1 | /****************************************************************************
|
---|
2 | **
|
---|
3 | ** Copyright (C) 2009 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).
|
---|
4 | ** Contact: Qt Software Information ([email protected])
|
---|
5 | **
|
---|
6 | ** This file is part of the documentation of the Qt Toolkit.
|
---|
7 | **
|
---|
8 | ** $QT_BEGIN_LICENSE:LGPL$
|
---|
9 | ** Commercial Usage
|
---|
10 | ** Licensees holding valid Qt Commercial licenses may use this file in
|
---|
11 | ** accordance with the Qt Commercial License Agreement provided with the
|
---|
12 | ** Software or, alternatively, in accordance with the terms contained in
|
---|
13 | ** a written agreement between you and Nokia.
|
---|
14 | **
|
---|
15 | ** GNU Lesser General Public License Usage
|
---|
16 | ** Alternatively, this file may be used under the terms of the GNU Lesser
|
---|
17 | ** General Public License version 2.1 as published by the Free Software
|
---|
18 | ** Foundation and appearing in the file LICENSE.LGPL included in the
|
---|
19 | ** packaging of this file. Please review the following information to
|
---|
20 | ** ensure the GNU Lesser General Public License version 2.1 requirements
|
---|
21 | ** will be met: http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
|
---|
22 | **
|
---|
23 | ** In addition, as a special exception, Nokia gives you certain
|
---|
24 | ** additional rights. These rights are described in the Nokia Qt LGPL
|
---|
25 | ** Exception version 1.0, included in the file LGPL_EXCEPTION.txt in this
|
---|
26 | ** package.
|
---|
27 | **
|
---|
28 | ** GNU General Public License Usage
|
---|
29 | ** Alternatively, this file may be used under the terms of the GNU
|
---|
30 | ** General Public License version 3.0 as published by the Free Software
|
---|
31 | ** Foundation and appearing in the file LICENSE.GPL included in the
|
---|
32 | ** packaging of this file. Please review the following information to
|
---|
33 | ** ensure the GNU General Public License version 3.0 requirements will be
|
---|
34 | ** met: http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html.
|
---|
35 | **
|
---|
36 | ** If you are unsure which license is appropriate for your use, please
|
---|
37 | ** contact the sales department at [email protected].
|
---|
38 | ** $QT_END_LICENSE$
|
---|
39 | **
|
---|
40 | ****************************************************************************/
|
---|
41 |
|
---|
42 | /*!
|
---|
43 | \page codec-big5.html
|
---|
44 | \title Big5 Text Codec
|
---|
45 | \ingroup codecs
|
---|
46 |
|
---|
47 | The Big5 codec provides conversion to and from the Big5 encoding.
|
---|
48 | The code was originally contributed by Ming-Che Chuang
|
---|
49 | \<[email protected]\> for the Big-5+ encoding, and was
|
---|
50 | included in Qt with the author's permission, and the grateful
|
---|
51 | thanks of the Trolltech team. (Note: Ming-Che's code is QPL'd, as
|
---|
52 | per an mail to [email protected].)
|
---|
53 |
|
---|
54 | However, since Big-5+ was never formally approved, and was never
|
---|
55 | used by anyone, the Taiwan Free Software community and the Li18nux
|
---|
56 | Big5 Standard Subgroup agree that the de-facto standard Big5-ETen
|
---|
57 | (zh_TW.Big5 or zh_TW.TW-Big5) be used instead.
|
---|
58 |
|
---|
59 | The Big5 is currently implemented as a pure subset of the
|
---|
60 | Big5-HKSCS codec, so more fine-tuning is needed to make it
|
---|
61 | identical to the standard Big5 mapping as determined by
|
---|
62 | Li18nux-Big5. See \l{http://www.autrijus.org/xml/} for the draft
|
---|
63 | Big5 (2002) standard.
|
---|
64 |
|
---|
65 | James Su \<[email protected]\> \<[email protected]\>
|
---|
66 | generated the Big5-HKSCS-to-Unicode tables with a very
|
---|
67 | space-efficient algorithm. He generously donated his code to glibc
|
---|
68 | in May 2002. Subsequently, James has kindly allowed Anthony Fok
|
---|
69 | \<[email protected]\> \<[email protected]\> to adapt the code
|
---|
70 | for Qt.
