascii" This assumes US-ASCII for 0x00-0x7f; some
|
---|
362 | chars (JISX0208 0x2140 and JISX0212 0x2237) are different from
|
---|
363 | Unicode 1.1 to avoid conflict.
|
---|
364 |
|
---|
365 | \o "open-19970715-0201" ("open-0201" for convenience) or
|
---|
366 | "jisx0221-1995" for JISX0221-JISX0201 style. JIS X 0221 is JIS
|
---|
367 | version of Unicode, but a few chars (0x5c, 0x7e, 0x2140, 0x216f,
|
---|
368 | 0x2131) are different from Unicode 1.1. This is used when 0x5c is
|
---|
369 | treated as YEN SIGN.
|
---|
370 |
|
---|
371 | \o "open-19970715-ascii" ("open-ascii" for convenience) for
|
---|
372 | JISX0221-ASCII style. This is used when 0x5c is treated as REVERSE
|
---|
373 | SOLIDUS.
|
---|
374 |
|
---|
375 | \o "open-19970715-ms" ("open-ms" for convenience) or "cp932" for
|
---|
376 | Microsoft Windows style. Windows Code Page 932. Some chars (0x2140,
|
---|
377 | 0x2141, 0x2142, 0x215d, 0x2171, 0x2172) are different from Unicode
|
---|
378 | 1.1.
|
---|
379 |
|
---|
380 | \o "jdk1.1.7" for Sun's JDK style. Same as Unicode 1.1, except that
|
---|
381 | JIS 0x2140 is mapped to UFF3C. Either ASCII or JISX0201 can be used
|
---|
382 | for 0x00-0x7f.
|
---|
383 |
|
---|
384 | \endlist
|
---|
385 |
|
---|
386 | In addition, the extensions "nec-vdc", "ibm-vdc" and "udc" are
|
---|
387 | supported.
|
---|
388 |
|
---|
389 | For example, if you want to use Unicode style conversion but with
|
---|
390 | NEC's extension, set \c UNICODEMAP_JP to \c {unicode-0.9,
|
---|
391 | nec-vdc}. (You will probably need to quote that in a shell
|
---|
392 | command.)
|
---|
393 |
|
---|
394 | Most of the code here was written by Serika Kurusugawa,
|
---|
395 | a.k.a. Junji Takagi, and is included in Qt with the author's
|
---|
396 | permission and the grateful thanks of the Qt team. Here is
|
---|
397 | the copyright statement for that code:
|
---|
398 |
|
---|
399 | \legalese
|
---|
400 |
|
---|
401 | Copyright (C) 1999 Serika Kurusugawa. All rights reserved.
|
---|
402 |
|
---|
403 | Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
---|
404 | modification, are permitted provided that the following conditions
|
---|
405 | are met:
|
---|
406 |
|
---|
407 | \list 1
|
---|
408 | \o Redistributions of source code must retain the above copyright
|
---|
409 | notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
---|
410 | \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
---|
411 | notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
---|
412 | documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
---|
413 | \endlist
|
---|
414 |
|
---|
415 | THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS".
|
---|
416 | ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
---|
417 | IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
|
---|
418 | ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
|
---|
419 | FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
|
---|
420 | DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
|
---|
421 | OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
|
---|
422 | HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
|
---|
423 | LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
|
---|
424 | OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
---|
425 | SUCH DAMAGE.
|
---|
426 | \endlegalese
|
---|
427 | */
|
---|
428 |
|
---|
429 | /*!
|
---|
430 | \page codec-sjis.html
|
---|
431 | \title Shift-JIS Text Codec
|
---|
432 | \ingroup codecs
|
---|
433 |
|
---|
434 | The Shift-JIS codec provides conversion to and from Shift-JIS, an
|
---|
435 | encoding of JIS X 0201 Latin, JIS X 0201 Kana and JIS X 0208.
