source: trunk/src/corelib/codecs/codecs.qdoc@ 1168

Last change on this file since 1168 was 846, checked in by Dmitry A. Kuminov, 14 years ago

trunk: Merged in qt 4.7.2 sources from branches/vendor/nokia/qt.

  • Property svn:eol-style set to native
File size: 22.7 KB
Line 
1/****************************************************************************
2**
3** Copyright (C) 2011 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).
4** All rights reserved.
5** Contact: Nokia Corporation ([email protected])
6**
7** This file is part of the documentation of the Qt Toolkit.
8**
9** $QT_BEGIN_LICENSE:FDL$
10** Commercial Usage
11** Licensees holding valid Qt Commercial licenses may use this file in
12** accordance with the Qt Commercial License Agreement provided with the
13** Software or, alternatively, in accordance with the terms contained in a
14** written agreement between you and Nokia.
15**
16** GNU Free Documentation License
17** Alternatively, this file may be used under the terms of the GNU Free
18** Documentation License version 1.3 as published by the Free Software
19** Foundation and appearing in the file included in the packaging of this
20** file.
21**
22** If you have questions regarding the use of this file, please contact
23** Nokia at [email protected].
24** $QT_END_LICENSE$
25**
26****************************************************************************/
27
28/*!
29 \group codecs
30 \title Codecs
31 \ingroup groups
32 \brief Codec support in Qt.
33
34 These codecs provide facilities for conversion between Unicode and
35 specific text encodings.
36
37 \generatelist{related}
38*/
39
40/*!
41 \page codec-big5.html
42 \title Big5 Text Codec
43 \ingroup codecs
44
45 The Big5 codec provides conversion to and from the Big5 encoding.
46 The code was originally contributed by Ming-Che Chuang
47 \<[email protected]\> for the Big-5+ encoding, and was
48 included in Qt with the author's permission, and the grateful
49 thanks of the Qt team. (Note: Ming-Che's code is QPL'd, as
50 per an mail to [email protected].)
51
52 However, since Big-5+ was never formally approved, and was never
53 used by anyone, the Taiwan Free Software community and the Li18nux
54 Big5 Standard Subgroup agree that the de-facto standard Big5-ETen
55 (zh_TW.Big5 or zh_TW.TW-Big5) be used instead.
56
57 The Big5 is currently implemented as a pure subset of the
58 Big5-HKSCS codec, so more fine-tuning is needed to make it
59 identical to the standard Big5 mapping as determined by
60 Li18nux-Big5. See \l{http://www.autrijus.org/xml/} for the draft
61 Big5 (2002) standard.
62
63 James Su \<[email protected]\> \<[email protected]\>
64 generated the Big5-HKSCS-to-Unicode tables with a very
65 space-efficient algorithm. He generously donated his code to glibc
66 in May 2002. Subsequently, James has kindly allowed Anthony Fok
67 \<[email protected]\> \<[email protected]\> to adapt the code
68 for Qt.
69
70 \legalese
71 Copyright (C) 2000 Ming-Che Chuang \BR
72 Copyright (C) 2002 James Su, Turbolinux Inc. \BR
73 Copyright (C) 2002 Anthony Fok, ThizLinux Laboratory Ltd.
74
75 Redistribution and use in source and binary forms, with or without
76 modification, are permitted provided that the following conditions
77 are met:
78
79 \list 1
80 \o Redistributions of source code must retain the above copyright
81 notice, this list of conditions and the following disclaimer.
82 \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
83 notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
84 documentation and/or other materials provided with the distribution.
85 \endlist
86
87 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
88 ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
89 IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
90 ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
91 FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
92 DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
93 OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
94 HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
95 LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
96 OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
97 SUCH DAMAGE.
98 \endlegalese
99*/
100
101/*!
102 \page codec-big5hkscs.html
103 \title Big5-HKSCS Text Codec
104 \ingroup codecs
105
106 The Big5-HKSCS codec provides conversion to and from the
107 Big5-HKSCS encoding.
108
109 The codec grew out of the QBig5Codec originally contributed by
110 Ming-Che Chuang \<[email protected]\>. James Su
111 \<[email protected]\> \<[email protected]\> and Anthony Fok
112 \<[email protected]\> \<[email protected]\> implemented HKSCS-1999
113 QBig5hkscsCodec for Qt-2.3.x, but it was too late in Qt development
114 schedule to be officially included in the Qt-2.3.x series.