|
---|
71 |
|
---|
72 | \legalese
|
---|
73 | Copyright (C) 2000 Ming-Che Chuang \BR
|
---|
74 | Copyright (C) 2002 James Su, Turbolinux Inc. \BR
|
---|
75 | Copyright (C) 2002 Anthony Fok, ThizLinux Laboratory Ltd.
|
---|
76 |
|
---|
77 | Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
---|
78 | modification, are permitted provided that the following conditions
|
---|
79 | are met:
|
---|
80 |
|
---|
81 | \list 1
|
---|
82 | \o Redistributions of source code must retain the above copyright
|
---|
83 | notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
---|
84 | \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
---|
85 | notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
---|
86 | documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
---|
87 | \endlist
|
---|
88 |
|
---|
89 | THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
|
---|
90 | ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
---|
91 | IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
|
---|
92 | ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
|
---|
93 | FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
|
---|
94 | DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
|
---|
95 | OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
|
---|
96 | HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
|
---|
97 | LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
|
---|
98 | OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
---|
99 | SUCH DAMAGE.
|
---|
100 | \endlegalese
|
---|
101 | */
|
---|
102 |
|
---|
103 | /*!
|
---|
104 | \page codec-big5hkscs.html
|
---|
105 | \title Big5-HKSCS Text Codec
|
---|
106 | \ingroup codecs
|
---|
107 |
|
---|
108 | The Big5-HKSCS codec provides conversion to and from the
|
---|
109 | Big5-HKSCS encoding.
|
---|
110 |
|
---|
111 | The codec grew out of the QBig5Codec originally contributed by
|
---|
112 | Ming-Che Chuang \<[email protected]\>. James Su
|
---|
113 | \<[email protected]\> \<[email protected]\> and Anthony Fok
|
---|
114 | \<[email protected]\> \<[email protected]\> implemented HKSCS-1999
|
---|
115 | QBig5hkscsCodec for Qt-2.3.x, but it was too late in Qt development
|
---|
116 | schedule to be officially included in the Qt-2.3.x series.
|
---|
117 |
|
---|
118 | Wu Yi \<[email protected]\> ported the HKSCS-1999 QBig5hkscsCodec to
|
---|
119 | Qt-3.0.1 in March 2002.
|
---|
120 |
|
---|
121 | With the advent of the new HKSCS-2001 standard, James Su
|
---|
122 | \<[email protected]\> \<[email protected]\> generated the
|
---|
123 | Big5-HKSCS<->Unicode tables with a very space-efficient algorithm.
|
---|
124 | He generously donated his code to glibc in May 2002. Subsequently,
|
---|
125 | James has generously allowed Anthony Fok to adapt the code for
|
---|
126 | Qt-3.0.5.
|
---|
127 |
|
---|
128 | Currently, the Big5-HKSCS tables are generated from the following
|
---|
129 | sources, and with the Euro character added:
|
---|
130 | \list 1
|
---|
131 | \o \l{http://www.microsoft.com/typography/unicode/950.txt}
|
---|
132 | \o \l{http://www.info.gov.hk/digital21/chi/hkscs/download/big5-iso.txt}
|
---|
133 | \o \l{http://www.info.gov.hk/digital21/chi/hkscs/download/big5cmp.txt}
|
---|
134 | \endlist
|
---|
135 |
|
---|
136 | There may be more fine-tuning to the QBig5hkscsCodec to maximize its
|
---|
137 | compatibility with the standard Big5 (2002) mapping as determined by
|
---|
138 | Li18nux Big5 Standard Subgroup. See \l{http://www.autrijus.org/xml/}
|
---|
139 | for the various Big5 CharMapML tables.
|
---|
140 |
|
---|
141 | \legalese
|
---|
142 | Copyright (C) 2000 Ming-Che Chuang \BR
|
---|
143 | Copyright (C) 2001, 2002 James Su, Turbolinux Inc. \BR
|
---|
144 | Copyright (C) 2002 WU Yi, HancomLinux Inc. \BR
|
---|
145 | Copyright (C) 2001, 2002 Anthony Fok, ThizLinux Laboratory Ltd.
|
---|
146 |
|
---|
147 | Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
---|
148 | modification, are permitted provided that the following conditions
|
---|
149 | are met:
|
---|
150 |
|
---|
151 | \list 1
|
---|
152 | \o Redistributions of source code must retain the above copyright
|
---|
153 | notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
---|
154 | \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
---|
155 | notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
---|
156 | documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
---|
157 | \endlist
|
---|
158 |
|
---|
159 | THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
|
---|
160 | ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
---|
161 | IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
|
---|
162 | ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
|
---|
163 | FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
|
---|
164 | DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
|
---|
165 | OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
|
---|
166 | HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
|
---|
167 | LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
|
---|
168 | OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
---|
169 | SUCH DAMAGE.