|
---|
436 |
|
---|
437 | The environment variable \c UNICODEMAP_JP can be used to
|
---|
438 | fine-tune the codec. The \l{ISO 2022-JP (JIS) Text Codec}
|
---|
439 | documentation describes how to use this variable.
|
---|
440 |
|
---|
441 | Most of the code here was written by Serika Kurusugawa, a.k.a.
|
---|
442 | Junji Takagi, and is included in Qt with the author's permission
|
---|
443 | and the grateful thanks of the Qt team. Here is the
|
---|
444 | copyright statement for the code as it was at the point of
|
---|
445 | contribution. The subsequent modifications are covered by
|
---|
446 | the usual copyright for Qt.
|
---|
447 |
|
---|
448 | \legalese
|
---|
449 |
|
---|
450 | Copyright (C) 1999 Serika Kurusugawa. All rights reserved.
|
---|
451 |
|
---|
452 | Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
---|
453 | modification, are permitted provided that the following conditions
|
---|
454 | are met:
|
---|
455 |
|
---|
456 | \list 1
|
---|
457 | \o Redistributions of source code must retain the above copyright
|
---|
458 | notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
---|
459 | \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
---|
460 | notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
---|
461 | documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
---|
462 | \endlist
|
---|
463 |
|
---|
464 | THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS".
|
---|
465 | ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
---|
466 | IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
|
---|
467 | ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
|
---|
468 | FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
|
---|
469 | DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
|
---|
470 | OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
|
---|
471 | HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
|
---|
472 | LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
|
---|
473 | OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
---|
474 | SUCH DAMAGE.
|
---|
475 | \endlegalese
|
---|
476 | */
|
---|
477 |
|
---|
478 | /*!
|
---|
479 | \page codec-tscii.html
|
---|
480 | \title TSCII Text Codec
|
---|
481 | \ingroup codecs
|
---|
482 |
|
---|
483 | The TSCII codec provides conversion to and from the Tamil TSCII
|
---|
484 | encoding.
|
---|
485 |
|
---|
486 | TSCII, formally the Tamil Standard Code Information Interchange
|
---|
487 | specification, is a commonly used charset for Tamils. The
|
---|
488 | official page for the standard is at
|
---|
489 | \link http://www.tamil.net/tscii/ http://www.tamil.net/tscii/\endlink
|
---|
490 |
|
---|
491 | This codec uses the mapping table found at
|
---|
492 | \link http://www.geocities.com/Athens/5180/tsciiset.html
|
---|
493 | http://www.geocities.com/Athens/5180/tsciiset.html\endlink.
|
---|
494 | Tamil uses composed Unicode which might cause some
|
---|
495 | problems if you are using Unicode fonts instead of TSCII fonts.
|
---|
496 |
|
---|
497 | Most of the code was written by Hans Petter Bieker and is
|
---|
498 | included in Qt with the author's permission and the grateful
|
---|
499 | thanks of the Qt team. Here is the copyright statement for
|
---|
500 | the code as it was at the point of contribution. The
|
---|
501 | subsequent modifications are covered by the usual copyright for
|
---|
502 | Qt:
|
---|
503 |
|
---|
504 | \legalese
|
---|
505 |
|
---|
506 | Copyright (c) 2000 Hans Petter Bieker. All rights reserved.
|
---|
507 |
|
---|
508 | Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
---|
509 | modification, are permitted provided that the following conditions
|
---|
510 | are met:
|
---|
511 |
|
---|
512 | \list 1
|
---|
513 | \o Redistributions of source code must retain the above copyright
|
---|
514 | notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
---|
515 | \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
---|
516 | notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
---|
517 | documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
---|
518 | \endlist
|
---|
519 |
|
---|
520 | THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
|
---|
521 | ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
---|
522 | IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
|
---|
523 | ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
|
---|
524 | FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
|
---|
525 | DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
|
---|
526 | OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
|
---|
527 | HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
|
---|
528 | LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
|
---|
529 | OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
---|
530 | SUCH DAMAGE.
|
---|
531 | \endlegalese
|
---|
532 | */
|
---|