115
116 Wu Yi \<[email protected]\> ported the HKSCS-1999 QBig5hkscsCodec to
117 Qt-3.0.1 in March 2002.
118
119 With the advent of the new HKSCS-2001 standard, James Su
120 \<[email protected]\> \<[email protected]\> generated the
121 Big5-HKSCS<->Unicode tables with a very space-efficient algorithm.
122 He generously donated his code to glibc in May 2002. Subsequently,
123 James has generously allowed Anthony Fok to adapt the code for
124 Qt-3.0.5.
125
126 Currently, the Big5-HKSCS tables are generated from the following
127 sources, and with the Euro character added:
128 \list 1
129 \o \l{http://www.microsoft.com/typography/unicode/950.txt}
130 \o \l{http://www.info.gov.hk/digital21/chi/hkscs/download/big5-iso.txt}
131 \o \l{http://www.info.gov.hk/digital21/chi/hkscs/download/big5cmp.txt}
132 \endlist
133
134 There may be more fine-tuning to the QBig5hkscsCodec to maximize its
135 compatibility with the standard Big5 (2002) mapping as determined by
136 Li18nux Big5 Standard Subgroup. See \l{http://www.autrijus.org/xml/}
137 for the various Big5 CharMapML tables.
138
139 \legalese
140 Copyright (C) 2000 Ming-Che Chuang \BR
141 Copyright (C) 2001, 2002 James Su, Turbolinux Inc. \BR
142 Copyright (C) 2002 WU Yi, HancomLinux Inc. \BR
143 Copyright (C) 2001, 2002 Anthony Fok, ThizLinux Laboratory Ltd.
144
145 Redistribution and use in source and binary forms, with or without
146 modification, are permitted provided that the following conditions
147 are met:
148
149 \list 1
150 \o Redistributions of source code must retain the above copyright
151 notice, this list of conditions and the following disclaimer.
152 \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
153 notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
154 documentation and/or other materials provided with the distribution.
155 \endlist
156
157 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
158 ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
159 IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
160 ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
161 FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
162 DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
163 OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
164 HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
165 LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
166 OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
167 SUCH DAMAGE.
168 \endlegalese
169*/
170
171/*!
172 \page codec-eucjp.html
173 \title EUC-JP Text Codec
174 \ingroup codecs
175
176 The EUC-JP codec provides conversion to and from EUC-JP, the main
177 legacy encoding for Unix machines in Japan.
178
179 The environment variable \c UNICODEMAP_JP can be used to
180 fine-tune the JIS, Shift-JIS, and EUC-JP codecs. The \l{ISO
181 2022-JP (JIS) Text Codec} documentation describes how to use this
182 variable.
183
184 Most of the code here was written by Serika Kurusugawa,
185 a.k.a. Junji Takagi, and is included in Qt with the author's
186 permission and the grateful thanks of the Qt team. Here is
187 the copyright statement for that code:
188
189 \legalese
190
191 Copyright (C) 1999 Serika Kurusugawa. All rights reserved.
192
193 Redistribution and use in source and binary forms, with or without
194 modification, are permitted provided that the following conditions
195 are met:
196
197 \list 1
198 \o Redistributions of source code must retain the above copyright
199 notice, this list of conditions and the following disclaimer.
200 \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
201 notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
202 documentation and/or other materials provided with the distribution.
203 \endlist
204
205 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS".
206 ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
207 IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
208 ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
209 FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
210 DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
211 OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
212 HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
213 LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
214 OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
215 SUCH DAMAGE.
216 \endlegalese
217*/
218
219/*!
220 \page codec-euckr.html
221 \title EUC-KR Text Codec
222 \ingroup codecs
223
224 The EUC-KR codec provides conversion to and from EUC-KR, KR, the
225 main legacy encoding for Unix machines in Korea.
226
227 It was largely written by Mizi Research Inc. Here is the
228 copyright statement for the code as it was at the point of
229 contribution. The subsequent modifications are covered by
230 the usual copyright for Qt.
231
232 \legalese
233
234 Copyright (C) 1999-2000 Mizi Research Inc. All rights reserved.
235
236 Redistribution and use in source and binary forms, with or without
237 modification, are permitted provided that the following conditions
238 are met:
239
240 \list 1
241 \o Redistributions of source code must retain the above copyright
242 notice, this list of conditions and the following disclaimer.
243 \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
244 notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
245 documentation and/or other materials provided with the distribution.
246 \endlist
247
248 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
249 ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
250 IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
251 ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
252 FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
253 DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
254 OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
255 HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
256 LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
257 OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
258 SUCH DAMAGE.
259 \endlegalese
260*/
261
262/*!
263 \page codec-gbk.html
264 \title GBK Text Codec
265 \ingroup codecs
266
267 The GBK codec provides conversion to and from the Chinese
268 GB18030/GBK/GB2312 encoding.
269
270 GBK, formally the Chinese Internal Code Specification, is a commonly
271 used extension of GB 2312-80. Microsoft Windows uses it under the
272 name codepage 936.