|
---|
170 | \endlegalese
|
---|
171 | */
|
---|
172 |
|
---|
173 | /*!
|
---|
174 | \page codec-eucjp.html
|
---|
175 | \title EUC-JP Text Codec
|
---|
176 | \ingroup codecs
|
---|
177 |
|
---|
178 | The EUC-JP codec provides conversion to and from EUC-JP, the main
|
---|
179 | legacy encoding for Unix machines in Japan.
|
---|
180 |
|
---|
181 | The environment variable \c UNICODEMAP_JP can be used to
|
---|
182 | fine-tune the JIS, Shift-JIS, and EUC-JP codecs. The \l{ISO
|
---|
183 | 2022-JP (JIS) Text Codec} documentation describes how to use this
|
---|
184 | variable.
|
---|
185 |
|
---|
186 | Most of the code here was written by Serika Kurusugawa,
|
---|
187 | a.k.a. Junji Takagi, and is included in Qt with the author's
|
---|
188 | permission and the grateful thanks of the Trolltech team. Here is
|
---|
189 | the copyright statement for that code:
|
---|
190 |
|
---|
191 | \legalese
|
---|
192 |
|
---|
193 | Copyright (C) 1999 Serika Kurusugawa. All rights reserved.
|
---|
194 |
|
---|
195 | Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
---|
196 | modification, are permitted provided that the following conditions
|
---|
197 | are met:
|
---|
198 |
|
---|
199 | \list 1
|
---|
200 | \o Redistributions of source code must retain the above copyright
|
---|
201 | notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
---|
202 | \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
---|
203 | notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
---|
204 | documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
---|
205 | \endlist
|
---|
206 |
|
---|
207 | THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS".
|
---|
208 | ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
---|
209 | IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
|
---|
210 | ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
|
---|
211 | FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
|
---|
212 | DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
|
---|
213 | OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
|
---|
214 | HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
|
---|
215 | LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
|
---|
216 | OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
---|
217 | SUCH DAMAGE.
|
---|
218 | \endlegalese
|
---|
219 | */
|
---|
220 |
|
---|
221 | /*!
|
---|
222 | \page codec-euckr.html
|
---|
223 | \title EUC-KR Text Codec
|
---|
224 | \ingroup codecs
|
---|
225 |
|
---|
226 | The EUC-KR codec provides conversion to and from EUC-KR, KR, the
|
---|
227 | main legacy encoding for Unix machines in Korea.
|
---|
228 |
|
---|
229 | It was largely written by Mizi Research Inc. Here is the
|
---|
230 | copyright statement for the code as it was at the point of
|
---|
231 | contribution. Trolltech's subsequent modifications are covered by
|
---|
232 | the usual copyright for Qt.
|
---|
233 |
|
---|
234 | \legalese
|
---|
235 |
|
---|
236 | Copyright (C) 1999-2000 Mizi Research Inc. All rights reserved.
|
---|
237 |
|
---|
238 | Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
---|
239 | modification, are permitted provided that the following conditions
|
---|
240 | are met:
|
---|
241 |
|
---|
242 | \list 1
|
---|
243 | \o Redistributions of source code must retain the above copyright
|
---|
244 | notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
---|
245 | \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
---|
246 | notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
---|
247 | documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
---|
248 | \endlist
|
---|
249 |
|
---|
250 | THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
|
---|
251 | ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
---|
252 | IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
|
---|
253 | ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
|
---|
254 | FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
|
---|
255 | DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
|
---|
256 | OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
|
---|
257 | HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
|
---|
258 | LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
|
---|
259 | OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
---|
260 | SUCH DAMAGE.
|
---|
261 | \endlegalese
|
---|
262 | */
|
---|
263 |
|
---|
264 | /*!
|
---|
265 | \page codec-gbk.html
|
---|
266 | \title GBK Text Codec
|
---|
267 | \ingroup codecs
|
---|
268 |
|
---|
269 | The GBK codec provides conversion to and from the Chinese
|
---|
270 | GB18030/GBK/GB2312 encoding.
|
---|
271 |
|
---|
272 | GBK, formally the Chinese Internal Code Specification, is a commonly
|
---|
273 | used extension of GB 2312-80. Microsoft Windows uses it under the
|
---|
274 | name codepage 936.
|
---|
275 |
|
---|
276 | GBK has been superseded by the new Chinese national standard
|
---|
277 | GB 18030-2000, which added a 4-byte encoding while remaining
|
---|
278 | compatible with GB2312 and GBK. The new GB 18030-2000 may be described
|
---|
279 | as a special encoding of Unicode 3.x and ISO-10646-1.
|
---|
280 |
|
---|
281 | Special thanks to charset gurus Markus Scherer (IBM),
|
---|
282 | Dirk Meyer (Adobe Systems) and Ken Lunde (Adobe Systems) for publishing
|
---|
283 | an excellent GB 18030-2000 summary and specification on the Internet.
|
---|
284 | Some must-read documents are:
|
---|
285 |
|
---|
286 | \list
|
---|
287 | \o \l{ftp://ftp.oreilly.com/pub/examples/nutshell/cjkv/pdf/GB18030_Summary.pdf}
|
---|
288 | \o \l{http://oss.software.ibm.com/cvs/icu/~checkout~/charset/source/gb18030/gb18030.html}
|
---|
289 | \o \l{http://oss.software.ibm.com/cvs/icu/~checkout~/charset/data/xml/gb-18030-2000.xml}
|
---|
290 | \endlist
|
---|
291 |
|
---|
292 | The GBK codec was contributed to Qt by
|
---|
293 | Justin Yu \<[email protected]\> and
|
---|
294 | Sean Chen \<[email protected]\>. They may also be reached at
|
---|
295 | Yu Mingjian \<[email protected]\>, \<[email protected]\>
|
---|
296 | Chen Xiangyang \<[email protected]\>
|
---|
297 |
|
---|
298 | The GB18030 codec Qt functions were contributed to Qt by
|
---|
299 | James Su \<[email protected]\>, \<[email protected]\>
|
---|
300 | who pioneered much of GB18030 development on GNU/Linux systems.
|
---|
301 |
|
---|
302 | The GB18030 codec was contributed to Qt by
|
---|
303 | Anthony Fok \<[email protected]\>, \<[email protected]\>
|
---|
304 | using a Perl script to generate C++ tables from gb-18030-2000.xml
|
---|
305 | while merging contributions from James Su, Justin Yu and Sean Chen.
|
---|
306 | A copy of the source Perl script is available at
|
---|
307 | \l{http://people.debian.org/~foka/gb18030/gen-qgb18030codec.pl}
|
---|
308 |
|
---|
309 | The copyright notice for their code follows:
|
---|
310 |
|
---|
311 | \legalese
|
---|
312 | Copyright (C) 2000 TurboLinux, Inc. Written by Justin Yu and Sean Chen. \BR
|
---|
313 | Copyright (C) 2001, 2002 Turbolinux, Inc. Written by James Su. \BR
|
---|
314 | Copyright (C) 2001, 2002 ThizLinux Laboratory Ltd. Written by Anthony Fok.
|
---|
315 |
|
---|
316 | Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
---|
317 | modification, are permitted provided that the following conditions
|
---|
318 | are met:
|
---|
319 |
|
---|
320 | \list 1
|
---|
321 | \o Redistributions of source code must retain the above copyright
|
---|
322 | notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
---|
323 | \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
---|
324 | notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
---|
325 | documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
---|
326 | \endlist
|
---|
327 |
|
---|
328 | THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
|
---|
329 | ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
---|
330 | IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
|
---|
331 | ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
|
---|
332 | FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
|
---|
333 | DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
|
---|
334 | OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
|
---|
335 | HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
|
---|
336 | LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
|
---|
337 | OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
---|
338 | SUCH DAMAGE.
|
---|
339 | \endlegalese
|
---|
340 | */
|
---|
341 |
|
---|
342 | /*!
|
---|
343 | \page codecs-jis.html
|
---|
344 | \title ISO 2022-JP (JIS) Text Codec
|
---|
345 | \ingroup codecs
|
---|
346 |
|
---|
347 | The JIS codec provides conversion to and from ISO 2022-JP.