273
274 GBK has been superseded by the new Chinese national standard
275 GB 18030-2000, which added a 4-byte encoding while remaining
276 compatible with GB2312 and GBK. The new GB 18030-2000 may be described
277 as a special encoding of Unicode 3.x and ISO-10646-1.
278
279 Special thanks to charset gurus Markus Scherer (IBM),
280 Dirk Meyer (Adobe Systems) and Ken Lunde (Adobe Systems) for publishing
281 an excellent GB 18030-2000 summary and specification on the Internet.
282 Some must-read documents are:
283
284 \list
285 \o \l{ftp://ftp.oreilly.com/pub/examples/nutshell/cjkv/pdf/GB18030_Summary.pdf}
286 \o \l{http://oss.software.ibm.com/cvs/icu/~checkout~/charset/source/gb18030/gb18030.html}
287 \o \l{http://oss.software.ibm.com/cvs/icu/~checkout~/charset/data/xml/gb-18030-2000.xml}
288 \endlist
289
290 The GBK codec was contributed to Qt by
291 Justin Yu \<[email protected]\> and
292 Sean Chen \<[email protected]\>. They may also be reached at
293 Yu Mingjian \<[email protected]\>, \<[email protected]\>
294 Chen Xiangyang \<[email protected]\>
295
296 The GB18030 codec Qt functions were contributed to Qt by
297 James Su \<[email protected]\>, \<[email protected]\>
298 who pioneered much of GB18030 development on GNU/Linux systems.
299
300 The GB18030 codec was contributed to Qt by
301 Anthony Fok \<[email protected]\>, \<[email protected]\>
302 using a Perl script to generate C++ tables from gb-18030-2000.xml
303 while merging contributions from James Su, Justin Yu and Sean Chen.
304 A copy of the source Perl script is available at
305 \l{http://people.debian.org/~foka/gb18030/gen-qgb18030codec.pl}
306
307 The copyright notice for their code follows:
308
309 \legalese
310 Copyright (C) 2000 TurboLinux, Inc. Written by Justin Yu and Sean Chen. \BR
311 Copyright (C) 2001, 2002 Turbolinux, Inc. Written by James Su. \BR
312 Copyright (C) 2001, 2002 ThizLinux Laboratory Ltd. Written by Anthony Fok.
313
314 Redistribution and use in source and binary forms, with or without
315 modification, are permitted provided that the following conditions
316 are met:
317
318 \list 1
319 \o Redistributions of source code must retain the above copyright
320 notice, this list of conditions and the following disclaimer.
321 \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
322 notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
323 documentation and/or other materials provided with the distribution.
324 \endlist
325
326 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
327 ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
328 IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
329 ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
330 FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
331 DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
332 OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
333 HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
334 LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
335 OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
336 SUCH DAMAGE.
337 \endlegalese
338*/
339
340/*!
341 \page codecs-jis.html
342 \title ISO 2022-JP (JIS) Text Codec
343 \ingroup codecs
344
345 The JIS codec provides conversion to and from ISO 2022-JP.
346
347 The environment variable \c UNICODEMAP_JP can be used to
348 fine-tune the JIS, Shift-JIS, and EUC-JP codecs. The mapping
349 names are as for the Japanese XML working group's \link
350 http://www.y-adagio.com/public/standards/tr_xml_jpf/toc.htm XML
351 Japanese Profile\endlink, because it names and explains all the
352 widely used mappings. Here are brief descriptions, written by
353 Serika Kurusugawa:
354
355 \list
356
357 \o "unicode-0.9" or "unicode-0201" for Unicode style. This assumes
358 JISX0201 for 0x00-0x7f. (0.9 is a table version of jisx02xx mapping
359 used for Unicode 1.1.)
360
361 \o "unicode-ascii" This assumes US-ASCII for 0x00-0x7f; some
362 chars (JISX0208 0x2140 and JISX0212 0x2237) are different from
363 Unicode 1.1 to avoid conflict.
364
365 \o "open-19970715-0201" ("open-0201" for convenience) or
366 "jisx0221-1995" for JISX0221-JISX0201 style. JIS X 0221 is JIS
367 version of Unicode, but a few chars (0x5c, 0x7e, 0x2140, 0x216f,
368 0x2131) are different from Unicode 1.1. This is used when 0x5c is
369 treated as YEN SIGN.
370
371 \o "open-19970715-ascii" ("open-ascii" for convenience) for
372 JISX0221-ASCII style. This is used when 0x5c is treated as REVERSE
373 SOLIDUS.
374
375 \o "open-19970715-ms" ("open-ms" for convenience) or "cp932" for
376 Microsoft Windows style. Windows Code Page 932. Some chars (0x2140,
377 0x2141, 0x2142, 0x215d, 0x2171, 0x2172) are different from Unicode
378 1.1.