|
---|
348 |
|
---|
349 | The environment variable \c UNICODEMAP_JP can be used to
|
---|
350 | fine-tune the JIS, Shift-JIS, and EUC-JP codecs. The mapping
|
---|
351 | names are as for the Japanese XML working group's \link
|
---|
352 | http://www.y-adagio.com/public/standards/tr_xml_jpf/toc.htm XML
|
---|
353 | Japanese Profile\endlink, because it names and explains all the
|
---|
354 | widely used mappings. Here are brief descriptions, written by
|
---|
355 | Serika Kurusugawa:
|
---|
356 |
|
---|
357 | \list
|
---|
358 |
|
---|
359 | \o "unicode-0.9" or "unicode-0201" for Unicode style. This assumes
|
---|
360 | JISX0201 for 0x00-0x7f. (0.9 is a table version of jisx02xx mapping
|
---|
361 | used for Unicode 1.1.)
|
---|
362 |
|
---|
363 | \o "unicode-ascii" This assumes US-ASCII for 0x00-0x7f; some
|
---|
364 | chars (JISX0208 0x2140 and JISX0212 0x2237) are different from
|
---|
365 | Unicode 1.1 to avoid conflict.
|
---|
366 |
|
---|
367 | \o "open-19970715-0201" ("open-0201" for convenience) or
|
---|
368 | "jisx0221-1995" for JISX0221-JISX0201 style. JIS X 0221 is JIS
|
---|
369 | version of Unicode, but a few chars (0x5c, 0x7e, 0x2140, 0x216f,
|
---|
370 | 0x2131) are different from Unicode 1.1. This is used when 0x5c is
|
---|
371 | treated as YEN SIGN.
|
---|
372 |
|
---|
373 | \o "open-19970715-ascii" ("open-ascii" for convenience) for
|
---|
374 | JISX0221-ASCII style. This is used when 0x5c is treated as REVERSE
|
---|
375 | SOLIDUS.
|
---|
376 |
|
---|
377 | \o "open-19970715-ms" ("open-ms" for convenience) or "cp932" for
|
---|
378 | Microsoft Windows style. Windows Code Page 932. Some chars (0x2140,
|
---|
379 | 0x2141, 0x2142, 0x215d, 0x2171, 0x2172) are different from Unicode
|
---|
380 | 1.1.
|
---|
381 |
|
---|
382 | \o "jdk1.1.7" for Sun's JDK style. Same as Unicode 1.1, except that
|
---|
383 | JIS 0x2140 is mapped to UFF3C. Either ASCII or JISX0201 can be used
|
---|
384 | for 0x00-0x7f.
|
---|
385 |
|
---|
386 | \endlist
|
---|
387 |
|
---|
388 | In addition, the extensions "nec-vdc", "ibm-vdc" and "udc" are
|
---|
389 | supported.
|
---|
390 |
|
---|
391 | For example, if you want to use Unicode style conversion but with
|
---|
392 | NEC's extension, set \c UNICODEMAP_JP to \c {unicode-0.9,
|
---|
393 | nec-vdc}. (You will probably need to quote that in a shell
|
---|
394 | command.)
|
---|
395 |
|
---|
396 | Most of the code here was written by Serika Kurusugawa,
|
---|
397 | a.k.a. Junji Takagi, and is included in Qt with the author's
|
---|
398 | permission and the grateful thanks of the Trolltech team. Here is
|
---|
399 | the copyright statement for that code:
|
---|
400 |
|
---|
401 | \legalese
|
---|
402 |
|
---|
403 | Copyright (C) 1999 Serika Kurusugawa. All rights reserved.
|
---|
404 |
|
---|
405 | Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
---|
406 | modification, are permitted provided that the following conditions
|
---|
407 | are met:
|
---|
408 |
|
---|
409 | \list 1
|
---|
410 | \o Redistributions of source code must retain the above copyright
|
---|
411 | notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
---|
412 | \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
---|
413 | notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
---|
414 | documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
---|
415 | \endlist
|
---|
416 |
|
---|
417 | THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS".
|
---|
418 | ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
---|
419 | IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
|
---|
420 | ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
|
---|
421 | FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
|
---|
422 | DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
|
---|
423 | OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
|
---|
424 | HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
|
---|
425 | LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
|
---|
426 | OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
---|
427 | SUCH DAMAGE.
|
---|
428 | \endlegalese
|
---|
429 | */
|
---|
430 |
|
---|
431 | /*!
|
---|
432 | \page codec-sjis.html
|
---|
433 | \title Shift-JIS Text Codec
|
---|
434 | \ingroup codecs
|
---|
435 |
|
---|
436 | The Shift-JIS codec provides conversion to and from Shift-JIS, an
|
---|
437 | encoding of JIS X 0201 Latin, JIS X 0201 Kana and JIS X 0208.
|
---|
438 |
|
---|
439 | The environment variable \c UNICODEMAP_JP can be used to
|
---|
440 | fine-tune the codec. The \l{ISO 2022-JP (JIS) Text Codec}
|
---|
441 | documentation describes how to use this variable.
|
---|
442 |
|
---|
443 | Most of the code here was written by Serika Kurusugawa, a.k.a.
|
---|
444 | Junji Takagi, and is included in Qt with the author's permission
|
---|
445 | and the grateful thanks of the Trolltech team. Here is the
|
---|
446 | copyright statement for the code as it was at the point of
|
---|
447 | contribution. Trolltech's subsequent modifications are covered by
|
---|
448 | the usual copyright for Qt.
|
---|
449 |
|
---|
450 | \legalese
|
---|
451 |
|
---|
452 | Copyright (C) 1999 Serika Kurusugawa. All rights reserved.
|
---|
453 |
|
---|
454 | Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
---|
455 | modification, are permitted provided that the following conditions
|
---|
456 | are met:
|
---|
457 |
|
---|
458 | \list 1
|
---|
459 | \o Redistributions of source code must retain the above copyright
|
---|
460 | notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
---|
461 | \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
---|
462 | notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
---|
463 | documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
---|
464 | \endlist
|
---|
465 |
|
---|
466 | THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS".
|
---|
467 | ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
---|
468 | IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
|
---|
469 | ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
|
---|
470 | FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
|
---|
471 | DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
|
---|
472 | OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
|
---|
473 | HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
|
---|
474 | LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
|
---|
475 | OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
---|
476 | SUCH DAMAGE.
|
---|
477 | \endlegalese
|
---|
478 | */
|
---|
479 |
|
---|
480 | /*!
|
---|
481 | \page codec-tscii.html
|
---|
482 | \title TSCII Text Codec
|
---|
483 | \ingroup codecs
|
---|
484 |
|
---|
485 | The TSCII codec provides conversion to and from the Tamil TSCII
|
---|
486 | encoding.
|
---|
487 |
|
---|
488 | TSCII, formally the Tamil Standard Code Information Interchange
|
---|
489 | specification, is a commonly used charset for Tamils. The
|
---|
490 | official page for the standard is at
|
---|
491 | \link http://www.tamil.net/tscii/ http://www.tamil.net/tscii/\endlink
|
---|
492 |
|
---|
493 | This codec uses the mapping table found at
|
---|
494 | \link http://www.geocities.com/Athens/5180/tsciiset.html
|
---|
495 | http://www.geocities.com/Athens/5180/tsciiset.html\endlink.
|
---|
496 | Tamil uses composed Unicode which might cause some
|
---|
497 | problems if you are using Unicode fonts instead of TSCII fonts.
|
---|
498 |
|
---|
499 | Most of the code was written by Hans Petter Bieker and is
|
---|
500 | included in Qt with the author's permission and the grateful
|
---|
501 | thanks of the Trolltech team. Here is the copyright statement for
|
---|
502 | the code as it was at the point of contribution. Trolltech's
|
---|
503 | subsequent modifications are covered by the usual copyright for
|
---|
504 | Qt:
|
---|
505 |
|
---|
506 | \legalese
|
---|
507 |
|
---|
508 | Copyright (c) 2000 Hans Petter Bieker. All rights reserved.
|
---|
509 |
|
---|
510 | Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
---|
511 | modification, are permitted provided that the following conditions
|
---|
512 | are met:
|
---|
513 |
|
---|
514 | \list 1
|
---|
515 | \o Redistributions of source code must retain the above copyright
|
---|
516 | notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
---|
517 | \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
---|
518 | notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
---|
519 | documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
---|
520 | \endlist
|
---|
521 |
|
---|
522 | THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
|
---|
523 | ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
---|
524 | IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
|
---|
525 | ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
|
---|
526 | FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
|
---|
527 | DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
|
---|
528 | OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
|
---|
529 | HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
|
---|
530 | LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
|
---|
531 | OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
---|
532 | SUCH DAMAGE.
|
---|
533 | \endlegalese
|
---|
534 | */
|
---|