379
380 \o "jdk1.1.7" for Sun's JDK style. Same as Unicode 1.1, except that
381 JIS 0x2140 is mapped to UFF3C. Either ASCII or JISX0201 can be used
382 for 0x00-0x7f.
383
384 \endlist
385
386 In addition, the extensions "nec-vdc", "ibm-vdc" and "udc" are
387 supported.
388
389 For example, if you want to use Unicode style conversion but with
390 NEC's extension, set \c UNICODEMAP_JP to \c {unicode-0.9,
391 nec-vdc}. (You will probably need to quote that in a shell
392 command.)
393
394 Most of the code here was written by Serika Kurusugawa,
395 a.k.a. Junji Takagi, and is included in Qt with the author's
396 permission and the grateful thanks of the Qt team. Here is
397 the copyright statement for that code:
398
399 \legalese
400
401 Copyright (C) 1999 Serika Kurusugawa. All rights reserved.
402
403 Redistribution and use in source and binary forms, with or without
404 modification, are permitted provided that the following conditions
405 are met:
406
407 \list 1
408 \o Redistributions of source code must retain the above copyright
409 notice, this list of conditions and the following disclaimer.
410 \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
411 notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
412 documentation and/or other materials provided with the distribution.
413 \endlist
414
415 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS".
416 ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
417 IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
418 ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
419 FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
420 DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
421 OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
422 HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
423 LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
424 OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
425 SUCH DAMAGE.
426 \endlegalese
427*/
428
429/*!
430 \page codec-sjis.html
431 \title Shift-JIS Text Codec
432 \ingroup codecs
433
434 The Shift-JIS codec provides conversion to and from Shift-JIS, an
435 encoding of JIS X 0201 Latin, JIS X 0201 Kana and JIS X 0208.
436
437 The environment variable \c UNICODEMAP_JP can be used to
438 fine-tune the codec. The \l{ISO 2022-JP (JIS) Text Codec}
439 documentation describes how to use this variable.
440
441 Most of the code here was written by Serika Kurusugawa, a.k.a.
442 Junji Takagi, and is included in Qt with the author's permission
443 and the grateful thanks of the Qt team. Here is the
444 copyright statement for the code as it was at the point of
445 contribution. The subsequent modifications are covered by
446 the usual copyright for Qt.
447
448 \legalese
449
450 Copyright (C) 1999 Serika Kurusugawa. All rights reserved.
451
452 Redistribution and use in source and binary forms, with or without
453 modification, are permitted provided that the following conditions
454 are met:
455
456 \list 1
457 \o Redistributions of source code must retain the above copyright
458 notice, this list of conditions and the following disclaimer.
459 \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
460 notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
461 documentation and/or other materials provided with the distribution.
462 \endlist
463
464 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS".
465 ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
466 IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
467 ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
468 FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
469 DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
470 OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
471 HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
472 LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
473 OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
474 SUCH DAMAGE.
475 \endlegalese
476*/
477
478/*!
479 \page codec-tscii.html
480 \title TSCII Text Codec
481 \ingroup codecs
482
483 The TSCII codec provides conversion to and from the Tamil TSCII
484 encoding.
485
486 TSCII, formally the Tamil Standard Code Information Interchange
487 specification, is a commonly used charset for Tamils. The
488 official page for the standard is at
489 \link http://www.tamil.net/tscii/ http://www.tamil.net/tscii/\endlink
490
491 This codec uses the mapping table found at
492 \link http://www.geocities.com/Athens/5180/tsciiset.html
493 http://www.geocities.com/Athens/5180/tsciiset.html\endlink.
494 Tamil uses composed Unicode which might cause some
495 problems if you are using Unicode fonts instead of TSCII fonts.
496
497 Most of the code was written by Hans Petter Bieker and is
498 included in Qt with the author's permission and the grateful
499 thanks of the Qt team. Here is the copyright statement for
500 the code as it was at the point of contribution. The
501 subsequent modifications are covered by the usual copyright for
502 Qt:
503
504 \legalese
505
506 Copyright (c) 2000 Hans Petter Bieker. All rights reserved.
507
508 Redistribution and use in source and binary forms, with or without
509 modification, are permitted provided that the following conditions
510 are met:
511
512 \list 1
513 \o Redistributions of source code must retain the above copyright
514 notice, this list of conditions and the following disclaimer.
515 \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
516 notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
517 documentation and/or other materials provided with the distribution.
518 \endlist
519
520 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
521 ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
522 IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
523 ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
524 FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
525 DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
526 OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
527 HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
528 LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
529 OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
530 SUCH DAMAGE.
531 \endlegalese
532*/
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.